Lund 67455 Manual

Table grill
Table of Contents
  • Охрана Окружающей Среды
  • Охорона Навколишнього Середовища
  • Charakterystyka Urządzenia
  • Obsługa Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Allgemeine Gebrauchshinweise
  • Bedienung des Gerätes
  • Technische Daten
  • Общие Указания По Использованию
  • Эксплуатация Устройства
  • Технические Характеристики
  • Технічні Характеристики
  • Techniniai Duomenys
  • Ierīces Apraksts
  • Tehniskie Dati
  • Technické Údaje
  • Charakteristika Zariadenia
  • Obsluha Zariadenia
  • Technické Parametre
  • A Készülék Használata
  • Műszaki Adatok
  • Caracteristicile Aparatului
  • Utilizarea Aparatului
  • Operación de la Unidad
  • M a N U a L O R I G I N a L
  • Especificaciones Técnicas
  • Caractéristiques de L'appareil
  • Fonctionnement de L'appareil
  • Caractéristiques Techniques
  • Caratteristiche Dell'apparecchio
  • Utilizzo Dell'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Technische Gegevens
  • Τεχνικα Στοιχεια

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

GRILL STOŁOWY
PL
GB
TABLE GRILL
TISCHGRILL
D
НАСТОЛЬНЫЙ ГРИЛЬ
RUS
НАСТІЛЬНИЙ ГРИЛЬ
UA
STALO GRILIS
LT
GALDA GRILS
LV
CZ
ELEKTRICKÝ STOLNÍ GRIL
ELEKTRICKÝ STOLNÝ GRIL
SK
ELEKTROMOS ASZTALI GRILL
H
GRATAR ELECTRIC
RO
PLANCHA DE ASAR
E
F
GRILL DE TABLE
GRIGLIA DA TAVOLA
I
TAFELGRILL
NL
ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΨΗΣΤΙΕΡΑ
GR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
67455
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 67455 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lund 67455

  • Page 1 67455 GRILL STOŁOWY TABLE GRILL TISCHGRILL НАСТОЛЬНЫЙ ГРИЛЬ НАСТІЛЬНИЙ ГРИЛЬ STALO GRILIS GALDA GRILS ELEKTRICKÝ STOLNÍ GRIL ELEKTRICKÝ STOLNÝ GRIL ELEKTROMOS ASZTALI GRILL GRATAR ELECTRIC PLANCHA DE ASAR GRILL DE TABLE GRIGLIA DA TAVOLA TAFELGRILL ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΨΗΣΤΙΕΡΑ I N S T R U K C J A...
  • Page 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 3: Охрана Окружающей Среды

    PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. płyta grzewcza 1. cooktop 1. Kochplatte 1. жарочная пластина 2. podstawa 2. base 2. Gestell 2. основание 3. regulacja temperatury 3. temperature control 3.
  • Page 4: Охорона Навколишнього Середовища

    PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Вказаний символ означає селективний збір спрацьованої електричної та електронної апаратури. Спрацьовані електропристрої є вторинною сировиною, у звязку з чим заборонено викидати їх у смітники з побутовими відходами, оскільки вони містять речовини, що загрожують здоровю та навколишньому середовищу! Звертаємося...
  • Page 5: Charakterystyka Urządzenia

    CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Grill stołowy jest urządzeniem przeznaczonym do podgrzewania, opiekania i przygotowywania potraw wymagających obróbki termicznej. Dzięki płynnej regulacji temperatury w szerokim zakresie można dopasować parametry pracy urządzenia do swoich potrzeb. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca urządze- nia jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego: Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać...
  • Page 6: Obsługa Urządzenia

    trakcie obsługi urządzenia. Ułożenie kabla zasilającego nie może powodować ryzyka potknięcia. Gniazdko zasilające powinno znajdować się w takim miejscu, aby zawsze była możliwość szybkiego odłączenia wtyczki kabla zasilającego urządzenie. Pod- czas odłączania wtyczki kabla zasilającego zawsze należy ciągnąć za obudowę wtyczki, nigdy za kabel. Jeżeli kabel zasilający lub wtyczka ulegną...
  • Page 7: Dane Techniczne

    Magazynować urządzenie w położeniu roboczym. Nie układać produktów warstwami. Nie stawiać niczego na produkcie w trakcie magazynowania. DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość Numer katalogowy 67455 Napięcie znamionowe [V~] 220 - 240 Częstotliwość znamionowa [Hz] Moc znamionowa 2000 Klasa izolacji Rozmiar płyty grzewczej...
  • Page 8 APPLIANCE CHARACTERISTICS The table grill is an appliance designed for heating, cooking and preparing dishes requiring heat processing. Thanks to the wide range and smooth adjustment of the temperature control over you can adjust the operating parameters of the appliance to your needs.
  • Page 9: Appliance Operation

    cannot be repaired and must be replaced with a new one that is free of defects if these components are damaged. Replacement of the power cord and plug must be carried out by an authorised service centre of the manufacturer. Instructions for the use of the appliance WARNING! The cooktop surface can be hot after use.
  • Page 10: Specification

    Store the appliance in working position. Do not stack products in layers. Do not place anything on the product during storage. SPECIFICATION Parameter Units Value Catalogue No. 67455 Rated voltage [V~] 220 – 240 Rated frequency [Hz] Rated power...
  • Page 11: Allgemeine Gebrauchshinweise

    GERÄTEBESCHREIBUNG Tischgrill ist ein Gerät zum Erwärmen, Toasten und Vorbereiten von Speisen, die einer Wärmebehandlung bedürfen. Dank der stufenlosen Temperaturregelung im weiten Einstellbereich können Sie die Betriebsparameter des Gerätes an Ihre Bedürfnisse an- passen. Das Gerät ist nicht für kommerziellen Einsatz bestimmt. Der fehlerfreie, sichere und zuverlässige Betrieb des Produktes hängt vom korrekten Produktgebrauch ab, deshalb: Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie.
  • Page 12: Bedienung Des Gerätes

    immer so angeordnet sein, dass der Stecker des Netzkabels des Geräts schnell gezogen werden kann. Ziehen Sie das Netzkabel immer am Steckergehäuse, niemals am Kabel. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich zum Austausch an eine autorisierte Servicestelle des Herstellers.
  • Page 13: Technische Daten

    Gerät in der Originalverpackung zu lagern. Lagern Sie das Produkt in seiner Arbeitsposition. Produkte nicht aufeinander stapeln. Stellen Sie während der Lagerung nichts auf das Produkt. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Wert Katalog-Nr. 67455 Nennspannung [V~] 220 - 240 Nennfrequenz [Hz] Nennleistung 2000 Schutzklasse Kochfeldgröße...
  • Page 14: Общие Указания По Использованию

    ХАРАКТЕРИСТИКА УСТРОЙСТВА Настольный гриль – это устройство, предназначенное для подогрева, обжаривания и приготовления блюд, требующих термической обработки. Благодаря плавной регулировке температуры в широком диапазоне можно настроить параметры работы устройства в соответствии с потребностями. Устройство не предназначено для коммерческого использования. Правильная, надежная и безопасная работа устройства зависит от правильной эксплуатации, поэтому: Перед...
  • Page 15: Эксплуатация Устройства

    тели, разветвители и двойные розетки. Электрическая цепь должна быть оснащена защитным проводником и защитой не менее 16 А. Избегайте контакта кабеля питания с острыми краями, горячими предметами и поверхностями. Во время эксплуатации устройства кабель питания всегда должен быть полностью размотан и размещен так, чтобы он не препятствовал работе с устройством.
  • Page 16: Технические Характеристики

    заводской упаковке. Храните устройство в рабочем положении. Не укладывать изделия слоями. Ничего не кладите на устройство во время его хранения. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Параметр Единица измерения Значение Каталожный номер 67455 Номинальное напряжение [В~] 220 - 240 Номинальная частота [Гц] Номинальная мощность [Вт] 2000 Класс...
  • Page 17 ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИСТРОЮ Настільний гриль є пристроєм, призначеним для розігріву, обсмажування і приготування страв, що вимагають термічної обробки. Завдяки плавному регулюванню температури в широкому діапазоні можна налаштувати параметри роботи при- строю для задоволення ваших потреб. Пристрій не призначений для комерційного використання. Правильна, надійна і безпечна...
  • Page 18 щоб завжди можна було швидко від’єднати шнур живлення пристрою. Коли від’єднуєте вилку, слід завжди тримати корпус вилки, не шнур. Якщо шнур живлення або вилку пошкоджено, негайно від’єднайте їх від електромережі та зверніться до авторизованого сервісного центру виробника для їхньої заміни. Не використовуйте пристрій із пошкодженим шнуром живлення або вил- кою.
  • Page 19: Технічні Характеристики

    Зберігайте пристрій у робочому положенні. Не складайте пристроїв один на одному. Не зберігайте нічого на пристроях під час зберігання. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Параметр Одиниця вимірювання Значення Каталожний номер 67455 Номінальна напруга [В~] 220 - 240 Номінальна частота [Гц] Номінальна потужність [Вт] 2000 Клас...
  • Page 20 ĮRENGINIO CHARAKTERISTIKA Lietinių blynų keptuvė tai įrenginys, skirtas lietiniams bei blynams, tortilijoms, skindžiams, kesadilijoms, omletams ir t. t. gaminti. Dėl vienodo šildymo plokštės kaitinimo, blynai gali būti paruošti lengviau ir greičiau nei naudojant keptuvę. Tinkamas, patikimas ir saugus įrenginio veikimas priklauso nuo tinkamo naudojimo, todėl: Elektrinis grilis / Stalo grilis tai įrenginys, skirtas šildyti, skrudinti ir paruošti patiekalus, kuriems reikia terminio apdorojimo.
  • Page 21 priežiūros centrą dėl jo iškeitimo. Nenaudoti įrenginio su pažeistu maitinimo laidu ar kištuku. Maitinimo laidas ar kištukas negali būti suremontuoti, jei šie elementai sugadinti - reikia juos pakeisti naujais be defektų. Maitinimo kabelio keitimas kartu su kištuku turi būti atliekamas gamintojo įgalioto techninės priežiūros centro. Įrenginio naudojimo rekomendacijos ĮSPĖJIMAS! Šildymo plokštės paviršius po naudojimo gali būti karštas.
  • Page 22: Techniniai Duomenys

    Saugojimo metu laikyti įrenginį patalpose, saugoti nuo dulkių, purvo ir drėgmės. Rekomenduojama produktą laikyti originalioje pakuotėje. Produktą laikyti darbinėje padėtyje. Nedėti produktų sluoksniais. Laikymo metu nedėti nieko ant produkto. TECHNINIAI DUOMENYS Parametras Matavimo vienetas Vertė Katalogo numeris 67455 Nominali įtampa [V~] 220 - 240 Nominalus dažnis [Hz] Nominali galia 2000 Izoliacijos klasė...
  • Page 23: Ierīces Apraksts

    IERĪCES APRAKSTS Galda grils ir ierīce, kas paredzēta ēdienu, kuri prasa termisku apstrādi, uzkarsēšanai, apcepšanai un pagatavošanai. Plūstoša temperatūras regulēšana plašā diapazonā ļauj pielāgot ierīces darbības parametrus savām vajadzībām. Ierīce nav paredzēta izmantošanai komerciāliem mērķiem. Pareiza, uzticama un droša ierīces darbība ir atkarīga no tās pareizas ekspluatācijas, tāpēc: pirms sāciet lietot ierīci, izlasiet visu instrukciju un saglabājiet to.
  • Page 24 Norādījumi par ierīces lietošanu BRĪDINĀJUMS! Sildvirsma var būt karsta pēc ierīces lietošanas. Nepieskarieties tai, jo pastāv nopietnu apdegumu risks. Pagai- diet, līdz sildvirsma atdziest. Pagatavojot ēdienus, kuru gadījumā var tikt izmesti karsti pārtikas fragmenti, izmantojiet individuālās aizsardzības līdzekļus, kas aizsargā no apdegumiem. Pārliecinieties, ka grīda ierīces tuvumā...
  • Page 25: Tehniskie Dati

    Uzglabājiet ierīci iekštelpās, sargājiet to no putekļu, netīrumu un mitruma piekļuves. Ieteicams uzglabāt ierīci oriģinālajā iepako- jumā. Uzglabājiet ierīci darba pozīcijā. Neuzstādiet ierīces vairākās kārtās. Nelieciet neko uz ierīces tās uzglabāšanas laikā. TEHNISKIE DATI Parametrs Mērvienība Vērtība Kataloga numurs 67455 Nominālais spriegums [V~] 220–240 Nominālā frekvence [Hz] Nominālā jauda 2000 Izolācijas klase...
  • Page 26 CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ Stolní gril je zařízení určené pro ohřívání, opékání a přípravu pokrmů vyžadujících tepelné zpracování. Díky plynulé regulaci teploty v širokém rozsahu můžete nastavit provozní parametry zařízení podle svých potřeb. Zařízení není určeno pro komerční použití. Správný, spolehlivý a bezpečný provoz zařízení závisí na jeho správném používání, proto: Před použitím zařízení...
  • Page 27 Vyčkejte, až se topná deska ochladí. V případě přípravy pokrmů, které mohou během tohoto procesu prskat horké kousky potravin, by měly být použity osobní ochran- né prostředky proti opaření. Ujistěte se, že podlaha v blízkosti zařízení není kluzká. Předejdete tak uklouznutí, které může způsobit vážná zranění. Při přípravě...
  • Page 28: Technické Údaje

    Zařízení skladujte výrobek v interiéru, chraňte jej před prachem, nečistotami a vlhkostí. Doporučujeme skladovat zařízení v originálním obalu. Zařízení skladujte v pracovní poloze. Neskladujte produkty ve vrstvách. Během skladování na výrobek nic neodkládejte. TECHNICKÉ ÚDAJE Parametr Měrná jednotka Hodnota Katalogové číslo 67455 Jmenovité napětí [V~] 220 - 240 Jmenovitá frekvence [Hz] Jmenovitý výkon 2000 Třída izolace...
  • Page 29: Charakteristika Zariadenia

    CHARAKTERISTIKA ZARIADENIA Stolný gril je zariadenie určené na zohrievanie, opekanie a na prípravu jedál, ktoré sa tepelne spracúvajú. Vďaka plynulému nastaveniu teploty so širokým rozsahom môžete nastaviť pracovné parametre zariadenia podľa svojich potrieb. Zariadenie nie je určené na profesionálne, komerčné použitie. Správne, bezporuchové a bezpečné fungovanie zariadenia závisí od správneho používa a údržby, preto: Predtým, než...
  • Page 30: Obsluha Zariadenia

    Ak sa napájací kábel alebo zástrčka poškodia, zariadenie okamžite odpojte od el. napätia a obráňte sa na autorizovaný servis výrobcu, ktorý ich môže vymeniť. Zariadenie s poškodeným napájacím káblom alebo zástrčkou v žiadnom prípade nepoužívajte. Napájací kábel alebo zástrčka sa nesmú opravovať, ak sa tieto prvky poškodia, musia sa vymeniť na nové, bezchybné. Napájací kábel spolu so zástrčkou môže vymeniť...
  • Page 31: Technické Parametre

    Zariadenie skladujte v pracovnej polohe Výrobky neukladajte na seba, vo vrstvách Na výrobok počas skladovania nič neklaďte TECHNICKÉ PARAMETRE Parameter Merná jednotka Hodnota Katalógové číslo 67455 Menovité napätie [V~] 220 - 240 Menovitá frekvencia [Hz] Menovitý príkon 2000 Trieda izolácie (ochrany pred el.
  • Page 32 A GÉP JELLEMZŐI Az Asztali grill hőkezelést igénylő ételek felmelegítésére, sütésére és elkészítésére szolgál. A fokozatmentes hőmérséklet-beállí- tásnak köszönhetően a munkaparaméterek hozzáigazíthatók az egyéni igényekhez. A termék nem kereskedelmi célú használatra készült. A termék hibátlan, megbízható és biztonságos működése a megfelelő használaton múlik, ezért: A termék használata előtt olvassa el az egész használati útmutatót és őrizze azt meg.
  • Page 33: A Készülék Használata

    A termék használatára vonatkozó ajánlások FIGYELEM! A sütőlap felülete a használatot követően forró lehet. Nem szabad hozzányúlni, mivel az égési sérüléseket okozhat. Várja meg, hogy a sütőlap lehűljön. Olyan ételek elkészítésekor, amelyek a hőkezelés során forró ételdarabok kidobásával járhatnak, viseljen megfelelő, égési sérü- lés ellen védelmet nyújtó...
  • Page 34: Műszaki Adatok

    A terméket portól, szennyeződéstől és nedvességtől védett helyen tárolja. Ajánlott a terméket a gyári csomagolásban tárolni. A készüléket munkavégzési helyzetben tárolja. Ne helyezze több szintben egymásra a termékeket. Tároláskor ne helyezzen semmit a termék tetejére. MŰSZAKI ADATOK Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám 67455 Névleges feszültség [V~] 220 - 240 Névleges frekvencia [Hz] Névleges teljesítmény 2000 Érintésvédelmi osztály...
  • Page 35: Caracteristicile Aparatului

    CARACTERISTICILE APARATULUI Grătarul de masă este un aparat destinat încălzirii, gătirii și preparării unor alimente care necesită procesare termică. Datorită ga- mei largi și reglării fi ne a temperaturii, puteți ajusta parametrii de lucru ai aparatului în conformitate cu necesitățile dumneavoastră. Acest aparat nu este destinat aplicațiilor comerciale.
  • Page 36: Utilizarea Aparatului

    ștecherul cablului de alimentare nu se pot repara și trebuie să le înlocuiți cu un cablu de alimentare nou dacă aceste componente sunt deteriorate. Toate reparațiile sau înlocuirile cablului de alimentare și ștecherului trebuie făcute la un centru de service auto- rizat al producătorului.
  • Page 37 Depozitați aparatul în poziția sa de lucru. Nu stivuiți aparatul î straturi suprapuse. Nu puneți nimic deasupra produsului în timpul depozitării. SPECIFICAȚIE Parametru Unități Valoare Nr. Catalog 67455 Tensiune nominală [V~] 220 – 240 Frecvență nominală [Hz] Putere nominală 2000 Clasa de protecție...
  • Page 38 CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD La parrilla de mesa es un aparato diseñado para calentar, tostar y preparar platos que requieren tratamiento térmico. Gracias al control de temperatura suave en un amplio rango, se pueden ajustar los parámetros de funcionamiento del aparato a las nece- sidades del usuario.
  • Page 39: Operación De La Unidad

    tropiezo. La toma de corriente debe estar siempre situada de modo que el enchufe del cable de alimentación del producto pueda desenchufarse rápidamente. Siempre tire del cable de alimentación por la carcasa del mismo, nunca por el cable. Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, desconételos inmediatamente de la red eléctrica y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado del fabricante para su sustitución.
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    Almacene el aparato en su posición de trabajo. No apile los productos. No coloque nada sobre el producto durante el almace- namiento. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo 67455 Tensión nominal [V~] 220 - 240 Frecuencia nominal [Hz] Potencia nominal...
  • Page 41: Caractéristiques De L'appareil

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Le barbecue de table est un appareil conçu pour chauff er, griller et préparer des aliments nécessitant un traitement thermique. Grâce à la régulation en continu de la température sur une large plage, il est possible d’adapter les paramètres de fonctionnement de l’appareil aux besoins.
  • Page 42: Fonctionnement De L'appareil

    Si le cordon d’alimentation ou la fi che est endommagé, le débrancher immédiatement du secteur et contacter un centre de ser- vice agréé du fabricant pour le remplacer. Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fi che endommagée. Le cordon d’alimentation ou la fi...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Stocker l’appareil en position de travail. Ne pas empiler les produits en couches. Ne rien placer sur le produit pendant le stockage. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètre Unité de mesure Valeur Référence catalogue 67455 Tension nominale [V~] 220 - 240 Fréquence nominale [Hz]...
  • Page 44: Caratteristiche Dell'apparecchio

    CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO La griglia da tavola è un apparecchio progettato per riscaldare, tostare e preparare i piatti che richiedono un trattamento termi- co. Grazie alla regolazione continua della temperatura in un ampio intervallo, è possibile adattare i parametri di funzionamento dell’apparecchio alle proprie esigenze.
  • Page 45: Utilizzo Dell'apparecchio

    della spina e mai per il cavo. Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, scollegarli immediatamente dalla rete elettrica e rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore per sostituirli. Non utilizzare il prodotto con cavo di alimentazione o spina danneggiati. Il cavo di alimentazione o la spina non possono essere riparati, se sono danneggiati vanno sostituiti con elementi nuovi privi di difetti.
  • Page 46: Dati Tecnici

    Conservare l’apparecchio in posizione di lavoro. Non impilare i prodotti in strati. Non appoggiare nulla sul prodotto durante lo stoccaggio. DATI TECNICI Parametro Unità di misura Valore Numero di catalogo 67455 Tensione nominale [V~] 220 – 240 Frequenza nominale [Hz] Potenza nominale...
  • Page 47 KENMERKEN VAN HET TOESTEL Tafelgrill is een toestel ontworpen voor het verwarmen, bakken en bereiden van gerechten die een warmtebehandeling nodig heb- ben. Dankzij de traploze temperatuurregeling over een groot bereik kunt u de bedrijfsparameters van het toestel aan uw behoeften aanpassen.
  • Page 48 is om snel de stekker van de voedingskabel van het toestel eruit te trekken. Pak tijdens het trekken van de stekker uit het stop- contact altijd de stekkerbehuizing vast en trek nooit aan het snoer. Indien de voedingskabel of stekker beschadigd is deze direct van de stroom halen en contact opnemen met een geautoriseerde service om vervanging te regelen.
  • Page 49: Technische Gegevens

    Het toestel binnen opbergen en beschermen tegen stof, vuil en vocht. Aanbevolen wordt om het toestel te bewaren in de originele doos. Bewaar het toestel in de bedrijfspositie. Stapel geen producten op. Niets op het toestel plaatsen tijdens opslag. TECHNISCHE GEGEVENS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer 67455 Nominale spanning [V~] 220 - 240 Nominale frequentie [Hz] Nominaal vermogen 2000...
  • Page 50 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η επιτραπέζια ψηστιέρα είναι μια συσκευή που έχει σχεδιαστεί για ζέσταμα, ψήσιμο και προετοιμασία πιάτων που απαιτούν θερμική επεξεργασία. Χάρη στον ομαλό έλεγχο της θερμοκρασίας σε ένα ευρύ φάσμα, μπορείτε να ταιριάξετε τις παραμέτρους λειτουργίας της συσκευής στις ανάγκες σας. Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Η κατάλληλη, αξιόπιστη και ασφαλής...
  • Page 51 είναι σε λειτουργία, το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να είναι πλήρως ανεπτυγμένο και τοποθετημένο έτσι ώστε να μην αποτελεί εμπόδιο κατά τη λειτουργία της συσκευής. Τοποθεσία του καλωδίου τροφοδοσίας δεν επιτρέπεται να προκαλεί κίνδυνο παραπατή- ματος. Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται σε τέτοιο σημείο ώστε να είναι πάντα δυνατή η γρήγορη αποσύνδεση του βύσματος του καλω- δίου...
  • Page 52: Τεχνικα Στοιχεια

    Φυλάσσετε το προϊόν στη θέση στην οποία λειτουργεί. Μην βάζετε τα προϊόντα σε στρώσεις. Μην β΄ζετε τίποτα πάνω στο προϊόν όταν το φυλάσσετε. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Παράμετρος Μονάδα μέτρησης Τιμή Κωδικός καταλόγου 67455 Ονομαστική τάση [V~] 220 - 240 Ονομαστική συχνότητα [Hz] Ονομαστική ισχύς...

Table of Contents