Especificaciones - Matco Tools MB20 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Instrucciones de Operación • Información de Advertencia
E S P E C I F I C A C I O N E S
Capacidad................................... .20.toneladas
Potencia.de.elevación....................................6"
Altura.cerrada........................................ .9-3/4"
Altura.de.elevación. . ............................. .18-1/8"
Ajuste.del.tornillo.adicional. . .................. .2-3/8"
Capacidad................................... .12.toneladas
Potencia.de.elevación............................. 6-1/4"
Altura.cerrada........................................ .9-1/4"
Altura.de.elevación. . ............................. .17-3/4"
Ajuste.del.tornillo.adicional. . .................. .2-1/4"
MB20
MB12
MB20, MBS20, MB12, MBS12
MB20_Manual_060507.indd 8
• Revisión de Refacciones
MB20
Capacidad................................... .20.toneladas
Potencia.de.elevación............................. 3-1/2"
Altura.cerrada........................................ .7-1/2"
Altura.de.elevación. . ............................. .13-3/4"
Ajuste.del.tornillo.adicional. . .................. .2-3/4"
MB12
Capacidad................................... .12.toneladas
Potencia.de.elevación....................................3"
Altura.cerrada........................................ .6-5/8"
Altura.de.elevación. . ............................. .11-1/8"
Ajuste.del.tornillo.adicional. . .................. .1-1/2"
MBS20
MBS12
MBS20
MBS12
ÉSTE ES SOLAMENTE UN MECANISMO DE LEVANTAMIENTO. NO MUEVA,
NI TRANSPORTE EL VEHÍCULO DESPUÉS DE HABERLO LEVANTADO.
INMEDIATAMENTE, SOSTENGALO UTILIZANDO MÉTODOS APROPIADOS.
¡ NO LO SOBRECARGUE ! UNA SOBRECARGA PUEDE CAUSAR DAÑOS AL
GATO O PROVOCAR QUE FALLE.
LEVANTE EL VEHÍCULO SOLAMENTE EN LOS LUGARES DISEÑADOS POR
EL FABRICANTE.
CENTRE LA CARGA SOBRE EL ASIENTO, ANTES DE LEVANTARLA.
CARGAS DESCENTRADAS PUEDEN CAUSAR DAÑOS AL GATO, PROVOCAR
UNA PÉRDIDA DE LA CARGA, DAÑOS MATERIALES, LESIONES O LA
MUERTE.
ESTE GATO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO SOLAMENTE SOBRE
SUPERFICIES DURAS Y PLANAS, QUE PUEDAN SOSTENER LA CARGA. AL
UTILIZARLO EN OTROS LUGARES QUE NO SEAN SUPERFICIES DURAS,
PUEDE PROVOCAR LA INESTABILIDAD DEL GATO Y EL FALLO DE SU
CARGA.
NUNCA HAGA MODIFICACIONES O ADAPTACIONES SOBRE EL GATO.
LEA, ESTUDIE Y COMPRENDA EL MANUEL DE FUNCIONAMIENTO
INCLUIDO DENTRO DEL EMBALAJE DEL GATO, ANTES DE UTILIZARLO.
YA QUE AL NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE CAUSAR UNA
PÉRDIDA DE LA CARGA, PROVOCAR DAÑOS AL GATO Y/O DAÑOS
MATERIALES, LESIONES O LA MUERTE.
PARA SU SEGURIDAD Y PREVENIR LESIONES:
®
1-1/2 TON
CAPACITY
PROFESSIONAL
RATCHETING
JACK STAND
Made to Matco
Specifications
in China
Si el gato está expuesto a una choque eléctrico o una carga
anormal, el usuario debe inmediatamente suspender su uso y
llevarlo a que sea inspeccionado por un centro de reparación del
fabricante.
Copyright © Professional Tool Products, 2007

®
MB20, MBS20,
MB12, MBS12
GATOS DE
BOTELLA 12 &
20 TONELADAS
Utilice el gato
utilitario SOLAMENTE
para levantar
®
1-1/2 TON
CAPACITY
PROFESSIONAL
RATCHETING
JACK STAND
Made to Matco
Specifications
in China
Sostenga siempre
el vehículo con
soportes
Todos los derechos reservados
06/05/07
6/29/07 3:04:42 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mbs20Mb12Mbs12

Table of Contents