Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for OcCre TITANIC 14009

  • Page 2: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE TITANIC A. Utilice una superficie plana y estable para pegar las piezas A1 y A2, y refuerce su unión con las piezas A3. Siguiendo el orden alfanumérico inserte y pegue las piezas indicadas en las figuras. Antes de encolar las cuadernas, verifique que encajan correctamente en su posición haciendo “tope” en los encajes correspondientes de la falsa quilla. Es importante que las cuadernas queden completamente perpendiculares a la falsa quilla para que posteriormente encajen bien las cubiertas.
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS TITANIC A. On a flat, stable surface glue pieces A1 and A2 together and strengthen their bond using pieces A3. Following the alphabetical and numerical order, insert and glue the pieces shown in the illustrations. Before gluing the frames, check that they fit correctly by inserting them into the corresponding sockets of the false keel. The frames must be completely perpendicular to the false keel so that the decks fit properly later.
  • Page 4: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE TITANIC Utiliser une surface plane et stable pour coller les pièces A1 et A2, et renforcer leur union avec les pièces A3. Introduire et coller les pièces indiquées sur les figures en suivant l'ordre alphanumérique. Avant de coller les couples, vérifier qu'ils s'emboîtent correctement à leur place et qu'ils pénètrent à fond dans les emboîtures de la fausse quille. Il est important que les couples soient parfaitement perpendiculaires à...
  • Page 5: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TITANIC Usare una superficie piana e stabile per incollare i pezzi A1 e A2, e rinforzare la loro giunzione con i pezzi A3. Seguendo l'ordine alfanumerico, inserire e incollare i pezzi indicati nelle figure. Prima di incollare le coste, è necessario verificare che si adattino correttamente alla posizione "incastrandole" nelle sedi corrispondenti della falsa chiglia. È importante che le coste siano completamente perpendicolari alla falsa chiglia in modo che poi i ponti si adattino correttamente.
  • Page 6 BASTELANLEITUNG TITANIC Auf einer ebenen und stabilen Oberfläche die Teile A1 und A2 zusammenkleben und die Verbindung mit den Teilen A3 verstärken. Die auf den Abbildungen gezeigten Teile in der angegebenen Reihenfolge einsetzen und aufkleben. Vor dem Aufkleben der Spanten sicherstellen, dass die sie korrekt sitzen und mit den dazugehörigen Einkerbungen des falschen Kiels abschließen.
  • Page 7 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 8 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 9 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 10 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 11 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 12 Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße Material / Material / Matériau / Material / Materiale / Menge / Quantità...
  • Page 13 Titanic...
  • Page 45 Titanic Palo trinquete / Fore mast / Mât de misaine Albero trinchetto / Fockmast Palo mayor / Main mast / Grand mât Hauptmast / Albero maestro Palo mayor / Main mast / Grand mât Hauptmast / Albero maestro Cáncamo Anilla Eyebolts Rings Piton à...
  • Page 46 Titanic JT13 JT11 JT17 JT10 JT12 JT15 JT14 JT12 JT17 JT10 JT13 JT17 JT12 JT11 JT16 JT16...
  • Page 47 Titanic PL-01 W16-ø1,5mm W17-ø1,5mm W18 -ø1mm W15-ø1mm W22 -ø0,50mm W21 -ø0,50mm W20 -ø0,50mm W19 -ø1mm W3 -ø1mm W4 -ø1mm W14-ø1,5mm W13-ø1,5mm W14 W15 Scale 1/1...
  • Page 48 Z33 -ø0,5mm W7-ø1mm Z33 -ø0.5mm W5-ø1,5mm W6-ø1,5mm W10-ø1,5mm W11-ø1,5mm W10 W12 W12 -ø1mm Scale 1/1...

This manual is also suitable for:

Occ14009