Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgende Hinweise: Packen Sie die Hobelbank aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: Déballez le table de travail et vérifier toutes les parties pour trouver des dommages dû au transport. Eliminer le matériel d'emballage ou rangez-le hors de la portée des enfants.
Page 6
Montage | Assembly Legen Sie beide Fußgestelle (3) auf den Boden und verbinden Sie diese mit einem Brett (1). Put both legs (3) on the floor and link them with the boarding (1). Setzen Sie die Bodenplatte (4) in die Nut der beiden Fußgestelle und schrauben Sie diese mit den Bolzen und Muttern fest.
Page 7
Bolzen und Schraubstock können das Brett einspannen. Bolts and vice can grip the board. Verwenden Sie nur den Schraubstock zur Einspannung des Brettes. Only use the vice to grip the board. Verwenden Sie die vier Bolzen zur Einspannung des Brettes. Use four bolts to grip the board.
Technische Daten | Technical Data Belastung der Hobelbank Workbench Load Max. 150 kg Gewicht Ca. 30 kg Weight Breite 1370 mm Width Tiefe 500 mm Depth Höhe 860 mm Height 1370 mm 500 mm 860 mm - 9 -...
Need help?
Do you have a question about the 32 50 19 and is the answer not in the manual?
Questions and answers