Page 1
Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorové nůžky na živý plot SH 5502 Li-Ion Obj. číslo SHK 503 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Page 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil akumulátorové nůžky na živý plot Sharks, model SH 5502 Li-Ion. Vaše nové aku nůžky byly vyvinuty a vyrobeny společností Steen QOS, s.r.o., tak, aby splňovaly nároky na vysoký standard, provozní spolehlivost, snadnou obsluhu a bezpečnost uživatele.
Page 3
● Používejte aku nůžky na trávu při okolní teplotě 0 až 40°C, pokud baterii nepoužíváte uložte ji na suchém a bezpečném místě o teplotě 10 až 30°C. Aku nůžky na trávu i baterii nevystavujte přímému slunečnímu záření. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 3...
● Přístroj používejte bezpečně a pouze pro účel, pro který byl navržen. Pokud je přístroj poškozen nebo není kompletní, v žádném případě jej nepoužívejte a neopravujte. Kontaktujte servis Sharks. ● Tento přístroj může způsobit vážná zranění. Přečtěte si pozorně návod k obsluze a řádně jej používejte a udržujte.
6. Nabíječku neodpojujte vytahováním za napájecí šňůru. 7. Nepoužívejte nabíječku, pokud byla vystavena silnému nárazu, spadnutí nebo je jinak poškozena. Pokud je nabíječka poškozena, kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaný servis Sharks. 8. Nabíječku nijak nerozebírejte, ani se jí nepokoušejte nijak opravit.
Page 6
POPIS (Obr. 1) 1. řezný nůž 2. ochranný kryt ruky 3. přední rukojeť 4. bezpečnostní spínač 5. zadní rukojeť 6. připojení baterie 7. tlačítko ON/OFF 8. ochranný kryt nože servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 6...
Podle diody na nabíječce rozpoznáte fázi nabíjení: svítí-li červená proces nabíjení baterie probíhá. Svítí-li zelená je baterie nabita na 100%. Baterii odpojte nejpozději za 1 hodinu. Před odpojením baterie z nabíječky vždy odpojte nabíječku od sítě. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 7...
Pokud je baterie plně vybitá, nabijte ji. Pokud baterii nepoužíváte, skladujte ji na suchém a chladném místě. Při dlouhodobém použití dochází k zahřátí baterie. Před vyjmutím baterie vypněte přístroj a nechte akumulátor vychladnout. Používejte baterii pouze se štítkem. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 8...
Page 9
● Zkontrolujte, zda stroj nevykazuje známky opotřebení nebo poškození. Pokud je přístroj nějak poškozen, nepoužívejte ho a kontaktujte servis Sharks. ● Zkontrolujte, zda je baterie v dobrém funkčním stavu a nejeví známky poškození. ● Nikdy nepoužívejte přístroj pokud je baterie opotřebovaná a poškozená.
Page 10
Po zasažení cizího předmětu. Před opětovném zapnutí se ujistěte, že přístroj nebyl nijak poškozen Pokud zařízení začne abnormálně vibrovat Pokud není přístroj používán Vždy držte ruce a nohy od řezacího zařízení, zvláště při spouštění přístroje. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 10...
Page 11
● Nikdy nepoužívejte přístroj s opotřebovanými nebo poškozenými částmi. Přístroj nepoužívejte pokud není kompletní. Poškozené díly je třeba vyměnit. Vždy používejte pouze originální náhradní díly. Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis Sharks. ● Použití jiných než originálních dílů, může přístroj nezvratně poškodit.
Page 12
● Skladujte a nabíjejte baterie na chladném místě, Teploty nad nebo pod normální pokojovou teplotu zkracují životnost baterie. ● Čím vyšší teplota, tím rychleji ztrácí baterie svůj náboj. Pokud přístroj dlouhodobě nepoužíváte, pravidelně baterii (každý měsíc nebo dva) dobíjejte. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12...
Page 15
● výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu. Servis ČR: Servis Sharks, telefonní čísla: +420 774 335 397; +420 774 416 287, +420 731 613 899 Adresa: Steen QOS, s.r.o., Vojkovice 58, 362 73 E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně...
Page 16
Záruční list Záručný list/Karta garancvina Jótállási levél/Garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Typ/Serie Výrobok Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Číslo výrobku Datum Dátum servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 16...
Page 17
NV č. 176/2006 Sb., v platném znění 2006/42/EC Garantovaná hladina akustického výkonu LwA: 90 dB (A); Garantovaná hladina akustického tlaku LpA: 80 dB (A). Vydáno v Karlových Varech dne 12. 12. 2017. Jméno: Jan Beneš Funkce: jednatel servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 17...
Page 18
Pred použitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o profesionálnu radu! Návod je preložený z pôvodného návodu na použitie servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 18...
Page 19
Vážený zákazník, ďakujeme Vám, že ste si zakúpil akumulátorové nožnice na živý plot Sharks, model SH 5502 Li-Ion. Vaše nové aku nožnice boli vyvinuté a vyrobené spoločnosťou Steen QOS, s.r.o., tak, aby spĺňali nároky na vysoký štandard, prevádzkovú spoľahlivosť, jednoduchú obsluhu a bezpečnosť používateľa.
Page 20
● Používajte aku nožnice na trávu pri okolitej teplote 0 až 40°C, pokiaľ batériu nepoužívate uložte ju na suchom a bezpečnom mieste s teplotou 10 až 30°C. Aku nožnice na trávu aj batériu nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 20...
● Prístroj používajte bezpečne a len na účel, pre ktorý bol navrhnutý. Ak je prístroj poškodený alebo nie je kompletný, v žiadnom prípade ho nepoužívajte a neopravujte. Kontaktujte servis Sharks. ● Tento prístroj môže spôsobiť vážne zranenia. Pozorne si prečítajte návod na obsluhu a riadne ho používajte a udržujte.
6. Nabíjačku neodpájajte vyťahovaním za napájací kábel. 7. Nepoužívajte nabíjačku, ak bola vystavená silnému nárazu, spadnutie alebo je inak poškodená. Ak je nabíjačka poškodená, kontaktujte svojho predajcu alebo autorizovaný servis Sharks. 8. Nabíjačku nijako nerozoberajte, ani sa jej nepokúšajte nijak opraviť.
Podľa diódy na nabíjačke rozpoznáte fáze nabíjania: svieti ak červená proces nabíjania batérie prebieha. Ak svieti zelená je batéria nabitá na 100%. Batériu odpojte najneskôr za 1 hodinu. Pred odpojením batérie z nabíjačky vždy odpojte nabíjačku od siete. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 24...
Ak je batéria plne vybitá, nabite ju. Ak batériu nepoužívate, skladujte ju na suchom a chladnom mieste. Pri dlhodobom použití dochádza k zahriatiu batérie. Pred vybratím batérie vypnite prístroj a nechajte akumulátor vychladnúť. Používajte batériu iba so štítkom. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 25...
Page 26
● Skontrolujte, či stroj nevykazuje známky opotrebenia alebo poškodenia. Pokiaľ je prístroj nejako poškodený, nepoužívajte ho a kontaktujte servis Sharks. ● Skontrolujte, či je batéria v dobrom funkčnom stave a nejaví známky poškodenia. ● Nikdy nepoužívajte prístroj ak je batéria opotrebovaná a poškodená.
Page 27
Po zasiahnutí cudzieho predmetu. Pred opätovnom zapnutí sa uistite, že prístroj nebol nijako poškodený Ak zariadenie začne abnormálne vibrovať Pokiaľ nie je prístroj používaný Vždy držte ruky a nohy od rezacieho zariadenia, najmä pri spúšťaní prístroja. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 27...
Page 28
● Nikdy nepoužívajte prístroj s opotrebovanými alebo poškodenými časťami. Prístroj nepoužívajte pokiaľ nie je kompletný. Poškodené časti je potrebné vymeniť. Vždy používajte iba originálne náhradné diely. Opravy smie vykonávať iba autorizovaný servis Sharks. ● Použitie iných ako originálnych dielov, môže prístroj nezvratne poškodiť.
Page 29
● Skladujte a nabíjajte batérie na chladnom mieste, Teploty nad alebo pod normálnu izbovú teplotu skracujú životnosť batérie. ● Čím vyššia teplota, tým rýchlejšie stráca batérie svoj náboj. Pokiaľ prístroj dlhodobo nepoužívate, pravidelne batériu (každý mesiac alebo dva) dobíjajte. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 29...
Page 32
Pre firemných zákazníkov (IČO) je poskytovaná záručná doba 12 mesiacov odo dňa nákupu. Výrobca garantuje životnosť 6 mesiacov na batériu odo dňa nákupu. V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie zodpovedajúcich funkčných vlastností...
Page 33
2014/30/EU 2011/65/EU 2006/42/EC Garantovaná hladina akustického výkonu LwA 90 dB (A); Garantovaná hladina akustického tlaku LpA: 80 dB (A). Vydané v Karlových Varoch dňa 12. 12. 2017 Meno: Jan Beneš Funkcia: konateľ servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 33...
Page 34
Read and note instructions and follow the safety instructions and operating instructions before using the tool. This product is for hobby and home improvement and it is not profi series! These instructions are translated from the original instructions. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 34...
Dear customer, Thank you for purchasing Sharks Hedge Shears, model SH 5502 Li-Ion. Your new cordless scissors have been developed and manufactured by Steen QOS, s.r.o., to meet the demands of high standards, operational reliability, ease of use and user safety.
Page 36
● Use a cordless lawn shear at an ambient temperature of 0 to 40°C if it is not in use in a dry and safe place at 10 to 30°C. Do not expose the lawn and battery lasers to direct sunlight. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 36...
● Have your power tool serviced only by an authorized service center. This will ensure safe maintenance of repaired power tools. Faulty parts will be replaced by an authorized Sharks service. ● Do not attempt to open and disassemble the tool, battery, or charger.
Page 38
7. Do not use the charger if it has been subjected to severe impact, fall or otherwise damaged. If the charger is damaged, contact your reseller or authorized Sharks service. 8. Do not disassemble the charger or attempt any repair.
When green is on, the battery is charged at 100%. Please unplug the battery within 1 hour at the latest. Disconnect the charger from the mains before disconnecting the battery from the charger. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 40...
If you do not use the battery, store it in a dry and cool place. With long-term use, the battery will become warm. Remove the battery before removing the battery and allow the battery to cool down. Only use the battery with the label. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 41...
Page 42
● Make sure the blade is not touching the ground or any other object. ● Make sure the handgrip is locked in the centre position. ● Insert the battery to the bottom of the trimmer. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 42...
Page 43
● Whenever you leave the machine unattended; ● Before cleaning, checking or working on the machine; ● After striking a foreign object. Inspect the machine for any damage and make rrpairs before restarting ot again; servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 43...
● Adjustment of the distance between blades is not necessary, as this is predetermined by the manufacturer. ● Lif the blades are used correctly, following all the instructions provided, they will not require any maintenance wotk and will not need sharpening. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 44...
Page 45
● All batteries gradually lose their charge. The higher the temperature, the quicker they lose their charge. If you store xour unit for long periods of time without using it, recharge the batteries every month or two. This practice will prolong battery pack life. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 45...
Page 48
The guarantee submit to the retailer or to the authorised service Sharks in original package and with the copy sales receipt and completed complaints card. After receipt complete product (in folded state) service assess legitimate complaint.
Page 49
2011/65/EU 2006/42/EC Guaranteed sound power level LwA: 90 dB (A); Guaranteed sound pressure level LpA: 80 dB (A). Issued in Karlovy Vary/Czech Republic on 12. 12. 2017. Name: Mr. Jan Beneš, SEO servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 49...
Page 50
Przed użyciem tego produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi. Produkt ten przeznaczony jest do użytku dla hobby , nie jest profesjonalny serii! Instrukcja jest przetłumaczony z oryginalnej instrukcji obsługi. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 50...
Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup nożyc do żywopłotów Sharks, model SH 5502 Li-Ion. Twoje nowe bezprzewodowe nożyce zostały opracowane i wyprodukowane przez Steen QOS, s.r.o., aby sprostać wymaganiom wysokich standardów, niezawodności działania, łatwości użytkowania i bezpieczeństwa użytkowników. Z należytą starannością zapewni stabilną i niezawodną pracę. Jeśli użyjesz ich właściwie i tylko do celów hobbystycznych, będziesz cieszyć...
Page 52
Płyn z akumulatora może powodować podrażnienie lub poparzenia. ● Nigdy nie zanurzaj narzędzia lub ładowarki w wodzie lub innych płynach ● Chroń baterię i ładowarkę przed wilgocią. Nie używaj ładowarki na zewnątrz w niesprzyjających warunkach pogodowych. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 52...
● Podczas transportu lub korzystania z urządzenia założyć osłonę na ostrze. Właściwa obsługa urządzenia może zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. ● Trzymaj urządzenie tylko za izolowane powierzchnie uchwytowe, ponieważ ostrze może stykać się z servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 53...
Page 54
7. Nie używaj ładowarki, jeśli została ona poddana silnemu uderzeniu, upadkowi lub w inny sposób uszkodzona. Jeśli ładowarka jest uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym Sharks. 8. Nie demontuj ładowarki ani nie próbuj żadnej naprawy. Dodatkowe zasady bezpieczeństwa - baterie 1.
ładowania: jeżeli czerwona bateria się świeci, trwa ładowanie akumulatora. Gdy zielona jest włączona, akumulator jest naładowany w 100%. Odłącz baterię w ciągu 1 godziny. Odłącz ładowarkę od sieci elektrycznej przed odłączeniem akumulatora od ładowarki. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 56...
Page 57
Jeśli nie korzystasz z akumulatora, przechowuj go w suchym i chłodnym miejscu. Przy długotrwałym użytkowaniu bateria się rozgrzeje. Wyjmij baterię przed wyjęciem baterii i pozwól jej ostygnąć. Używaj tylko baterii z etykietą. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 57...
Page 58
● Upewnij się, że urządzenie nie wykazuje oznak zużycia ani uszkodzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie używaj go i skontaktuj się z Sharks Service. ● Upewnij się, że akumulator jest w dobrym stanie technicznym i oznak uszkodzenia.
Page 59
Po uderzeniu obcego przedmiotu. Przed ponownym zasileniem upewnij się, że urządzenie nie zostało uszkodzone Jeśli urządzenie zacznie nadmiernie wibrować Jeśli urządzenie nie jest używane Zawsze trzymaj dłonie i stopy z dala od urządzenia tnącego, zwłaszcza podczas uruchamiania urządzenia. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 59...
Page 60
● Ustawienie odległości zębów jest już ustawione przez producenta. ● Upewnij się, że nóż jest właściwie używany, postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Odpowiednio używane noże nie wymagają konserwacji i nie wymagają naostrzenia. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 60...
Page 61
● Przechowuj i ładuj baterie w chłodnym miejscu Temperatura powyżej lub poniżej normalnej temperatury pomieszczenia skraca żywotność baterii. ● Im wyższa temperatura, tym szybciej akumulator traci ładunek. Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, ładuj baterię regularnie (co miesiąc lub dwa). servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 61...
Page 64
WARUKNI GWARANCJI SHARKS Karta gwarancyjna należy do sprzedawanego produktu odpowiadającego liczbę jako jej integralną część. Utrata oryginalnej karty gwarancyjnej będzie podstawą do nieuznania napraw gwarancyjnych. Na produktach klient (osoba prywatna) pod warunkiem, okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu. Dla klientów korporacyjnych jest okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu.
Page 65
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA: 90 dB (A); Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego LpA: 80 dB (A). Wydany w Carlsbad w dniu 12. 12. 2017. Imię i nazwisko: Jan Beneš Funkcja: Dyrektor generalny servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 65...
Page 66
Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági szabályok és használati utasítások. Ezt a terméket úgy tervezték, hobbi és barkács használatra, nem egy profi sorozat! Instruction fordították az eredeti használati utasítást. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 66...
Page 67
Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta a Sharks Hedge Shears modellt, az SH 5502 Li-Ion modellt. Az új vezeték nélküli ollóját a Steen QOS, s.r.o. gyártotta és gyártotta, hogy megfeleljen a magas szintű követelményeknek, az üzembiztonságnak, az egyszerű használatnak és a felhasználók biztonságának.
Page 68
● használjon akkus ollók környezeti hőmérsékleten 0-40 °C-on, ha nem használjuk az akkumulátort tárolja azt biztonságos száraz helyen 10 és 30 °C-on Ne tegye ki a gyepet és az akkumulátor lézert közvetlen napfénynek. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 68...
● Használja a készüléket biztonságosan, és kizárólag arra a célra, amelyre tervezték. Ha az eszköz sérült vagy nem teljes, ne használja vagy javítsa meg. Vegye fel a kapcsolatot a Sharks szolgáltatással. ● Ez az eszköz súlyos sérülést okozhat. Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési utasításokat, és gondosan kezelje és karbantartsa.
Page 70
6. Ne húzza ki a töltőt a tápkábel mögé húzásával. 7. Ne használja a töltőt, ha súlyos ütődést, leesést vagy más módon megsérült. Ha a töltő megsérült, forduljon viszonteladójához vagy a hivatalos Sharks szolgáltatáshoz. 8. Ne szedje szét a töltőt, és ne kísérelje meg a javítást.
Amikor a zöld világít, az akkumulátor 100% -ra kerül. Kérjük, húzza ki az akkumulátort legkésőbb 1 órán belül. Húzza ki a töltőt a hálózatról, mielőtt lekapcsolná az akkumulátort a töltőről. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 72...
Page 73
Ha nem használja az akkumulátort, tárolja száraz és hűvös helyen. Hosszú távú használat esetén az akkumulátor felmelegszik. Vegye ki az akkumulátort, mielőtt kivenné az akkumulátort, és hagyja lehűlni az akkumulátort. Csak az elemet használja a címkével. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 73...
Page 74
és biztonságosan rögzítve vannak-e a műszerhez. ● Győződjön meg arról, hogy a gép nem mutat kopás vagy sérülés jeleit. Ha az eszköz sérült, ne használja és vegye fel a kapcsolatot a Sharks Service-tel. ● Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően működik-e, és nem mutat károsodást.
Page 75
Miután megüt egy idegen tárgyat. A feszültségmentesítés előtt ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg Ha a készülék abnormálisan vibrál Ha az eszköz nincs használatban Mindig tartsa a kezét és lábát a vágóeszköztől, különösen a gép indításakor. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 75...
Page 76
● Soha ne használja a készüléket kopott vagy sérült alkatrészekkel. Ne használja az eszközt, ha nem teljes. A sérült alkatrészeket ki kell cserélni. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A javításokat csak engedéllyel rendelkező Sharks szolgáltatás végezheti. ● A nem eredeti alkatrészek használata helyrehozhatatlanul károsíthatja a készüléket.
Page 77
élettartamát. ● Minél magasabb a hőmérséklet, annál gyorsabban veszíti el az akkumulátort. Ha hosszabb ideig nem használja az eszközt, töltse fel az akkumulátort rendszeresen (havonta vagy ketten). servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 77...
Page 80
Szolgáltatás: Ha problémát tapasztal a termék használata, még akkor is, ha megfelel az összes vonatkozó tényezőt. Lépjen kapcsolatba a kereskedővel Tegyük vissza a készülék eladóját vagy kérje Sharks. Kézhezvételét követően a teljes termék bomlás nélkül állami értékeli a legitimitását a követelés szolgáltatást. Bármilyen garanciális szerviz lesz a garancialevelet.
Page 81
és az uniós irányelvek számát 2014/30/EU 2011/65/EU 2006/42/EC Garantált zajszint LwA: 90 dB (A); A garantált hangnyomásszint LpA: 80 dB (A). Megjelent Karlovy Vary 12. 12. 2017. Név: Jan Beneš Funkció: végrehajtó servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 81...
Page 82
Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági szabályok és használati utasítások. Ezt a terméket úgy tervezték, hobbi és barkács használatra, nem egy profi sorozat! Instruction fordították az eredeti használati utasítást. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 82...
Page 83
și numai în scopul hobby-ului, vă veți bucura de ani de funcționare în siguranță. ATENȚIE Înainte de a utiliza noul produs SHARKS, citiți cu atenție acest Manual de utilizare. Acordați o atenție deosebită tuturor avertizărilor și avertismentelor. Produsul dvs. SHARKS are multe caracteristici pentru a vă face munca mai ușoară...
Page 84
● Utilizați o forfecare fără fir a gazonului la o temperatură ambiantă de 0 până la 40 °C dacă nu este utilizată într-un loc uscat și sigur la 10 până la 30 °C. Nu expuneți laserele de gazon și baterii la lumina directă a soarelui. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 84...
Page 85
încărcătorul și starea bateriei. Dacă acestea sunt deteriorate, nu le folosiți și contactați serviciul Rechini. ● Mențineți mânerele uscate, curate și fără grăsimi. ● Serviciul poate fi efectuat numai de un serviciu de rechini autorizați. Întreținerea și reparațiile servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 85...
3 Ah (SH4932): 45 min mânerul frontal poate fi prins de pe 3 laturi capacul raftului din pachet greutate: 2,76 kg fără baterie și încărcător servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 86...
Page 87
DESCRIERE (Figura 1) 1. cuțitul de tăiere 2. protecția mâinilor 3. mânerul din față 4. comutator de siguranță 5. mânerul spate 6. conectarea bateriei 7. butonul ON/OFF 8. protecția cuțitului servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 87...
încărcare a bateriei este în desfășurare. Când este activată culoarea verde, bateria este încărcată la 100%. Deconectați bateria în cel mult 1 oră. Deconectați încărcătorul de la rețea înainte de a deconecta bateria de la încărcător. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 88...
Page 89
Dacă nu utilizați bateria, depozitați-o într-un loc uscat și răcoros. În cazul utilizării pe termen lung, bateria se va încălzi. Scoateți bateria înainte de a scoate bateria și lăsați bateria să se răcească. Utilizați numai bateria cu eticheta. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 89...
Page 90
● Scoateți dispozitivul de protecție a cuțitului. ● Asigurați-vă că cuțitul nu atinge solul sau orice alt obiect. ● Asigurați-vă că mânerul este fixat în poziția centrală. ● Introduceți bateria în partea inferioară a foarfece. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 90...
Page 91
După lovirea unui obiect străin. Înainte de reîncărcare, asigurați-vă că dispozitivul nu a fost deteriorat Dacă aparatul pornește vibrator anormal Dacă dispozitivul nu este utilizat Țineți întotdeauna mâinile și picioarele departe de dispozitivul de tăiere, mai ales când porniți mașina. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 91...
Page 92
● Nu folosiți niciodată aparatul cu componente uzate sau deteriorate. Nu utilizați dispozitivul dacă nu este complet. Părțile deteriorate trebuie înlocuite. Utilizați întotdeauna numai piese de schimb originale. Reparațiile pot fi efectuate numai de un serviciu autorizat Sharks. ● Utilizarea de piese neoriginale poate deteriora dispozitivul iremediabil.
Page 93
● Cu cât este mai mare temperatura, cu atât bateria își pierde mai rapid încărcarea. Dacă nu utilizați dispozitivul mult timp, încărcați bateria în mod regulat (în fiecare lună sau două). servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 93...
Page 96
CONDIȚII DE GARANȚIE SHARKS Fișa de garanție este produsul corespunzător al produsului vândut ca parte integrantă a acestuia. Produsele sunt furnizate clientului (persoană particulară) pentru o perioadă de garanție de 24 de luni de la data achiziționării, pentru cabluri de sudare de 6 luni. Pentru clienții business, este furnizată o perioadă...
Page 97
2011/65/EU 2006/42/EC Nivelul de putere acustică garantat LwA: 90 dB (A); Nivelul presiunii acustice garantate LpA: 80 dB (A). Eliberat la Carlsbad pe 12. 12. 2017 Nume: Jan Beneš Funcție: Director general servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 97...
Need help?
Do you have a question about the Li-Ion SH 5502 and is the answer not in the manual?
Questions and answers