Sony ICD-P630F Quick Start Manual

Digital recorder with excellent sound quality, pc link capability, digital voice editing software and a built-in fm tuner
Hide thumbs Also See for ICD-P630F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony ICD-P630F

  • Page 2 This Quick Start Guide describes only basic operations, such as how to record, play back, or erase messages. The operating instructions explaining all the features and functions are supplied with the IC recorder as PDF files in 15 European languages stored on the supplied CD-ROM.
  • Page 3 Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Getting Started Step 1: Installing the Batteries ...5 Step 2: Setting the Clock ...5 Basic Operations Recording Messages...7 Selecting the Folder ...8 Changing the Recording Mode ...8 Playing Back Messages ...9 Erasing Messages...10 Listening to the Radio Listening to an FM Radio Station ...12 Presetting FM Radio Stations ...13 Presetting FM Radio Stations...
  • Page 5: Getting Started

    Getting Started Step 1: Installing the Batteries Slide and lift the battery compartment lid. Insert two LR03 (size AAA) alkaline batteries with correct polarity, and close the lid. Make sure to insert both of the batteries from their – ends. Step 2: Setting the Clock DISPLAY/MENU...
  • Page 6 Display the clock setting display.  Press DISPLAY/MENU for more than 1 second until “MODE” appears in the display window. The unit enters the menu mode.  Press –   + to display “SET DATE. ”   Press PLAY/ENTER.
  • Page 7: Basic Operations

    Basic Operations Recording Messages Display window Recording mode Current message number Counter display* Remaining memory indicator * The display selected with the DISPLAY/MENU button appears. Select the recording mode. See “Changing the Recording Mode” on page 8. Select the folder. See “Selecting the Folder”...
  • Page 8: Selecting The Folder

    Selecting the Folder Press DISPLAY/MENU for more than 1 second until “MODE” appears in the display window. Press – + to select   “FOLDER” and press ENTER. Press – + to select   the folder you want and press PLAY/ENTER.
  • Page 9: Playing Back Messages

    Playing Back Messages  PLAY/ENTER  (stop) – /+ Select the folder. See “Selecting the Folder” on page 8. Select the message number. Press –  or + to display the desired message number. – : for smaller message number +: for larger message number Start playback.
  • Page 10: Erasing Messages

    Erasing Messages DISPLAY/MENU  PLAY/ENTER  (stop) –   You can erase the recorded messages one by one or all messages in a folder at a time. Note that once a recording has been erased, you cannot retrieve it. Erasing messages one by one When a message is erased, the remaining messages will advance and renumbered...
  • Page 11 Press PLAY/ENTER.  The setting is completed. The message is erased and the remaining messages will be renumbered. (For example, if you erase Message 3, Message 4 will be renumbered as Message 3. When erasing is completed, the unit will stop at the beginning of the following message.) To cancel erasing...
  • Page 12: Listening To The Radio

    Listening to the Radio Listening to an FM Radio Station   (stop) –  /  The display in the display window may be different from the actual one in some regions. Press FM to enter FM radio mode. Tune in a station.
  • Page 13: Presetting Fm Radio Stations

    Switching the FM radio output between speaker and headphones When headphones are connected during FM reception or FM recording, you can switch between the sound from the speaker and from the headphones by pressing FM for more than 1 second. The sound will be switched between speaker and headphones.
  • Page 14: Presetting Fm Radio Stations Automatically

    Press FM to enter FM radio mode. Tune in the station you want to preset and store on the preset number. Press and hold  a preset number flashes on the display. The station will be stored in memory after 3 seconds. Presetting FM Radio Stations Automatically...
  • Page 15: Listening To A Preset Radio Station

    Press FM to enter FM radio mode. Preset stations automatically in the menu.  Press DISPLAY/MENU for more than 1 second until “AUTO- P” appears in the display window.  Press  PLAY/ENTER.  Press –   + to select “YES” and press ...
  • Page 16 Press FM repeatedly until “[P]” appears.  If you press FM repeatedly, the radio switches between tuning manually (“P” appears) and tuning by preset number (“[P]” appears). Tune in the station.  Press –   until the preset number you want is displayed.
  • Page 17: Using The Ic Recorder With Your Computer

    Using the IC Recorder with Your Computer Using the Supplied Digital Voice Editor Software What you can do using the Digital Voice Editor software The Digital Voice Editor software allows you to transfer the messages to your display monitor, to save them on your computer’s hard disk, and to play back and edit them.
  • Page 18: System Requirements

    System requirements Operating Systems: Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 or higher Windows® XP Professional Service Pack 2 or higher Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 or higher Windows®...
  • Page 19: Installing The Software

    Note on transcribing a message When you use Dragon NaturallySpeaking® speech-recognition software to transcribe a message, your computer must also meet the system requirements that the Dragon NaturallySpeaking requires. For latest version and availability of Dragon NaturallySpeaking in each region, please refer to the following page: http://www.nuance.com/ Note on sending a voice e-mail When you use Microsoft®...
  • Page 20 Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 or higher, log on as a user name with the “Computer administrator” user account. (To find if the user name has a “Computer administrator” user account, open the “User Accounts” from the “Control Panel”...
  • Page 21 If you have already installed a previous version of the Digital Voice Editor or any version of the “Memory Stick Voice Editor” The dialog box used to uninstall a previous version of the Digital Voice Editor or any version of the “Memory Stick Voice Editor”...
  • Page 22: Uninstalling The Software

    Uninstalling the software When you wish to uninstall the software, follow the steps below. For Windows 000 or Windows XP Click [Start] and select [Settings], [Control Panel] and then [Add or Remove Programs] or [Add/Remove Applications]. Select [Digital Voice Editor 3] from the list and click [Remove] or [Change/ Remove].
  • Page 23: To Your Computer

    Connecting the IC recorder to your computer You can transfer the IC recorder data onto your computer by connecting the IC recorder to the computer. Use the USB connecting cable supplied with the IC recorder to connect the USB connectors of the IC recorder and your computer.
  • Page 24: Referring To The Help Files

    Referring to the help files For details on each operation, refer to the help files. Help...
  • Page 25: Precautions

    Do not use alcohol, benzine or thinner. If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer. Backup recommendations To avoid potential risk of data loss caused by accidental operation or...
  • Page 26 Corporation. “Memory Stick Duo” and  Corporation. “Memory Stick PRO Duo” and  Corporation. “MagicGate Memory Stick” is the trademark of Sony  Corporation. “LPEC” and are registered trademarks of Sony  Corporation. US and foreign patents licensed from Dolby ...
  • Page 28 Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture ou l’effacement de messages. Le mode d’emploi décrivant toutes les caractéristiques et fonctions est fourni avec l’enregistreur IC sous la forme d’un fichier PDF en 15 langues européennes et enregistré sur le CD-ROM fourni.
  • Page 29 Remarque à l’intention des clients dans les pays où les directives de l’UE s’appliquent Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 30 Table des matières Préparation Etape 1 : Installation des piles ...5 Etape 2 : Réglage de l’horloge ...5 Opérations de base Enregistrement de messages...7 Sélection du dossier ...8 Modification du mode d’enregistrement...8 Lecture/Effacement Lecture de messages...9 Effacement de messages ...10 Ecoute de la radio Ecoute d’une station de radio FM ...12 Préréglage de stations de radio FM ...13...
  • Page 31: Préparation

    Préparation Etape 1 : Installation des piles Faites glisser et soulevez le couvercle du compartiment des piles. Introduisez deux piles alcalines LR03 (AAA) en respectant la polarité et refermez le couvercle. Assurez-vous d’insérer les deux piles en commençant par la polarité négative. Etape 2 : Réglage de l’horloge DISPLAY/MENU...
  • Page 32 Affichez l’écran de réglage de l’horloge.  Appuyez sur DISPLAY/MENU pendant plus d’une seconde jusqu’à ce que « MODE » s’affiche. L’appareil passe en mode menu.  Appuyez sur –  afficher « SET DATE ».  Appuyez sur  PLAY/ENTER.
  • Page 33: Opérations De Base

    Opérations de base Enregistrement de messages Fenêtre d’affichage Mode d’enregistrement Numéro du message en cours Affichage du compteur* Indicateur de mémoire restante * L’affichage sélectionné avec la touche DISPLAY/MENU apparaît. Sélectionnez le mode d’enregistrement. Reportez-vous à la section « Modification du mode d’enregistrement »...
  • Page 34: Sélection Du Dossier

    Sélection du dossier Appuyez sur DISPLAY/MENU pendant plus d’une seconde jusqu’à ce que « MODE » s’affiche. Appuyez sur – ou sur  pour sélectionner « FOLDER », puis appuyez sur PLAY/ENTER.  Appuyez sur – ou sur  pour sélectionner le dossier de votre choix, puis appuyez sur ...
  • Page 35: Lecture/Effacement

    Lecture/Effacement Lecture de messages  PLAY/ENTER  (arrêt) – . >+ Sélectionnez le dossier. Reportez-vous à la section « Sélection du dossier » à la page 8. Sélectionnez le numéro du message. Appuyez sur – . ou >+ pour afficher le numéro du message souhaité.
  • Page 36: Effacement De Messages

    Effacement de messages DISPLAY/MENU  PLAY/ENTER (arrêt)  – . >+ Vous pouvez effacer les messages enregistrés un par un ou vous pouvez effacer tous les messages d’un dossier en même temps. Attention, lorsqu’un enregistrement a été effacé, il n’est plus possible de le restaurer.
  • Page 37 Appuyez sur PLAY/ENTER.  Le réglage est terminé. Le message est effacé et les messages restants sont renumérotés. (Par exemple, si vous effacez le message 3, le message 4 devient le message 3. Lorsque l’effacement est terminé, l’appareil s’arrête au début du message suivant.) Pour annuler l’effacement Appuyez sur...
  • Page 38: Ecoute De La Radio

    Ecoute de la radio Ecoute d’une station de radio FM   (arrêt) –  /  L’affichage de la fenêtre d’affichage peut être différent de celui que vous voyez dans certaines régions. Appuyez sur FM pour passer en mode de radio FM. Réglez la fréquence pour capter une station.
  • Page 39: Préréglage De Stations De Radio Fm

    Commutation de la sortie de la radio FM entre le haut- parleur et le casque Lorsqu’un casque est raccordé en cours de réception FM ou d’enregistrement FM, vous pouvez passer du son du haut- parleur à celui du casque en appuyant sur FM pendant plus de 1 seconde.
  • Page 40: Préréglage Automatique Des Stations De Radio Fm

    Appuyez sur FM pour passer en mode de radio FM. Syntonisez la station que vous souhaitez prérégler et mémorisez- la sur le numéro de préréglage. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le numéro de préréglage clignote dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 41: Ecoute D'une Station De Radio Préréglée

    Appuyez sur FM pour passer en mode de radio FM. Préréglez automatiquement les stations dans le menu.  Appuyez sur DISPLAY/MENU pendant plus d’1 seconde jusqu’à ce que « AUTO-P » apparaisse dans la fenêtre d’affichage.  Appuyez sur  PLAY/ENTER.
  • Page 42 Appuyez plusieurs fois sur FM jusqu’à ce que l’indication « [P] » apparaisse. Conseil  Si vous appuyez plusieurs fois sur FM, la radio passe de la syntonisation manuelle (« P » apparaît) à la syntonisation avec le numéro de préréglage (« [P] » apparaît). Syntonisez la station.
  • Page 43: Utilisation De L'ordinateur

    Utilisation de l’ordinateur Utilisation de l’enregistreur IC avec l’ordinateur Actions à effectuer à l’aide du logiciel Digital Voice Editor Le logiciel Digital Voice Editor vous permet de transférer des messages sur votre moniteur, de les sauvegarder sur le disque dur de votre ordinateur, de les lire et de les éditer.
  • Page 44 Configuration système requise Systèmes d’exploitation : Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 ou version supérieure Windows® XP Professional Service Pack 2 ou version supérieure Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 ou version supérieure Windows®...
  • Page 45: Installation Du Logiciel

    Remarque sur la transcription d’un message Pour que la transcription de messages avec le logiciel de reconnaissance vocale Dragon NaturallySpeaking® soit possible, votre ordinateur doit également satisfaire aux exigences de configuration système de Dragon NaturallySpeaking. Pour obtenir la dernière version et connaître la disponibilité...
  • Page 46 Service Pack 2 ou version supérieure/ Windows® XP Professional Service Pack 2 ou version supérieure/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 ou version supérieure/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 ou version supérieure/ Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 ou version supérieure, ouvrez une session de travail sous un nom d’utilisateur appartenant à...
  • Page 47 Si vous avez déjà installé une version précédente du Digital Voice Editor ou une version du « Memory Stick Voice Editor » La boîte de dialogue utilisée pour désinstaller une version précédente de Digital Voice Editor ou n’importe quelle version du « Memory Stick Voice Editor »...
  • Page 48 Désinstallation du logiciel Pour désinstaller le logiciel, suivez les étapes ci-dessous. Pour Windows 000 ou Windows XP Cliquez sur [Démarrer] et sélectionnez [Paramètres], [Panneau de configuration], puis [Ajouter ou supprimer des programmes] ou [Ajout/ Suppression de programmes]. Sélectionnez [Digital Voice Editor 3] dans la liste et cliquez sur [Supprimer] ou [Modifier/Supprimer].
  • Page 49 Raccordement de l’enregistreur IC à votre ordinateur Vous pouvez transférer les données de l’enregistreur IC sur votre ordinateur en raccordant l’enregistreur IC à l’ordinateur. Utilisez le câble de raccordement USB fourni avec l’enregistreur IC pour raccorder les connecteurs USB de l’enregistreur IC à ceux de votre ordinateur.
  • Page 50 Référence aux fichiers d’aide Pour plus de détails sur chaque opération, reportez-vous aux fichiers d’aide. Aide...
  • Page 51: Précautions

    N’utilisez pas d’alcool, d’essence ou de diluant. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil, consultez votre revendeur Sony. Sauvegardes recommandées Pour éviter tout risque de perte de données à la suite d’une opération accidentelle ou d’un problème de fonctionnement de l’enregistreur IC, nous...
  • Page 52  brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. « Memory Stick » et sont des marques  commerciales de Sony Corporation. « Memory Stick Duo » et  commerciales de Sony Corporation. « Memory Stick PRO Duo » et ...
  • Page 54 Esta Guía de inicio rápido describe sólo las operaciones básicas, tales como la grabación, reproducción o eliminación de mensajes. Las manual de instrucciones que explican todas las características y funciones se proporcionan con la grabadora IC como archivos PDF en 15 idiomas europeos almacenados en el CD-ROM suministrado.
  • Page 55 Nota para los clientes de países donde se aplican Directivas de la Unión Europea El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Page 56 Índice Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación de las pilas ...5 Paso 2: Ajuste del reloj ...5 Funciones básicas Grabación de mensajes ...7 Selección de la carpeta ...8 Cambio del modo de grabación ...8 Reproducción/borrado Reproducción de mensajes ...9 Borrado de mensajes ...10 Escuchar la radio Escucha de emisoras de radio de FM ...12...
  • Page 57: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación de las pilas Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas. Inserte dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) con la polaridad correcta y cierre la tapa. Asegúrese de insertar primero el polo negativo de ambas pilas. Paso 2: Ajuste del reloj DISPLAY/MENU...
  • Page 58 Muestre la indicación de ajuste del reloj.  Pulse DISPLAY/MENU durante más de un segundo hasta que “MODE” aparezca en el visor. La unidad pasa al modo de menú.  Pulse –   + para visualizar “SET DATE”.  Pulse ...
  • Page 59: Funciones Básicas

    Funciones básicas Grabación de mensajes Visor Modo de grabación Número del mensaje actual Indicación del contador* Indicador de memoria restante * Aparece la indicación seleccionada con el botón DISPLAY/MENU. Seleccione el modo de grabación. Consulte “Cambio del modo de grabación” en la página 8. Seleccione la carpeta.
  • Page 60: Selección De La Carpeta

    Selección de la carpeta Pulse DISPLAY/MENU durante más de 1 segundo hasta que “MODE” aparezca en el visor. Pulse – + para seleccionar   “FOLDER” y, a continuación, pulse  PLAY/ENTER. Pulse – + para   seleccionar la carpeta que desee y, a continuación, pulse ENTER.
  • Page 61: Reproducción/Borrado

    Reproducción/borrado Reproducción de mensajes  PLAY/ENTER  (detener) – . >+ Seleccione la carpeta. Consulte “Selección de la carpeta” en la página 8. Seleccione el número de mensaje. Pulse – . o >+ para mostrar el número de mensaje deseado. –...
  • Page 62: Borrado De Mensajes

    Borrado de mensajes DISPLAY/MENU  PLAY/ENTER  (detener) – . >+ Puede borrar los mensajes grabados uno por uno o todos los de una carpeta simultáneamente. Tenga en cuenta que no es posible recuperar las grabaciones una vez borradas. Borrado de los mensajes uno por uno Al borrar un mensaje, los restantes avanzan y se renumeran con el fin de no...
  • Page 63 Pulse PLAY/ENTER.  El ajuste se ha completado. El mensaje se borra y los mensajes restantes se volverán a numerar. (Por ejemplo, si borra el mensaje 3, el mensaje 4 se volverá a numerar como mensaje 3. Una vez finalizada la operación de borrado, la unidad se detendrá...
  • Page 64: Escuchar La Radio

    Escuchar la radio Escucha de emisoras de radio de FM   (detener) –  /  Es posible que la visualización de la pantalla sea diferente de la que se describe en estas instrucciones en algunas regiones. Pulse FM para pasar al modo de radio FM.
  • Page 65: Memorización De Las Emisoras De Radio De Fm

    Cambio de la salida de radio FM entre altavoz y auricular Si se conectan unos auriculares durante la recepción de FM o la grabación de FM, podrá cambiar entre el sonido del altavoz y el de los auriculares si pulsa FM durante más de 1 segundo.
  • Page 66: Memorización Automática De Emisoras De Radio De Fm

    Pulse FM para pasar al modo de radio FM. Sintonice la emisora que desee memorizar y almacénela en el número de presintonía. Mantenga pulsado  hasta que parpadee un número de presintonía en el visor. La emisora se almacenará en la memoria una vez transcurridos 3 segundos.
  • Page 67: Escucha De Emisoras De Radio Presintonizadas

    Pulse FM para pasar al modo de radio FM. Memorice emisoras automáticamente en el menú.  Mantenga pulsado durante más de un segundo DISPLAY/MENU hasta que aparezca “AUTO-P” en el visor.  Pulse  PLAY/ENTER.  Pulse –   + para seleccionar “YES”...
  • Page 68 Pulse FM varias veces hasta que aparezca “[P]”. Sugerencia  Si pulsa FM varias veces, la radio cambiará de la sintonización manual (aparece “P”) a la sintonización mediante números de presintonía (aparece “[P]”). Sintonice la emisora.  Pulse –  ...
  • Page 69: Utilización Con El Ordenador

    Utilización con el ordenador Utilización de la grabadora IC con el ordenador mediante el software Digital Voice Editor El software Digital Voice Editor permite transferir los mensajes a un monitor, guardarlos en el disco duro del ordenador, reproducirlos y editarlos. Transferencia de los mensajes grabados ...
  • Page 70 Requisitos del sistema Sistemas operativos: Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 o superior Windows® XP Professional Service Pack 2 o superior Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 o superior Windows®...
  • Page 71 Nota sobre la transcripción de mensajes Si utiliza el software de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking® para transcribir un mensaje, el ordenador también deberá cumplir los requisitos del sistema correspondientes a dicha aplicación. Para ver la última versión y disponibilidad de Dragon NaturallySpeaking en cada región, consulte la siguiente página: http://www.nuance.com/...
  • Page 72 Edition Service Pack 2 o superior/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 o superior/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 o superior, inicie la sesión con un nombre de usuario que disponga de la cuenta de usuario “Administrador del equipo”.
  • Page 73 cualquier versión de “Memory Stick Voice Editor” Se mostrará el cuadro de diálogo utilizado para desinstalar una versión anterior de Digital Voice Editor o cualquier versión de “Memory Stick Voice Editor”. Siga las instrucciones en pantalla para desinstalar el software. Los archivos de mensajes no se eliminarán.
  • Page 74 Desinstalación del software Si desea desinstalar el software, siga los pasos que se indican a continuación. Para Windows 000 o Windows XP Haga clic en [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de control] y, a continuación, [Agregar o quitar programas] o [Agregar o quitar aplicaciones].
  • Page 75 Conexión de la grabadora IC al ordenador Es posible transferir los datos de la grabadora IC al ordenador conectándola al ordenador. Utilice el cable de conexión USB suministrado con la grabadora IC para conectar los conectores USB de la grabadora IC con el ordenador. En cuanto conecte el cable, el ordenador reconocerá...
  • Page 76 Consulta de los archivos de ayuda Para obtener más información acerca de cada operación, consulte los archivos de ayuda. Ayuda...
  • Page 77: Precauciones

     suave ligeramente humedecido con agua. No emplee alcohol, bencina ni diluyente. Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad, consulte al distribuidor Sony más cercano. Recomendaciones sobre copias de seguridad Para evitar el posible riesgo de pérdida de datos debido a un uso accidental...
  • Page 78 “Memory Stick” y son marcas comerciales de  Sony Corporation. “Memory Stick Duo” y  son marcas comerciales de Sony Corporation. “Memory Stick PRO Duo” y  de Sony Corporation. “MagicGate Memory Stick” es una marca comercial  de Sony Corporation.
  • Page 80 In deze introductiehandleiding worden alleen basishandelingen, bijvoorbeeld opnemen, afspelen of berichten wissen, beschreven. In de gebruiksaanwijzing worden alle functies en de werking uitgelegd. Deze gebruiksaanwijzing wordt op de cd-rom als PDF- bestand in 15 Europese talen geleverd bij de IC-recorder. U kunt de PDF-bestanden van de gebruiksaanwijzing naar uw computer kopiëren.
  • Page 81 Kennisgeving voor klanten in landen waarvoor EU-richtlijnen gelden De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7- 1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
  • Page 82: Aan De Slag

    Inhoudsopgave Aan de slag Stap 1: De batterijen installeren ...5 Stap 2: De klok instellen ...5 Basishandelingen Berichten opnemen ...7 De map selecteren ...8 De opnamestand wijzigen ...8 Afspelen/wissen Berichten afspelen ...9 Berichten wissen ...10 Naar de radio luisteren Luisteren naar FM-zenders ...12 FM-zenders vooraf instellen ...13 FM-zenders automatisch vooraf instellen ...14...
  • Page 83: Stap 1: De Batterijen Installeren

    Aan de slag Stap 1: De batterijen installeren Verschuif het deksel van de batterijhouder en klap het open. Plaats twee LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat) met de juiste polariteit en sluit het deksel. Plaats beide batterijen eerst met de – polen. Stap 2: De klok instellen DISPLAY/MENU ...
  • Page 84 Geef het klokinsteldisplay weer.  Druk langer dan 1 seconde op DISPLAY/MENU tot "MODE" wordt weergegeven in het display. De menustand van het toestel wordt geactiveerd.  Druk op –   DATE" weer te geven.  Druk op  PLAY/ENTER.
  • Page 85: Basishandelingen

    Basishandelingen Berichten opnemen Display Opnamestand Huidig bericht- nummer Teller* Aanduiding voor restgeheugen * Het display gekozen met de DISPLAY/MENU toets verschijnt. Selecteer de opnamestand. Zie "De opnamestand wijzigen" op pagina 8. Kies de map. Zie "De map selecteren" op pagina 8. Ingebouwde microfoon ...
  • Page 86: De Map Selecteren

    De map selecteren Druk langer dan 1 seconde op DISPLAY/MENU tot "MODE" wordt weergegeven in het display. Druk op –   "FOLDER" te selecteren en druk op PLAY/ENTER.  Druk op –   gewenste map te selecteren en druk op PLAY/ENTER.
  • Page 87: Afspelen/Wissen

    Afspelen/wissen Berichten afspelen  PLAY/ENTER  (stoppen) – . >+ Kies de map. Zie "De map selecteren" op pagina 8. Kies het berichtnummer. Druk op– .of >+ om het gewenste berichtnummer te tonen. – .: voor een lager berichtnummer >+: voor een hoger berichtnummer Start het afspelen.
  • Page 88: Berichten Wissen

    Berichten wissen DISPLAY/MENU  PLAY/ENTER  (stoppen) – . >+ U kunt opgenomen berichten afzonderlijk of alle berichten in een map tegelijk wissen. Houd er rekening mee dat wanneer een opname is gewist, deze niet meer kan worden hersteld. Berichten afzonderlijk wissen Wanneer een bericht wordt gewist, schuiven de resterende berichten op en...
  • Page 89 Druk op PLAY/ENTER.  De instelling is voltooid. Het bericht wordt gewist en de resterende berichten worden opnieuw genummerd. (Als u bijvoorbeeld Bericht 3 wist, wordt Bericht 4 opnieuw genummerd als Bericht 3. Als het wissen is voltooid, stopt het toestel aan het begin van het volgende bericht.) Wissen annuleren...
  • Page 90: Naar De Radio Luisteren

    Naar de radio luisteren Luisteren naar FM- zenders   (stoppen) –  /  De weergave in het display kan afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van het gebied. Druk op FM om de FM-stand te openen. Stem af op een zender. Druk herhaaldelijk op –...
  • Page 91: Fm-Zenders Vooraf Instellen

    De FM-uitvoer schakelen tussen luidspreker en hoofdtelefoon Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten tijdens FM-ontvangst of FM-opname, kunt u schakelen tussen het geluid via de luidspreker en via de hoofdtelefoon. Als u dit wilt doen, drukt u langer dan 1 seconde op FM. Het geluid wordt geschakeld tussen de luidspreker en de hoofdtelefoon.
  • Page 92: Fm-Zenders Automatisch Vooraf Instellen

    Druk op FM om de FM-stand te openen. Stem af op de zender die u wilt instellen en opslaan onder het voorinstelnummer. Houd  PLAY/ENTER ingedrukt tot een voorinstelnummer gaat knipperen in het display. De zender is na 3 seconden in het geheugen opgeslagen.
  • Page 93: Luisteren Naar Voorkeurzenders

    Druk op FM om de FM-stand te openen. Stel zenders automatisch in het menu in.  Druk langer dan 1 seconde op DISPLAY/MENU tot "AUTO- P" in het display wordt weergegeven.  Druk op  PLAY/ENTER.  Druk op – ...
  • Page 94 Druk herhaaldelijk op FM tot "[P]" wordt weergegeven.  Als u herhaaldelijk op FM drukt, schakelt de radio tussen handmatig afstemmen ("P" wordt weergegeven) en afstemmen op voorinstelnummer ("[P]" wordt weergegeven). Stem af op de zender.  Druk herhaaldelijk op – tot het gewenste voorinstelnummer wordt weergegeven.
  • Page 95: Uw Computer Gebruiken

    Uw computer gebruiken De IC-recorder gebruiken met uw computer Wat u kunt doen met de Digital Voice Editor-software Met de Digital Voice Editor-software kunt u de berichten overbrengen naar het beeldscherm, deze opslaan op de vaste schijf van de computer en de berichten weergeven en bewerken.
  • Page 96 Systeemvereisten Besturingssystemen: Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 of hoger Windows® XP Professional Service Pack 2 of hoger Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 of hoger Windows®...
  • Page 97 Opmerking over het transcriberen van een bericht Als u Dragon NaturallySpeaking®- spraakherkenningssoftware gebruikt om een bericht te transcriberen, moet de computer ook voldoen aan de systeemvereisten van Dragon NaturallySpeaking. Raadpleeg de volgende pagina voor de meest recente versie en de verkrijgbaarheid van Dragon NaturallySpeaking in de verschillende regio's: http://www.nuance.com/ Opmerking over het verzenden...
  • Page 98 Edition Service Pack 2 of hoger/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 of hoger/ Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 of hoger, dan moet u zich aanmelden met de gebruikersnaam die hoort bij de gebruikersaccount "Beheerder van deze computer".
  • Page 99 Als u al een eerdere versie van de Digital Voice Editor of een versie van "Memory Stick Voice Editor" hebt geïnstalleerd Het dialoogvenster dat wordt gebruikt voor het ongedaan maken van de installatie van de vorige versie van Digital Voice Editor of een versie van de "Memory Stick Voice Editor"...
  • Page 100 De software verwijderen Als u de software wilt verwijderen moet u de onderstaande procedure uitvoeren. Voor Windows 000 of Windows XP Klik op [Start] en selecteer [Instellingen], [Configuratiescherm] en dan op [Software]. Selecteer [Digital Voice Editor 3] uit de lijst en klik op [Verwijderen] or [Wijzigen/Verwijderen].
  • Page 101 De IC-recorder aansluiten op de computer U kunt gegevens van de IC-recorder overbrengen naar de computer door de IC-recorder aan te sluiten op de computer. Gebruik de USB-kabel die bij IC-recorder is geleverd om de USB-aansluitingen van de IC-recorder en de computer te verbinden.
  • Page 102 De Help-bestanden raadplegen Voor meer informatie over de bewerkingen kunt u de Help-bestanden raadplegen. Help...
  • Page 103: Voorzorgsmaatregelen

     zachte doek die enigszins is bevochtigd met water. Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor vragen of problemen met het apparaat. Reservekopieën Het wordt aangeraden een reservekopie van de opgenomen berichten op te slaan op een...
  • Page 104 IIS en Thomson. ”Memory Stick” en zijn handelsmerken van  Sony Corporation. ”Memory Stick Duo” en  zijn handelsmerken van Sony Corporation. ”Memory Stick PRO Duo” en  Sony Corporation. ”MagicGate Memory Stick” is een handelsmerk van  Sony Corporation.

Table of Contents