Download Print this page
Philips SBCSC550 Instructions For Use Manual

Philips SBCSC550 Instructions For Use Manual

Baby bath and room thermometer
Hide thumbs Also See for SBCSC550:

Advertisement

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
χρόνσς εγγύηση
year
warranty
Instructions for use
an
garantie
år
garanti
English 2
Jahr
Garantie
år
garanti
Instructions pour l'utilisation
jaar
garantie
år
garanti
Français 6
año
garantia
vuosi
takuu
Modo de empleo
anno
garanzia
yil
garanti
Español 10
ano
garantia
Bedienungsanleitung
Deutsch 14
Type:
SBC SC550
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 18
SERIAL NO.:
Istruzioni per l'uso
Italiano 22
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum
lnstruções de uso
— Fecha de compra — Data d'acquisto — Data da adquirição —
Português 26
Ημερομηνία αγοράς — Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato —
Οδηγίες χρήσης
Ostopäivä
Ελληνικά 30
Bruksanvisning
Svenska 34
Vejledning
Dansk 38
Bruksanvisning
Norsk 42
This document is printed on chlorine free produced paper
Printed in China
Käyttöohje
Specifications and design are subject to change without notice
Suomi 46
Baththermofold2.p65
1
baby bath and room
! ! Helpline
! !
!
thermometer
SBC
SC550
B
& L
/
ELGIË
UXEMBURG
B
& L
/
ELGIEN
UXEMBURG
B
& L
.. Tel: 070- 222303
ELGIQUE
UXEMBOURG
D
................................. Tlf: 808 82814
ANMARK
F
....................... Phone: 08 25 88 97 89
RANCE
D
....... Phone : 0180- 53 56 767
EUTSCHLAND
Ελλάς .............. Phone: 00800 3122 1280
I
......................... Phone : 01- 7640292
RELAND
I
............................... Phone : 800 820026
TALIA
N
..................... Phone : 0900- 8406
EDERLAND
N
.............................. Phone : 2274 8250
ORGE
Ö
................ Phone : 0810 00 1203
STERREICH
P
................... Phone : 021 416 3063
ORTUGAL
E
......................... Phone: 902- 11 33 84
SPAÑA
S
/S
/S
Tel. : 0844 800544
CHWEIZ
UISSE
VIZZERA
S
............................... puh. 09 615 80 250
UOMI
S
..................... Phone : 08- 598 522 50
VERIGE
UK ......................... Phone : 0208- 665- 6350
14/03/2002, 20:05

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips SBCSC550

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com χρόνσς εγγύηση baby bath and room ! ! Helpline year warranty Instructions for use garantie år garanti English 2 thermometer Jahr Garantie år garanti Instructions pour l’utilisation SC550 & L jaar garantie år garanti ELGIË...
  • Page 2 ENGLISH ENGLISH Your digital Bath and Room Thermometer SC550 The Philips digital bath and room thermometer allows you to conveniently determine the ideal temperature of your baby’s bath or room. Your baby can also play with this product safely, since the thermometer is designed to comply with all EU and USA toy-safety standards.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Using y Using y Using your digital bath and room our digital bath and room our digital bath and room our digital bath and room Using y Using y our digital bath and room ther ther...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI 3. Carefully remove the empty batteries with a - Varmista, että olet asettanut paristot oikein päin. pair of tweezers - Poista tyhjät paristot laitteesta. 4.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 4. Aseta uudet paristot paikalleen ja kiinnitä - Always dispose of batter ies in an paristolokeron kansi. Lisää silikonirasvaa environmentally friendly way paristolokeron kannen reunaan varmistaaksesi, - Only batteries of the same or equivalent type että...
  • Page 6 Ce thermomètre digital Philips, pour le bain et Digitaalinen kylpy- ja huonelämpömittari on aina pour la chambre, vous permet de déterminer käyttövalmis. Anna sen kellua vedessä tai pidä sitä facilement la température idéale de la chambre hyllyllä...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI SUOMI F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S NORSK NORSK NORSK...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK NORSK NORSK NORSK NORSK F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S F R A N Ç...
  • Page 10 Digitalt bade- og romtermometer er alltid klart til El termómetro de baño y habitación digital de bruk. Bare la det flyte i vannet eller sett det på en Philips le permite determinar convenientemente hylle i barneværelset. la temperatura ideal del baño y habitación del bebé.
  • Page 11 SC550 El termómetro de baño & habitación digital está Philips digitalt bade- og romtermometer gjør det siempre listo para el uso. Simplemente dejarlo enkelt å finne den ideelle temperaturen til babyens flotar en el agua o colocado sobre una repisa en bad eller rom.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com E S P E S P E S P E S P E S PA Ñ O L A Ñ O L A Ñ O L A Ñ O L A Ñ O L D A N S K D A N S K D A N S K...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com D A N S K D A N S K D A N S K D A N S K D A N S K E S P E S P E S P E S P E S PA Ñ...
  • Page 14 SC550 Das digitale Bade- und Raumthermometer von Det digitale termometer er altid klar til brug. Du Philips ermöglicht es Ihnen bequem, die ideale kan lade det flyde på vandet i badet eller lægge Temperatur von Babys Badewasser oder det på en hylde i børneværelset.
  • Page 15 SC550 Das digitale Bade- und Raumthermometer ist Med Philips digitale termometer til bad & børne- jederzeit einsatzbereit. Lassen Sie es einfach im værelse kan du nemt måle den ideelle tempera- Wasser schwimmen oder auf einem Regal im tur i barnets bad eller i børneværelset.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA 3. Entnehmen Sie die Batterien vorsichtig mit - Kasta alltid batterierna på ett miljövänligt sätt einer Pinzette - Endast batterier av samma eller likvärdig typ 4.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 3. Ta försiktigt ut de tomma batterierna med en - Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht pincett wieder aufgeladen werden 4. Sätt i de nya batterierna och sätt tillbaka locket - Entsorgen Sie Batterien auf umweltfreundliche på...
  • Page 18 Met deze digitale bad- en kamerthermometer van Den digitala bad- och rumstermometer är alltid Philips kunt u op eenvoudige wijze de ideale klar för bruk. Bara låt den flyta på vattnet eller sätt temperatuur van het bad of de kamer van uw baby den på...
  • Page 19 SC550 Med Philips digitala bad- och rumstermometer kan De digitale bad- en kamerthermometer is altijd du bekvämt fastställa den idealiska temperaturen klaar voor gebruik. Laat hem drijven in het water för din babys bad eller rum. Babyn kan också lugnt of leg hem op een legplank in de babykamer.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS - Μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει 4. Plaats de nieuwe batterijen en plaats het deksel να επαναφορτίζονται. van de batterijbehuizing terug. Breng een beetje - Να πετάτε πάντα τις μπαταρίες με τρόπο siliconenvet aan op de randen van het deksel φιλικό...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS 3. Αφαιρέστε προσεχτικά τις άδειες μπαταρίες - Verwijder gebruikte batterijen altijd op een με ένα τσιμπιδάκι. milieuvriendelijke manier 4. Βάλτε τις νέες μπαταρίες και - Gebruik alleen batterijen van het aanbevolen ξανατοποθετήστε...
  • Page 22 μπάνιου και δωματίου SC550 Το ψηφιακό θερμόμετρο μπάνιου & δωματίου Il termometro digitale Philips per il bagno e la είναι πάντα έτοιμο για χρήση. Αρκεί να το camera permette di stabilire agevolmente la αφήσετε να επιπλεύσει στο νερό ή να το...
  • Page 23 Το ψηφιακό θερμόμετρο Philips για μπάνιο & Il termometro digitale per il bagno e la camera è δωμάτιο σας επιτρέπει να καθορίζετε εύκολα την sempre pronto per l’uso. Occorre semplicemente ιδεώδη θερμοκρασία του μπάνιου ή του δωματίου...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com I T I T I T I T I TA L I A N O A L I A N O A L I A N O A L I A N O A L I A N O PORTUGUÊS PORTUGUÊS...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS PORTUGUÊS PORTUGUÊS PORTUGUÊS PORTUGUÊS I T I T I T I T I TA L I A N O A L I A N O A L I A N O A L I A N O A L I A N O 4.
  • Page 26 O termómetro digital de quarto e banho da Philips permite determinar comodamente a temperatura O termómetro digital de quarto e sala está sempre ideal do quarto ou do banho do bebé. O bebé pronto a utilizar. Deixe-o flutuar na água ou pode também brincar com este produto de forma...