Sony VGP-UPR1A Operating Instructions Manual
Sony VGP-UPR1A Operating Instructions Manual

Sony VGP-UPR1A Operating Instructions Manual

Usb docking station
Hide thumbs Also See for VGP-UPR1A:
Table of Contents
  • Français

    • Avant Utilisation
      • Vérification des Accessoires Fournis
    • 1 Installation du Logiciel

      • Préparation
    • 2 Connexion À L'ordinateur Personnel

      • Nomenclature des Pièces
      • Remarques Sur L'emploi
      • Restrictions
      • Entretien
      • Obtenir de L'aide
      • Spécifications
  • Deutsch

    • 1 Installieren der Software

      • Vor dem Gebrauch
        • Überprüfen des Mitgelieferten Zubehörs
      • Vorbereitungen
    • 2 Anschließen an den Personal Computer

      • Teilebezeichnungen
      • Einschränkungen
      • Hinweise zur Verwendung
      • Erhalt von Hilfe
      • Reinigung
      • Technische Daten
  • Italiano

    • 1 Installazione del Software

      • Operazioni Preliminari
      • Prima Dell'uso
        • Verifica Degli Accessori in Dotazione
    • 2 Collegamento al Personal Computer

      • Nomi Dei Componenti
      • Limitazioni
      • Note Sull'utilizzo
      • Assistenza
      • Caratteristiche Tecniche
      • Manutenzione
  • Dutch

    • 1 De Software Installeren

      • Aan de Slag
      • Voor Gebruik
        • De Bijgeleverde Onderdelen Controleren
    • 2 Verbinden Met de Personal Computer

      • Namen Van de Onderdelen
      • Beperkingen
      • Opmerkingen Bij Het Gebruik
      • Hulp
      • Onderhoud
      • Technische Gegevens
  • Español

    • 1 Instalación del Software

      • Antes de Utilizar el Producto
        • Comprobación de Los Accesorios Suministrados
      • Manual de Instrucciones
      • Primeros Pasos
    • 2 Conexión al Ordenador Personal

      • Nombre de las Piezas
      • Notas sobre el Uso
      • Restricciones
      • Especificaciones
      • Mantenimiento
      • Obtención de Ayuda
  • Suomi

    • Ennen Käyttöä
      • Toimitettujen Varusteiden Tarkastaminen
    • 1 Ohjelmiston Asentaminen

      • Käytön Aloittaminen
    • 2 Kytkeminen Tietokoneeseen

      • Osien Nimet
      • Käyttöä Koskevia Huomautuksia
      • Rajoitukset
      • Avun Saaminen
      • Puhdistaminen
      • Tekniset Tiedot
  • Ελληνικά

    • 1 Εγκατάσταση Του Λογισμικού

      • Εκκίνηση
      • Πριν Από Τη Χρήση
        • Έλεγχος Των Παρεχόμενων Αξεσουάρ
    • 2 Σύνδεση Με Τον Προσωπικό Υπολογιστή

      • Ονομασίες Εξαρτημάτων
      • Περιορισμοί
      • Σημειώσεις Για Τη Χρήση
      • Βοήθεια
      • Προδιαγραφές
      • Συντήρηση
  • Português

    • 1 Instalar O Software

      • Antes de Utilizar
        • Verificar os Acessórios Fornecidos
      • Preparativos
    • 2 Ligar Ao Computador Pessoal

      • Nomes das Peças
      • Notas Acerca da Utilização
      • Restrições
      • Manutenção
      • Obter Ajuda
  • Svenska

    • 1 Installera Programvaran

      • Före Användning
        • Kontrollera Medföljande Tillbehör
      • Komma Igång
    • 2 Ansluta Till Persondatorn

      • Namn På Delar
      • Begränsningar
      • Om Användning
      • Få Hjälp
      • Tekniska Specifikationer
        • Instalace Softwaru
      • Underhåll
  • Polski

    • 1 Instalacja Oprogramowania

      • CzynnośCI Wstępne
      • Przed Rozpoczęciem Użytkowania
        • Sprawdzenie Dostarczonego Wyposażenia
    • 2 Podłączanie Do Komputera

      • Nazwy CzęśCI
      • Informacje Dotyczące Użytkowania
        • Dane Techniczne
      • Ograniczenia
  • Română

    • 1 Instalarea Software-Ului

      • Introducere
      • Înainte de Utilizare
        • Verificarea Accesoriilor Furnizate
    • 2 Conectarea la Computerul Personal

      • Numele Componentelor
      • Note Pentru Utilizare
      • RestricţII
  • Русский

    • 1 Установка Программного Обеспечения

      • Подготовка К Работе
      • Предварительные Сведения
        • Проверка Комплектности
    • 2 Подсоединение К Персональному Компьютеру

      • Наименования Компонентов
      • Замечания По Эксплуатации
      • Ограничения
      • Получение Технической Поддержки
      • Технические Характеристики
      • Техническое Обслуживание
  • Türkçe

    • 1 YazılıMın Kurulması

      • Başlarken
      • Kullanmadan Önce
        • Verilen Aksesuarları Kontrol Etme
    • 2 Kişisel Bilgisayara Bağlama

      • Parça Adları
      • Kısıtlamalar
      • KullanıM Hakkında Uyarılar
        • Перед Використанням
          • Перевірка Комплектності
        • Початок Роботи
          • Інсталяція Програмного Забезпечення
          • Підключення До Персонального Комп'ютера
        • Назви Частин
        • Обмеження
        • Примітки Щодо Використання
        • Технічне Обслуговування
        • Отримання Довідки
        • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USB Docking Station
VGP-UPR1A
Operating Instructions / Mode d'emploi / Bedienungsanleitung /
Istruzioni per l'uso /Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones /
Brugervejledning / Οδηγίες λειτoυργίας / Manual de instruções /
Bruksanvisning / Návod k použití / Instrukcja obsługi /
Instrucţiuni de operare / Инструкция по эксплуатации /
Kullanım Talimatları / Інcтpyкція з eкcплyaтaції

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony VGP-UPR1A

  • Page 1 USB Docking Station VGP-UPR1A Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso /Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones / Brugervejledning / Οδηγίες λειτoυργίας / Manual de instruções / Bruksanvisning / Návod k použití / Instrukcja obsługi / Instrucţiuni de operare / Инструкция по эксплуатации / Kullanım Talimatları...
  • Page 2: Table Of Contents

    For the rights of usage concerning the supplied software, refer to the license agreement for each software. Sony is not responsible for damages caused by this product, the software supplied within this product, passive damage, or claims from a third party.
  • Page 3: Before Use

    Before use This product is a USB docking station designed for use with Sony VAIO notebook computers pre-installed with Windows 7 or Windows Vista. However, it may not be used with some models. For details on models that can be used, refer to the websites described in “Getting Help” (page 7).
  • Page 4: Getting Started

    Getting started 1 Installing the software Download the software from the Web page below, and follow the installation procedure. http://support.vaio.eu After selecting the country, select “Accessories” for “Select Category, ” select “VGP-UPR1A” for “Select Model, ” and then log in. If you cannot download, contact the support center refered to in the manual(s) provided with your personal computer.
  • Page 5: Part Names

    Part names   DVI-D connector Connects the display. Note Cannot be used simultaneously with the  MONITOR connector.   MONITOR connector Connects the display. Note Cannot be used simultaneously with the  DVI-D connector.   MIC connector Connects a monoaural microphone.
  • Page 6: Restrictions

    Restrictions When a personal computer is connected, a  maximum of two screens can be displayed, including the LCD of the personal computer. Do not use the product in the following ways:  – Simultaneous usage of the MONITOR and DVI-D connectors of this product.
  • Page 7: Maintenance

    Getting Help This section provides information on how to get help and support from Sony, and troubleshooting tips for your USB docking station. About Sony’s support options Sony provides several support options for your USB Docking Station.
  • Page 8 Pour les droits d’utilisation relatifs au logiciel fourni, reportez-vous au contrat de licence de chaque logiciel. Sony n’ e st pas responsable des dégâts provoqués par ce produit, par les logiciels fournis avec ce produit, des dégâts passifs ou des plaintes émanant de tiers.
  • Page 9: Avant Utilisation

    Avant utilisation Ce produit est une station d’accueil USB conçue pour être utilisée avec des ordinateurs portables Sony VAIO sur lesquels Windows 7 ou Windows Vista est préinstallé. Toutefois, il est possible qu’ e lle ne puisse pas être utilisée avec certains modèles. Pour plus d’informations sur les modèles qui peuvent être utilisés, reportez-vous aux sites Web décrits à...
  • Page 10: Préparation

    Préparation 1 Installation du logiciel Téléchargez le logiciel à partir de la page Web ci-dessous et suivez la procédure d’installation. http://support.vaio.eu Après avoir choisi le pays, sélectionnez « Accessoires » en regard de « Type de modèle » et sélectionnez « VGP-UPR1A »...
  • Page 11: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces   Connecteur DVI-D Pour connecter l’affichage. Remarque Ne peut pas être utilisé simultanément avec  le connecteur MONITOR.   Connecteur MONITOR Pour connecter l’affichage. Remarque Ne peut pas être utilisé simultanément avec  le connecteur DVI-D. ...
  • Page 12: Restrictions

    Restrictions Si un ordinateur est connecté, deux écrans  maximum peuvent être affichés, dont l’ é cran LCD de l’ o rdinateur personnel. N’utilisez pas le produit des façons suivantes :  – Utilisation simultanée des connecteurs MONITOR et DVI-D de ce produit. –...
  • Page 13: Entretien

    Obtenir de l’aide Cette section fournit des informations afin d’ o btenir une aide et une assistance de Sony, ainsi que des conseils de dépannage pour votre station d’accueil USB. A propos des options de l’assistance Sony...
  • Page 14 Informationen bezüglich der Nutzungsrechte hinsichtlich der mitgelieferten Software finden Sie im Lizenzvertrag für die jeweilige Software. Sony ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch dieses Produkt oder durch die mit dem Produkt mitgelieferte Software verursacht werden, noch für passive Schäden oder Forderungen von Dritten.
  • Page 15: Vor Dem Gebrauch

    Vor dem Gebrauch Dieses Produkt ist eine USB Docking Station und wurde für Sony VAIO Notebook Computer konzipiert, bei denen Windows 7 oder Windows Vista vorinstalliert ist. Sie lässt sich unter Umständen jedoch nicht mit einigen anderen Modellen verwenden. Weitere Informationen zu den Modellen, die verwendet werden können, finden Sie auf den Websites, die unter „Erhalt von Hilfe“...
  • Page 16: Anschließen An Den Personal Computer

    2 Anschließen an den Personal Computer Hinweise Installieren Sie die Software, bevor Sie das Produkt anschließen.  Schließen Sie das Produkt direkt an den USB-Anschluss des Personal Computers an. Schließen Sie es nicht über einen  USB-Hub an. Wenn Sie das Produkt erstmalig an einen Personal Computer anschließen, trennen Sie alle Geräte von diesem Produkt. ...
  • Page 17: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen   DVI-D-Anschluss Dient zum Anschließen des Bildschirms. Hinweis Kann nicht gleichzeitig mit dem MONITOR-  Anschluss verwendet werden.   MONITOR-Anschluss Dient zum Anschließen des Bildschirms. Hinweis Kann nicht gleichzeitig mit dem DVI-D-  Anschluss verwendet werden.   MIC-Anschluss Dient zum Anschließen eines Mono-Mikrofons.
  • Page 18: Einschränkungen

    Einschränkungen Wenn ein Personal Computer angeschlossen ist,  können einschließlich der LCD-Anzeige des Personal Computers maximal zwei Bildschirme angezeigt werden. Verwenden Sie das Produkt nicht auf folgende  Weise: – Gleichzeitige Nutzung des MONITOR- und des DVI-D-Anschlusses dieses Produkts. – Gleichzeitige Nutzung des Anzeigeausgangs dieses Produkts und des externen Bildschirmausgangs des Personal Computers.
  • Page 19: Reinigung

    Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen. Erhalt von Hilfe Dieser Abschnitt enthält Informationen darüber, wie Sie Hilfe und Support von Sony erhalten. Außerdem sind Tipps für die Behebung von Störungen an Ihrer USB Docking Station aufgeführt. Informationen zu den Support- Optionen von Sony Sony bietet verschiedene Support-Optionen für...
  • Page 20 Per conoscere i diritti di utilizzo del software in dotazione, consultare il contratto di licenza del software. Sony non è responsabile dei danni causati dal presente prodotto, dal software in dotazione con il prodotto, dei danni passivi o delle rivendicazioni di terzi.
  • Page 21: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Questo prodotto è una docking station USB progettata per l’utilizzo con notebook Sony VAIO preinstallati con Windows 7 o Windows Vista. Tuttavia, potrebbe non essere utilizzabile con alcuni modelli. Per ulteriori informazioni sui modelli utilizzabili, consultare i siti Web descritti in “Assistenza” (pagina 7).
  • Page 22: Collegamento Al Personal Computer

    2 Collegamento al personal computer Note Installare il software prima di collegare il prodotto.  Collegare il prodotto direttamente al connettore USB del personal computer. Non effettuare il collegamento tramite un  hub USB. Quando si effettua il collegamento a un personal computer per la prima volta, scollegare tutti i dispositivi dal presente ...
  • Page 23: Nomi Dei Componenti

    Nomi dei componenti   Connettore DVI-D Consente di collegare il monitor. Nota Non può essere utilizzato  contemporaneamente al connettore MONITOR.   Connettore MONITOR Consente di collegare il monitor. Nota Non può essere utilizzato  contemporaneamente al connettore DVI-D. ...
  • Page 24: Limitazioni

    Limitazioni Quando è collegato un personal computer, è  possibile che vengano visualizzati fino a due schermi, compreso il monitor LCD del personal computer. Non utilizzare il prodotto con le modalità  riportate di seguito: – Utilizzo simultaneo dei connettori MONITOR e DVI-D del prodotto.
  • Page 25: Manutenzione

    Assistenza In questa sezione sono disponibili informazioni su come ottenere assistenza e supporto da Sony, nonché suggerimenti per la risoluzione dei problemi della docking station USB. Offerte di supporto di Sony Sony mette a disposizione diverse soluzioni di assistenza per la docking station USB.
  • Page 26 Bovendien worden de tekens Raadpleeg de licentieovereenkomst voor de gebruiksrechten betreffende de bijgeleverde software. Sony is niet verantwoordelijk voor schade aangericht door dit product, de software geleverd bij dit product, passieve schade of schade-eisen van derden. Dit product of de bijgeleverde software kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 27: Voor Gebruik

    Voor gebruik Dit product is een USB-basisstation voor Sony VAIO-laptops waarop Windows 7 of Windows Vista vooraf is geïnstalleerd. Het basisstation kan echter met enkele modellen niet worden gebruikt. Voor meer informatie over modellen die kunnen worden gebruikt, raadpleegt u de websites die worden vermeld in "Hulp"...
  • Page 28: Verbinden Met De Personal Computer

    2 Verbinden met de personal computer Opmerkingen Installeer de software voordat u het product aansluit.  Sluit het product rechtstreeks aan op de USB-aansluiting van de personal computer. Maak geen verbinding via een  USB-hub. Wanneer u voor de eerste keer verbinding maakt met een personal computer, dient u alle apparaten los te koppelen van ...
  • Page 29: Namen Van De Onderdelen

    Namen van de onderdelen   DVI-D-aansluiting Om het scherm aan te sluiten. Opmerking Kan niet tegelijk met de MONITOR-  aansluiting worden gebruikt.   MONITOR-aansluiting Om het scherm aan te sluiten. Opmerking Kan niet tegelijk met de DVI-D-aansluiting ...
  • Page 30: Beperkingen

    Beperkingen Wanneer een personal computer is aangesloten,  kunnen maximaal twee schermen worden weergegeven, inclusief het LCD-scherm van de personal computer. Gebruik het product niet op de volgende  manieren: – Simultaan gebruik van de MONITOR- en DVI-D-aansluitingen op dit product. –...
  • Page 31: Onderhoud

    Hulp Dit onderdeel geeft u informatie over hoe u hulp en ondersteuning kunt verkrijgen van Sony en tips om problemen op te lossen met het USB-basisstation. Over de klantondersteuning...
  • Page 32 En lo que concierne a los derechos de utilización del software suministrado, consulte el acuerdo de licencia del software correspondiente. Sony no se hará responsable de los daños y perjuicios provocados por este producto, el software suministrado con este producto, los daños pasivos o las reclamaciones de terceros.
  • Page 33: Antes De Utilizar El Producto

    Este producto es una estación de acoplamiento USB diseñada para su utilización en ordenadores portátiles Sony VAIO con Windows 7 o Windows Vista preinstalado. Sin embargo, es posible que no pueda utilizarse en algunos modelos. Para obtener más información acerca de los modelos que se pueden utilizar, consulte los sitios web que se indican en “Obtención de ayuda”...
  • Page 34: Conexión Al Ordenador Personal

    2 Conexión al ordenador personal Notas Instale el software antes de conectar el producto.  Asegúrese de conectar el producto directamente al conector USB del ordenador. No lo conecte a través de un  concentrador USB. Cuando conecte el producto a un ordenador personal por primera vez, desconecte todos los dispositivos del producto. ...
  • Page 35: Nombre De Las Piezas

    Nombre de las piezas   Conector DVI-D Sirve para conectar la pantalla. Nota No puede utilizarse al mismo tiempo que el  conector MONITOR.   Conector MONITOR Sirve para conectar la pantalla. Nota No puede utilizarse al mismo tiempo que el ...
  • Page 36: Restricciones

    Restricciones Con un ordenador personal conectado, pueden  visualizarse un máximo de dos pantallas, incluida la pantalla LCD del ordenador. No utilice el producto de las maneras  siguientes: – Uso simultáneo de los conectores MONITOR y DVI-D de este producto. –...
  • Page 37: Mantenimiento

    Obtención de ayuda Este apartado ofrece información sobre cómo conseguir ayuda y asistencia técnica de Sony, así como consejos para la resolución de problemas de la estación de acoplamiento USB. Información sobre las opciones de atención al cliente de Sony...
  • Page 38 Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston käyttöoikeudet selviävät kunkin ohjelman käyttöoikeussopimuksesta. Sony ei vastaa tämän tuotteen tai sen mukana toimitetun ohjelmiston aiheuttamista suorista tai epäsuorista vahingoista tai kolmansien osapuolien esittämistä vaateista. Tätä tuotetta tai sen mukana toimitettua ohjelmistoa saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta.
  • Page 39: Ennen Käyttöä

    Ennen käyttöä Tämä tuote on USB-telakointiasema, joka on suunniteltu kannettavia Sony VAIO -tietokoneita varten, joissa on esiasennettu Windows 7 tai Windows Vista. Sitä ei voi kuitenkaan käyttää joidenkin mallien kanssa. Lisätietoja käyttökelpoisista malleista on kohdassa “Avun saaminen” (sivu 7) mainituilla WWW-sivustoilla.
  • Page 40: Käytön Aloittaminen

    Käytön aloittaminen 1 Ohjelmiston asentaminen Lataa ohjelmisto alla mainitulta verkkosivulta ja noudata asennusohjeita. http://support.vaio.eu Kun olet valinnut maan, valitse “Accessories” “Valitse malliluokka” -valikosta, ja sen jälkeen “VGP-UPR1A” “Valitse malli” -valikosta ja kirjaudu sisään. Jos et voi ladata ohjelmistoa, ota yhteyttä tietokoneesi mukana toimitetussa käyttöohjeessa mainittuun tukipalveluun.
  • Page 41: Osien Nimet

    Osien nimet   DVI-D -liitäntä Tähän liitäntään kytketään näyttö. Huomautus Tätä liitäntää ei voi käyttää samanaikaisesti  MONITOR-liitännän kanssa.   MONITOR -liitäntä Tähän liitäntään kytketään näyttö. Huomautus Tätä liitäntää ei voi käyttää samanaikaisesti  DVI-D-liitännän kanssa.   MIC -liitäntä Tähän liitäntään kytketään monomikrofoni.
  • Page 42: Rajoitukset

    Rajoitukset Kun tuote on kytketty tietokoneeseen, enintään  kaksi näyttöä voi olla käytössä, joista toinen on tietokoneen LCD-näyttö. Älä käytä tätä tuotetta seuraavilla tavoilla:  – Tuotteen MONITOR- ja DVI-D-liitäntää samanaikaisesti. – Tuotteen näyttölähtöä ja tietokoneen ulkoista näyttölähtöä samanaikaisesti. Tämän tuotteen LAN-liitäntä ei tue ...
  • Page 43: Puhdistaminen

    Avun saaminen Tässä jaksossa on tietoja siitä, miten Sonylta saa apua ja tukea, sekä USB-telakointiaseman vianmääritysvihjeitä. Tietoja Sonyn tukipalveluista Sony tarjoaa useita eri tukipalveluja USB- telakointiasemaa varten. Vastauksia USB- telakointiaseman käyttöön liittyvissä kysymyksissä: Tässä käyttöoppaassa kerrotaan, miten USB- ...
  • Page 44 Για τα δικαιώματα χρήσης σχετικά με το παρεχόμενο λογισμικό ανατρέξτε στη συμφωνία εκχώρησης άδειας για κάθε λογισμικό. Η Sony δεν ευθύνεται για ζημίες οι οποίες τυχόν προκληθούν από το παρόν προϊόν, το λογισμικό που συνοδεύει το παρόν προϊόν, παθητικές ζημίες ή αξιώσεις τρίτων.
  • Page 45: Πριν Από Τη Χρήση

    Το παρόν προϊόν είναι ένας σταθμός σύνδεσης USB σχεδιασμένος για χρήση με τους φορητούς υπολογιστές Sony VAIO με προεγκατεστημένο λειτουργικό σύστημα Windows 7 ή Windows Vista. Ωστόσο, δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ορισμένα μοντέλα. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μοντέλα που...
  • Page 46: Σύνδεση Με Τον Προσωπικό Υπολογιστή

    2 Σύνδεση με τον προσωπικό υπολογιστή Σημειώσεις Εγκαταστήστε το λογισμικό πριν από τη σύνδεση του προϊόντος.  Βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το προϊόν απευθείας με την υποδοχή USB του προσωπικού υπολογιστή. Μην συνδέετε μέσω  USB hub. Κατά την πρώτη σύνδεση με κάποιον προσωπικό υπολογιστή αποσυνδέστε όλες τις συσκευές από αυτό το προϊόν. ...
  • Page 47: Ονομασίες Εξαρτημάτων

    Ονομασίες εξαρτημάτων   Υποδοχή DVI-D Συνδέει την οθόνη. Σημείωση Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση με την  υποδοχή MONITOR.   Υποδοχή MONITOR Συνδέει την οθόνη. Σημείωση Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση με την  υποδοχή DVI-D. ...
  • Page 48: Περιορισμοί

    Περιορισμοί Όταν συνδέεται προσωπικός υπολογιστής είναι  δυνατή η εμφάνιση το πολύ δύο οθονών, συμπεριλαμβανομένης της οθόνης LCD του προσωπικού υπολογιστή. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με τους  παρακάτω τρόπους: – Ταυτόχρονη χρήση των υποδοχών MONITOR και DVI-D του προϊόντος. –...
  • Page 49: Συντήρηση

    Sony και συμβουλές επίλυσης προβλημάτων για το σταθμό σύνδεσης USB. Πληροφορίες για τις επιλογές υποστήριξης της Sony Η Sony παρέχει αρκετές επιλογές υποστήριξης για τον σταθμό σύνδεσης USB. Όταν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τον σταθμό σύνδεσης USB ανατρέξτε στα παρακάτω: Το...
  • Page 50 Relativamente aos direitos de utilização do software fornecido, consulte o acordo de licença para cada software. A Sony não se responsabiliza por danos causados por este produto, pelo software fornecido com este produto, danos passivos ou reclamações de terceiros. Este produto ou o software fornecido com o mesmo poderão estar sujeitos a alterações sem aviso prévio.
  • Page 51: Antes De Utilizar

    Antes de utilizar Este produto é uma estação de ancoragem USB concebida para utilização com computadores portáteis Sony VAIO pré-instalados com Windows 7 ou Windows Vista. No entanto, pode não poder ser utilizado com alguns modelos. Para mais informações sobre modelos que podem ser utilizados, consulte os websites descritos em “Obter Ajuda”...
  • Page 52: Ligar Ao Computador Pessoal

    2 Ligar ao computador pessoal Notas Instale o software antes de ligar o aparelho.  Certifique-se de que liga o aparelho directamente ao conector USB do computador pessoal. Não efectue a ligação  através de um hub USB. Quando ligar a um computador pessoal pela primeira vez, desligue todos os dispositivos deste aparelho. ...
  • Page 53: Nomes Das Peças

    Nomes das peças   Conector DVI-D Liga o ecrã. Nota Não pode ser utilizado simultaneamente com  o conector MONITOR.   Conector MONITOR Liga o ecrã. Nota Não pode ser utilizado simultaneamente com  o conector DVI-D.   Conector MIC Liga um microfone mono.
  • Page 54: Restrições

    Restrições Quando estiver ligado um computador pessoal,  pode ser utilizado um máximo de dois ecrãs, incluindo o LCD do computador pessoal. Não utilize o aparelho dos seguintes modos:  – Utilização simultânea do conector MONITOR e DVI-D deste aparelho. –...
  • Page 55: Manutenção

    USB. Sobre as opções de suporte da Sony A Sony oferece várias opções de suporte para a sua Estação de Ancoragem USB. Se tiver questões relacionadas com a sua Estação de Ancoragem USB, consulte o seguinte: Este manual explica o modo de utilização da...
  • Page 56 Information om rättigheter att använda den medföljande programvaran finns i licensavtalet för varje programvara. Sony tar inget ansvar för skador som orsakats av denna produkt, programvaran som levererades med produkten, passiv skada eller skadeståndskrav från en tredje part. Denna produkt eller programvaran som medföljer produkten kan ändras till följd av förbättringar utan föregående meddelande.
  • Page 57: Före Användning

    Före användning Denna produkt är en USB-dockningsstation som har konstruerats för att användas med Sony VAIO bärbara datorer som installerats med Windows 7 eller Windows Vista. Den kan emellertid inte användas med en del modeller. Mer information om modellerna som kan användas finns på webbplatserna som anges i ”Få...
  • Page 58: Ansluta Till Persondatorn

    2 Ansluta till persondatorn Obs! Installera programvaran innan du ansluter produkten.  Se till att ansluta produkten direkt till persondatorns USB-port. Anslut inte via en USB-hubb.  När du första gången ansluter till en persondator kopplar du bort alla enheter från den här produkten. ...
  • Page 59: Namn På Delar

    Namn på delar   DVI-D-uttag Anslutning för bildskärm. Obs! Kan inte användas samtidigt som  MONITOR-uttaget.   MONITOR-uttag Anslutning för bildskärm. Obs! Kan inte användas samtidigt som  DVI-D-uttaget.   MIC-uttag Anslutning för en monomikrofon. Obs! För att skilja uttaget från HEADPHONES- ...
  • Page 60: Begränsningar

    Begränsningar Om en persondator är ansluten kan maximalt  två skärmar visas, inklusive datorns LCD-skärm. Använd inte produkten på följande sätt:  – Använd inte samtidigt MONITOR- och DVI-D-uttagen på denna produkt. – Använd inte samtidigt produktens utmatning för bildskärm och datorns utmatning för extern bildskärm.
  • Page 61: Underhåll

    Använd ingen typ ar lösningsmedel, till exempel alkohol eller bensin, vilket kan skada ytan. Få hjälp Detta avsnitt innehåller information om hur du får hjälp och support från Sony, samt felsökningstips för USB-dockningsstationen. Om Sonys supportalternativ Sony tillhandahåller flera supportalternativ för USB-dockningsstationen.
  • Page 62 Informace o právech na používání dodaného softwaru najdete v licenčním ujednání k příslušenému softwaru. Společnost Sony nenese zodpovědnost za škody způsobené tímto produktem ani dodaným softwarem, za pasivní škody ani za nároky vznesené třetí stranou.
  • Page 63 Před použitím Tento výrobek je USB dokovací stanice určená k použití s přenosnými počítači Sony VAIO s předinstalovaným operačním systémem Windows 7 nebo Windows Vista. Zařízení nelze použít s některými modely. Více podrobností o modelech, které lze použít naleznete na stránkách popsaných v části „Získání...
  • Page 64: Instalace Softwaru

    Začínáme 1 Instalace softwaru Stáhněte software z níže uvedených stránek a postupujte podle pokynů. http://support.vaio.eu Po zvolení zemně, zvolte „Příslušenství“ v položce „Zvolte kategorii“, zvolte „VGP-UPR1A“ v položce „Zvolte kategorii“ a přihlašte se. Pokud software nelze stáhnout, kontaktujte středisko zákaznické podpory uvedené v příručce dodané k počítači.
  • Page 65 Názvy částí   Konektor DVI-D Připojení monitoru. Poznámka Nelze použít současně s konektorem  MONITOR.   Konektor MONITOR Připojení monitoru. Poznámka Nelze použít současně s konektorem DVI-D.    Konektor MIC Připojení monofonního mikrofonu. Poznámka Pro snadnější odlišení od konektoru ...
  • Page 66 Omezení Je-li připojen osobní počítač, lze zobrazit  maximálně dvě obrazovky, včetně obrazovky LCD osobního počítače. Při použití tohoto výrobku se vyhněte níže  uvedeným situacím: – Současné použití konektoru MONITOR a DVI-D tohoto výrobku. – Současné použití výstupu pro monitor tohoto výrobku a výstupu pro externí...
  • Page 67 žádná rozpouštědla, jako je líh nebo benzin, která by mohla poškodit povrch výrobku. Získání pomoci V této části najdete informace o pomoci a podpoře poskytované společností Sony a rady pro odstraňování problémů s dokovací stanicí USB. Informace o podpoře společnosti Sony Společnost Sony poskytuje několik možností...
  • Page 68 Informacje o prawach używania dotyczących dołączonego oprogramowania znajdują się w umowach licencyjnych każdego z programów. Firma Sony nie przyjmuje odpowiedzialności za szkody spowodowane przez ten produkt i dołączone do niego oprogramowanie, szkody bierne ani roszczenia stron trzecich. Produkt ten lub dołączone do niego oprogramowanie może ulegać zmianom bez powiadomienia.
  • Page 69: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    Przed rozpoczęciem użytkowania Niniejszy produkt jest stacją dokującą USB przeznaczoną do użytku z notebookami Sony VAIO z zainstalowanym fabrycznie systemem Windows 7 lub Windows Vista. Nie można jej jednak używać z niektórymi modelami. Szczegółowe informacje o obsługiwanych modelach można uzyskać w witrynach opisanych w rozdziale „Uzyskiwanie pomocy”...
  • Page 70: Podłączanie Do Komputera

    2 Podłączanie do komputera Uwagi Przed podłączeniem produktu należy zainstalować dostarczone oprogramowanie.  Produkt należy podłączyć bezpośrednio do gniazda USB w komputerze. Nie należy go podłączać za pośrednictwem  koncentratora USB. Podczas podłączania do komputera po raz pierwszy należy odłączyć od produktu wszystkie urządzenia. ...
  • Page 71: Nazwy Części

    Nazwy części   Gniazdo DVI-D Do podłączenia monitora. Uwaga Nie może być używane jednocześnie z  gniazdem MONITOR.   Gniazdo MONITOR Do podłączenia monitora. Uwaga Nie może być używane jednocześnie z  gniazdem DVI-D.   Gniazdo MIC Do podłączenia mikrofonu monofonicznego.
  • Page 72: Ograniczenia

    Ograniczenia Gdy podłączony jest komputer, można  korzystać maksymalnie z dwóch monitorów, w tym z ekranu LCD komputera. Nie należy używać produktu w następujący  sposób: – Równoczesne używanie gniazd MONITOR i DVI-D produktu. – Równoczesne używanie wyjścia monitora produktu i wyjścia monitora zewnętrznego komputera.
  • Page 73: Dane Techniczne

    Sony, oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów ze stacją dokującą USB. Informacje o opcjach pomocy technicznej firmy Sony Firma Sony zapewnia kilka opcji pomocy technicznej dla tej stacji dokującej USB. W przypadku pytań dotyczących stacji dokującej USB dostępne są następujące źródła informacji: W niniejszej instrukcji wyjaśniono, jak używać...
  • Page 74 Pentru drepturile de utilizare legate de software-ul oferit, consultaţi acordul de licenţă pentru fiecare software. Sony nu este responsabil pentru daunele provocate de acest produs şi de software-ul furnizat împreună cu acest produs, pentru daunele pasive sau pentru reclamaţii provenite de la terţe părţi.
  • Page 75: Înainte De Utilizare

    Înainte de utilizare Acest produs este o staţie de andocare USB destinată utilizării cu computere notebook Sony VAIO pe care este preinstalat Windows 7 sau Windows Vista. Totuşi, s-ar putea să nu fie utilizabil cu unele modele. Pentru detalii referitoare la modelele care pot fi utilizate consultaţi site-urile web descrise la „Obţinerea ajutorului”...
  • Page 76: Conectarea La Computerul Personal

    2 Conectarea la computerul personal Note Instalaţi software-ul înainte de conectarea produsului.  Asiguraţi-vă că efectuaţi conectarea produsului direct la conectorul USB al computerului personal. Nu efectuaţi  conectarea prin intermediul unui hub USB. Când efectuaţi pentru prima dată conectarea la un computer personal, deconectaţi toate dispozitivele de la acest produs. ...
  • Page 77: Numele Componentelor

    Numele componentelor   Conector DVI-D Conectează monitorul. Notă Nu se poate utiliza simultan cu conectorul  MONITOR.   Conectorul MONITOR Conectează monitorul. Notă Nu se poate utiliza simultan cu conectorul  DVI-D.   Conector MIC Conectează un microfon monoaural. Notă...
  • Page 78: Restricţii

    Restricţii Când este conectat un computer personal, pot fi  afişate maximum două ecrane, inclusiv ecranul LCD al computerului personal. Nu utilizaţi produsul în următoarele moduri:  – Utilizarea simultană a conectorului MONITOR şi a conectorului DVI-D ale produsului. – Utilizarea simultană a ieşirii de monitor a produsului şi a ieşirii de monitor exterior a computerului personal.
  • Page 79 Nu utilizaţi solvenţi, precum alcool sau benzină, care pot deteriora finisajul. Obţinere ajutor Această secţiune oferă informaţii despre cum să obţineţi de la Sony ajutor şi sfaturi de depanare pentru staţia dvs. de andocare USB. Despre opţiunile de asistenţă Sony Sony oferă...
  • Page 80 О правах на использование прилагаемого программного обеспечения см. лицензионное соглашение по конкретной программе. Корпорация Sony не несет ответственности за убытки, понесенные в результате использования данного изделия и прилагаемого к нему программного обеспечения, в том числе их использования третьими сторонами, а также по искам третьих сторон.
  • Page 81: Предварительные Сведения

    Предварительные сведения Настоящее изделие представляет собой стыковочную станцию USB, предназначенную для подключения к переносным компьютерам Sony VAIO с предварительно установленной операционной системой Windows 7 или Windows Vista. Однако это устройство совместимо не со всеми моделями. Список моделей, которые можно использовать, представлены на веб-узлах, перечисленных...
  • Page 82: Подсоединение К Персональному Компьютеру

    2 Подсоединение к персональному компьютеру Примечания Перед подключением изделия установите программное обеспечение.  Подсоединяйте изделие только непосредственно к разъему USB персонального компьютера. Не подсоединяйте  изделие через концентратор USB. При первом подключении изделия к персональному компьютеру отсоедините от него все устройства. ...
  • Page 83: Наименования Компонентов

    Наименования компонентов   Разъем DVI-D Служит для подсоединения дисплея. Примечание Этот разъем невозможно использовать  одновременно с разъемом MONITOR.   Разъем MONITOR Служит для подсоединения дисплея. Примечание Этот разъем невозможно использовать  одновременно с разъемом DVI-D.   Разъем MIC Служит...
  • Page 84: Ограничения

    Ограничения При наличии подключенного персонального  компьютера может отображаться не более двух экранов, включая экран ЖКД компьютера. Для данного изделия не поддерживаются  следующие режимы. – Одновременное использование разъемов MONITOR и DVI-D на изделии. – Одновременный вывод данных на дисплей изделия и на внешний дисплей персонального...
  • Page 85: Техническое Обслуживание

    покрытие, например, спиртом или бензином. Получение технической поддержки В этом разделе приведены сведения о способах получения технической поддержки от компании Sony, а также рекомендации по устранению неполадок в работе стыковочной станции USB. О способах получения технической поддержки Sony Компания Sony предлагает пользователям...
  • Page 86 Birlikte verilen yazılımla ilgili kullanım hakları için, her yazılımın kendi lisans anlaşmasına bakın. Sony, bu ürünün, ürünle birlikte verilen yazılım, pasif hasar veya üçüncü taraf taleplerinden sorumlu değildir. Bu ürün ve ürünle birlikte verilen yazılımda bilgi verilmeksizin değişiklikler yapılabilir.
  • Page 87: Kullanmadan Önce

    Kullanmadan önce Bu ürün, önceden Windows 7 veya Windows Vista işletim sistemlerinin yüklenmiş olduğu Sony VAIO dizüstü bilgisayarlar için tasarlanmış bir USB bağlantı istasyonudur . Ancak, bu ürün bazı modellerde kullanılamayabilir. Kullanılabilen modeller hakkında ayrıntılar için “Yardım Alma” (sayfa 7) bölümünde açıklanan web sitelerine başvurun.
  • Page 88: Kişisel Bilgisayara Bağlama

    2 Kişisel bilgisayara bağlama Notlar Ürünü bağlamadan önce yazılımı yükleyin.  Ürünü doğrudan kişisel bilgisayarın USB konektörüne bağladığınızdan emin olun. USB hub’ı üzerinden bağlamayın.  İlk defa kişisel bilgisayara bağlarken, tüm aygıtları bu üründen ayırın.  Bu ürün, Windows Aero’yu desteklememektedir. ...
  • Page 89: Parça Adları

    Parça adları   DVI-D konektörü Ekranı bağlar. MONITOR konektörüyle aynı anda  kullanılamaz.   MONITOR konektörü Ekranı bağlar. DVI-D konektörüyle aynı anda kullanılamaz.    MIC konektörü Bir mono mikrofonu bağlar. HEADPHONES konektöründen ayırt etmek  için, MIC konektörü üstünde bir çıkıntı vardır.
  • Page 90: Kısıtlamalar

    Kısıtlamalar Kişisel bilgisayar bağlandığında, kişisel  bilgisayarın LCD’si dahil olmak üzere en fazla iki ekran gösterilebilir. Ürünü aşağıdaki şekilde kullanmayın:  – Bu ürünün MONITOR ve DVI-D konektörlerini aynı anda kullanma. – Ürün görüntü çıkışı ve kişisel bilgisayar harici görüntü çıkışını aynı anda kullanma. Bu ürünün LAN konektörü...
  • Page 91 ıslatmamaya dikkat edin). Kaplamaya zarar verebilecek alkol veya benzen gibi herhangi bir çözücü türü kullanmayın. Yardım Alma Bu bölümde, Sony’ d en yardım ve desteğin nasıl alınacağı ve USB docking istasyonunuzla ilgili sorun giderme ipuçları açıklanmaktadır. Sony destek seçenekleri hakkında Sony, USB Docking İstasyonunuz için birkaç...
  • Page 92 Щодо прав стосовно використання програмного забезпечення, що надається у комплекті, див. ліцензійну угоду для кожної з програм. Компанія Sony не відповідає за шкоду, викликану цим виробом, програмним забезпеченням, що надається з цим виробом, непряму шкоду або претензії третьої сторони. Цей виріб та програмне забезпечення, що надається з ним, можуть бути змінені без оповіщення про...
  • Page 93: Перед Використанням

    Для користування цим продуктом необхідно підключитися до Інтернету. Перевірка комплектності Після розпакування переконайтеся, що у комплектацію входять зазначені нижче компоненти. Якщо пошкоджено або бракує деяких елементів, зверніться до найближчого дилера Sony.  Пристрій стаціонарного підключення USB  Адаптер змінного струму...
  • Page 94: Підключення До Персонального Комп'ютера

    2 Підключення до персонального комп’ютера Примітки Встановити програмне забезпечення потрібно до підключення пристрою.  Підключайте виріб тільки безпосередньо до гнізда підключення USB на персональному комп’ютері. Не  виконуйте підключення через концентратор USB. Перед першим підключенням до персонального комп’ютера від’єднайте від цього виробу всі пристрої. ...
  • Page 95: Назви Частин

    Назви частин   Роз’єм DVI-D Служить для підключення дисплея. Примітка Його не можна використовувати  одночасно з роз’ємом MONITOR.   Роз’єм MONITOR Служить для підключення дисплея. Примітка Його не можна використовувати  одночасно з роз’ємом DVI-D.   Роз’єм MIC Підключення...
  • Page 96: Обмеження

    Обмеження Якщо підключено персональний комп’ютер,  можна відобразити щонайбільше два екрани, у тому числі РК-дисплей персонального комп’ютера. Такі способи використання виробу не  дозволяються: – Одночасне використання гнізд підключення MONITOR та DVI-D виробу. – Одночасне використання зовнішнього дисплея виробу і зовнішнього дисплея персонального...
  • Page 97: Технічне Обслуговування

    розчинники, які можуть пошкодити поверхню виробу, зокрема спирт або бензин. Отримання довідки У цьому розділі наведена інформація щодо отримання довідки й підтримки від компанії Sony та поради щодо усунення неполадок пристрою стаціонарного підключення USB. Про параметри підтримки компанії Sony Компанія Sony передбачає кілька варіантів...
  • Page 100 Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)- free vegetable oil based ink. © 2009 Sony Corporation / Printed in Japan 4-174-346-01 (1)

Table of Contents