Download Print this page

Ko Propo MC-8 Instruction Manual page 2

Transmitter/receiver

Advertisement

Usage
使用方法
1.
MC-8
    に電池を挿入
Insert battery to MC-8
① Please remove the 2mm screw in the back side of the
① MC-8 背面の2㎜ビスを緩め、電池蓋を外します。
MC-8 to remove the battery cover.
2mm Screw
2mm ビス
② Insert AAA batteries according to the direction in the
② 電池マークの向きを参考に単 4 電池をセットします。
figure.
③ 電池蓋をセットします。
③ Re-install the battery cover and the screw.
2.
Connect power to
     (受信機)に電源を接続
MR-8
MR-8(receiver).
①Connect power to battery terminal.
① BAT 端子に電源を接続します。
※コネクタの向きに注意
*Please notice direction
of connector.
定格電源電圧:3.0V 〜 6.6V
Operation Voltage : 3.0V to 6.6V
※接続するサーボやモーターの耐電圧を
*Please refer to your servo or motor that you
 ご確認の上、耐電圧を超えない電源に
will connect for the maximum voltage
allowed. Please use a power source that is
 してください。
lower then the maximum voltage.
 ※VFS-FR2など、RCカー用ESCは走行用電源と接続することで
If you are using an ESC that is VFS-2FR, etc for RC cars, the ESC
MR-8(受信機)電源を出力可能です。RCカー用ESCをご使用
will supply power to the receiver.
の場合にはBAT.端子に電源を接続せずにご使用ください。
When using an ESC for RC cars, do not connect power to BAT
channel in the receiver.
② 操作する CH-A〜H にサーボや ESC を接続します。
② Connect servos or ESC that you want controlled to
channels A-H.
3.
MC-8
MR-8
    と     のペアリング
Pairing the MC-8 and MR-8.
*Pairing is setting up communication between the transmitter and receiver to make a pair.
① MC-8 の TRIM-A(上)ボタンを押しながら、POWER ボ
① While pressing on the TRIM-A (upper button), turn on the
タンを押して、電源を ON します。TRIM-A ボタンを離
power of the MC-8. The LED will start to blink.
すと、LED が点滅を開始します。
押しながら
電源を ON
Press while turning on.
Turn on Power
You will only need to pair both before first usage.
ペアリングは初回のみ行います。一度設定が完了すれば、
Once pairing is done, usually the communication will only require turning on the
通常使用時は電源 ON のみで MC-8と MR-8 で通信します。
power.
4.
MC-8
    の動作モード設定
MC-8 Working Mode Settings
There are 2 types of working mode settings at each CH
CH-A,B,C,Dのスティックには2種類の動作モードを
A,B,C,D stick operations.
設定することができます。
【クイックモード】
Quick mode
You can set 2 types of mode settings for CH A,B,C,D
スティックを操作すると、すぐにサーボや ESC が動作しま
す。RC カーのように 1 つのスティックで1つのサーボや
operation.
ESC を操作する場合に適します。
Work immediately
操作すると、すぐに動作する
when operating
【マルチモード】
Multi mode
スティック動作に若干の遊びがあり、スティックの操作から
Stick operation has some lag, so servos and ESC response
すこし動かした後にサーボや ESC が動作します。ROBOT
has some delay when operating.
のように 1 つのスティックで複数のサーボや ESC を操作す
This mode is recommended for operating multiple functions
る場合に適します。
by the stick like when operating a robot.
Operates with a lag
操作開始時に遊びがある
when moved.
少し動かした後に動作する
Some delay when
operating.
① MR-8(受信機)の電源を切ります。これは、サーボなど接続
①Turn off the power in the MR-8 (receiver). This is for
機器の保護のためです。
protection of the connected devices like servos, etc.
② MC-8の電源を一旦OFFし、TRIM-D(上)を押したまま
②With the power off on the MC-8, press the TRIM
POWERスイッチを押します。
C(upper) and then turn on the power of the MC-8.
③ TRIM-D(上)を押したまま待つと、LEDが消灯しますので、
③While holding down the TRIM C (upper) wait for the
TRIM-D(上)を離します。これでモードが変更されています
LED light to go off then release the TRIM C (upper).
から実際に動作を確認してみます。
④The initial setting of the MC-8 is quick mode. If you
  
※再度モードを変更するためには、①からの操作を繰り返します。
want to change the mode, please start from step 1
④ 初期設定は、クイックモードとなっています。
again.
※ペアリングとは送信機と受信機が通信できるようにペアにする作業です。
② MR-8 の SET-UP ボタンを押しながら、電源を ON します。
②While pressing on the SET-UP button on the MR-8, turn on the
SET-UP ボタンを離すと、MR-8 の LED が一度消灯し、
power to the MR-8. The MR-8 LED will turn on, release the
点灯になります。
SET-UP button and the LED will go off and then back on again.
押しながら電源 ON
Press while turning on power.
5.
MC-8
    起動と終了
MC-8 start and end.
①When the Power switch is held for longer then 0.5sec,
① POWER スイッチを 0.5 秒以上押下すると、MC-8 が起
the MC-8 is started.
動します。
②When the MC-8 is on and the Power switch is held for
② 起動中に、POWER スイッチを 1.0 秒以上連続して押す
と、MC-8 が終了します。
over 1sec the MC-8 is turned off.
If there is no operational use of the MC-8 for over 5
MC-8は起動中 5 分以上操作されないと、ブザーを
minutes, the MC-8 will ring the buzzer alarm. If there
鳴動しアラームを発動します。さらに 5 分、無操作状
is continuously no operation for 5 more minutes the
態が続くと、オートパワーオフします。
MC-8 will turn off automatically.
6.
    CH-A〜D のリバース
MC-8
CH A-D Reverse Setting
CH-A,B,C,D は、MR-8からの出力信号をリバース
CH A,B,C,D output signal direction can be reversed
(動作方向反転)することができます。
(operate in a reverse direction).
【例】CH-A をリバースするとき
Ex. Reverse CH A.
①Turn off the power in the MR-8 (receiver). This is for protec-
① MR-8(受信機)の電源を切ります。これは、サーボなど
接続機器の保護のためです。
tion of the connected devices like servos, etc.
②Turn on the power of the MC-8 and hold the stick in the full up
② MC-8 の電源は ON のままで、リバース変更したい CH
position (up for A and C). For B and D hold in the full left
のスティックを上側 [ TRIM ボタンの凸側 ] に倒します。
position.
③ スティックを倒したまま、リバース変更したい CH の
③Hold the stick in the full position and press and hold the TRIM
 [ TRIM ボタンの凸側 ] を押します。押したまま待機すると、
(same direction button as the stick). You will hear a 'blip' when
直後に「ピッ」音がして 1 秒後に再度「ピッ」音が鳴動し
pressing the TRIM and while continuing to hold it you will
ます。
another 'blip' about 1sec later and release the TRIM.
④Please check the operation by turning on the power of the MR-8.
④ MR-8 の電源を ON して、動作の反転を確認します。
This is used when the steering operation is wrong,
ステアリングの左右が逆だった場合などに使用します。
etc. *Please only set the channel that needs the
※設定変更が必要な CH のみ設定します。
change. Holding the stick in the full direction and
A 〜 D 各 CH とも、 TRIM 凸方向にスティックを倒し、
pressing the TRIM (same direction as the stick) is
TRIM ボタン凸を長押しすることでリバースします。
the same operation method for channels A-D.
7.
    CH-A〜D のトリム調整
MC-8
Trim Setting for CH A-D.
CH-A,B,C,D は、それぞれの CH のニュートラル位
Neutral position (operation center position) can be set for
置 ( 動作中立位置)を設定することができます。
channels A-D.
【例】CH-C のニュートラルを変更するとき
①With the MC-8 power on, press the trim button in the direction
① MC-8 の電源は ON のまま、変更したい CH のスティッ
クは操作しないで、変更したい CH の TRIM ボタンを変
you want it to change to.
②Please adjust the setting value according to each model.
更したい方向に押します。
② 設定量は動作を確認しながら調整します。  
The steering neutral position can be set when the
RC カーがまっすぐ走らない場合などにステアリング
car will not run straight.
ニュートラル位置を微調整することができます。
*Please only adjust the setting for the channel that
※設定変更が必要な CH のみ設定します。
is needed.
8.
End point setting at the
MC-8
CH-A〜D のエンドポイント調整
CH A-D.
CH-A,B,C,D は、MR-8からの最大動作幅を設定す
The maximum operation range (angle) can be set for channels
ることができます。
A-D.
Ex. Change the operation range for the right
【例】CH-C 右方向の動作量を変更するとき
direction for channel C.
① MC-8 の電源は ON のままで、  変更したい ch のス
①Turn on the power for the MC-8 and operate the stick you
ティックを変更したい方向に一杯まで倒します。
want to change.
② 変更したい CH
②Hold the stick in the
の TRIM ボタン
full position and press
を変更したい方
the trim button to
向に押します。
change the value.
③Please adjust the
③ 設定量は動作を
setting value for each
確認しながら調
model.
整します。  
スティックをいっぱいまで倒したときに、タイヤが
You can change the setting value when the maxi-
シャーシにぶつかってしまうような場合に、エンドポ
mum operational movement of the stick allows for
イントを変更してぶつからないように設定できます。
the tire to touch the chassis of the car.
※設定変更が必要な CH のみ設定します。
*Please only change the channel that needs change.
A 〜 D 各 CH ともにスティックを倒し、TRIM ボタ
The operation method is the same for channels A-D.
ンを押すことで操作方向別のエンドポイントが調整で
きます。
9.
Reset MC-8 to factory
MC-8
    のリセット(初期化)
default setting.
You can reset the MC-8 to factory settings if you don't
設定が分からなくなった場合、リセット(初期化)す
ることができます。
know the setting values.
①Turn off the power in the MR-8 (receiver). This is for protec-
① MR-8(受信機)の電源を切ります。これは、サーボな
ど接続機器の保護のためです。
tion of the connected devices like servos, etc.
②Turn off the MC-8. While pressing and holding TRIM A (down
② MC-8 の電源を一旦 OFF し、TRIM-A(下)と
side) and TRIM C (down side), turn on the power.
TRIM-C(下)を押したまま、POWER スイッチを押し
③Please wait after release power Button but hold pushing
ます。
TRIM-A(down side) and TRIM-C(down-side),After 1 sec later
③ POWER スイッチを離してからも TRIM-A( 下)と 
LED is light off.
TRIM-C(下)を押したまま 1 秒待つと、LED が消灯
Release TRIM A (down side) and TRIM C (down side) after the
します。消灯後に TRIM-A( 下)と TRIM-C(下)を離
LED light goes off. The MC-8 will be in factory default settings.
すと LED 点灯して MC-8 が起動します。 以上の操作
で初期化が完了します。
LED が消灯するまで押し続ける
Pushing button until light off LED.
※リセット操作をすると、ペアリング情報以外のすべ
ての情報が初期化されます。
*If you perform this, all information of the MC-8
except the pairing are reset to factory settings.
  「4.モード設定」〜「8.エンドポイント設定」も
Also steps 4 'Mode Setting' to 8 'End Point Setting'
初期化されますので再度設定を行ってください。
will be factory default. Please set these again.
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
QR
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
操作の説明動画はこちらから
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
https://www.kopropo.co.jp/products/view/xxxxxx

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mr-8