Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AUTOMATIC WASHING MACHINE
Model: HWM-V6010D++
Model: HG-150SS
• Automatic washing machine
• Loading capacity: 6 kg
• Spin capacity: 1000 rpm
• Energy class: D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heinner HWM-V6010D++

  • Page 1 AUTOMATIC WASHING MACHINE Model: HWM-V6010D++ Model: HG-150SS • Automatic washing machine • Loading capacity: 6 kg • Spin capacity: 1000 rpm • Energy class: D...
  • Page 2 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 3: Safety Precautions

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm III. SAFETY PRECAUTIONS Your machine is designed to be used domestically. Commercial use will cause your warranty to be cancelled. Keep your pets away from your machine. Please check the packaging of your machine before installation, and the outer surface after the package is opened.
  • Page 4 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Some water might be left in your machine after the trials and tests conducted due to Quality Control procedures. This will not damage your machine. Remember that packaging materials of your machine may be dangerous for children.
  • Page 5: Flooding Risk

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm DEATH RISK DUE TO ELECTRICAL CURRENT! 1. Do not use multiple receptacles or extension cord. 2. Do not plug in damaged plug sockets. 3. Never pull the cable when unplugging – always grip the plug itself.
  • Page 6: Danger Of Fire

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm DANGER OF FIRE! 1. Do not keep inflammable liquids near your machine. 2. The sulphure content of paint removers might cause corrosion. For this reason, never use paint-removing materials in your machine. 3. Never use products that contain solvent material (like washing gas) in your machine.
  • Page 7: Product Description

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm IV. PRODUCT DESCRIPTION...
  • Page 8 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm...
  • Page 9: Installation

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm INSTALLATION REMOVING THE SCREWS 1. Before operating the washing machine, remove the 4 transportation screws and rubber spacers from the back of the machine. If the screws are not removed, it may cause heavy vibration, noise and product malfunction, (voiding the guarantee).
  • Page 10 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm ADJUSTMENT Do not install your machine on a carpet or such grounds that would prevent the ventilation of its base. To ensure silent and vibration-free operation of your machine, it should be deployed on a non-sliding and firm ground. You can adjust the balance of your machine through the stays.
  • Page 11: Electrical Connection

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm ELECTRICAL CONNECTION • Your washing machine is set to 220-240V and 50Hz. • The mains cord of your washing machine is equipped with a specific earthed plug. This plug should always be inserted to a earthed socket of 10 amps.
  • Page 12: Water Discharge Connection

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Note: Use only the new water inlet hose coming with your machine while making water inlet connections of your machine. Never use old, used or damaged water inlet hoses. WATER DISCHARGE CONNECTION • The end of water discharge hose can be fitted to a specific apparatus directly attached to dirty water discharge hole or outlet joint of the basin elbow.
  • Page 13: Control Panel

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VI. CONTROL PANEL You can use the liquid level determination plate when you want to wash your laundry with liquid detergent. You can use your liquid detergents in all programs without prewashing. Place the liquid detergent aparatus in the second compartment (which is available inside the machine) of the detergent drawer (*) and set the detergent amount.
  • Page 14 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Machinery specifications may vary dependind on the product purchased. Main wash detergent compartment: In this compartment, only materials like detergent (liquid or powder), lime preventer and such can be used. Fabric conditioner, starch, detergent compartment: You can use softener for your laundry (recommended amount and type by the producer is recommended).
  • Page 15 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Pre-wash detergent compartment: This compartment must only be used when the pre-wash feature is selected. Pre-wash feature is recommended for very dirty laundry. Machinery specifications may vary depending on the product purchased.
  • Page 16: Program Knob

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VII. PROGRAM KNOB You can select the programme you want to wash your laundry in through programme knob. You may set the programme selection operation by rotating the programme knob in both directions. Ensure that the programme knob is exactly on the programme you want to select.
  • Page 17: Electronic Display

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VIII. ELECTRONIC DISPLAY From the function leds of your machine, you can see how much longer it will start to run after, the auxiliary functions you have selected and the stage of the programme you are...
  • Page 18: Using Your Appliance

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm IX. USING YOUR APPLIANCE SEPARATING LAUNDRIES • Your laundry has product labels on them that specifiy their specifications. Wash or dry your laundry according to the specifications on the product label. • Separate your laundries according to their types (cotton, synthetic, sensitive, wool etc.), their temperatures (cold, 30°, 40°, 60°, 90°) and degree of contamination (slightly...
  • Page 19 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm...
  • Page 20: Putting Laundries In The Machine

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm PUTTING LAUNDRIES IN THE MACHINE • Open the door of your machine. • Spread your laundries in your machine. NOTE: Maximum loading capacity may vary based on the laundry type you will wash, degree of contamination and the programme you have chosen. Do not exceed maximum dry loading capacity indicated in the programme table for washing programmes.
  • Page 21: Adding Detergent Into Machine

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm ADDING DETERGENT INTO MACHINE The amount of detergent you will put in your machine will depend on the following criteria: • Your detergent utilization will be based on the degree of contamination of your laundries. Do not prewash your less stained laundries and put your slight amount of detergent in the 2nd compartment of the detergent drawer.
  • Page 22: Operating Your Machine

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm OPERATING YOUR MACHINE 1. Plug your machine in. 2. Open the water faucet. 3. Open the machine door. 4. Spread your laundries in machine. 5. Push the door until hearing the locking sound to close it.
  • Page 23: Delay Timer

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm 1. DELAY TIMER By using this auxiliary function, you can make your machine to start the washing operation with delays between “3h, 6h, 9h, 12h”. To use auxiliary function of delayed start: - Press the delayed start button once.
  • Page 24: Easy Ironing

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm 3. EASY IRONING You can enable your laundries to be taken out less wrinkled as the washing operation is completed by employing this auxiliary function. You may make the programme active by pressing the easy ironing auxiliary function button when the led light of the symbol turns on.
  • Page 25: Start/Pause Button

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm START / PAUSE BUTTON By pressing on the Start/Pause button, you may start the programme you have selected or suspend a running programme. If you switch your machine to the standby mode, the Start/Pause led on the electronic display will blink.
  • Page 26: Child Lock

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm CHILD LOCK To avoid programme flow from being affected if programme buttons are pressed or programme button is turned when performing washing operation in your machine, child lock is available. Child lock will be activated in case pressed on both auxiliary functions 1 and 2 at the same time for more than 3 seconds.
  • Page 27: Cancelling Programme

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm CANCELLING PROGRAMME If you want to cancel any programme running: • Switch the programme knob to “CANCEL” position. • Your machine will stop the washing operation and the programme will be cancelled. • To get rid of the water accumulated in the machine switch the programme knob to any programme.
  • Page 28: Program Table

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm PROGRAM TABLE COTTON 90°C Washing temperature 90° Maximum dry laundry amount Detergent compartment Programme duration (Min) Laundry type / descriptions Very dirty, cotton and flax textiles (underwear, linen, tablecloth, towel max 3kg, bedclothes etc.) PRE-WASH COTTON Washing temperature 60°...
  • Page 29: Easy Care

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm EASY CARE Washing temperature 40 ° Maximum dry laundry amount Detergent compartment Programme duration Laundry type / description Very sirty and synthetic-mixed textiles (nylon socks, shirts, blouses, synthetic – including trousers) WOOL Washing temperature 30 °...
  • Page 30 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm COLORS 40°C Washing temperature 40 ° Maximum dry laundry amount Detergent compartment Programme duration Laundry type / description Less dirty, cotton and linen textiles. (Underwear, bedsheet, tablecloth, towel (max. 2 kg) bedcloth, etc. ) Washing temperature 30 °...
  • Page 31 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm NOTE:PROGRAMME DURATION MAY CHANGE ACCORDING TO THE AMOUNT OF LAUNDRY, TAP WATER, AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS. (*) Due to the short washing time of this programme, we recommend that less detergent is used. The programme may last longer than 15 minutes if your machine detects an uneven load.
  • Page 32 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Energy Water Programme Duration max. Remaining Moisture Temperature Consumption Consumption Content% Hours:Minutes °C kWh/cycle Litres/Cycle 1000 Rpm 2,22 02:59 0,81 03:50 0,92 0,53 0,29 03:13 02:34 02:32 0,49 01:50 0,94 01:00 0,19 01:36 Important Informations •...
  • Page 33: Cleaning And Maintenance

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XI. CLEANING AND MAINTENANCE WARNING! Unplug your machine before starting the maintenance and cleaning of your machine. Turn the tap water off before starting the maintenance cand cleaning of your machine. CAUTION: Your machine’s parts might be damaged if cleaners with solvent agents are used.
  • Page 34: Pump Filter

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm PUMP FILTER A filter system which avoids threads remaining from your laun- dries and tiny materials from entering into the pump during water discharging operation carried out by your machine after complet- ing washing so prolonging the lifecycle of your pump is available. It is recommended that you clean your pump filter once in 2 months.
  • Page 35: Detergent Drawer

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm DETERGENT DRAWER Your detergents may deposit residue in detergent drawer and housing of detergent drawer over time. To clean the residue formed, disassemble the detergent drawer in particular periods. It is recommended that you clean your pump filter every 2 months.
  • Page 36: Flush Stopper / Body / Drum

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XII. FLUSH STOPPER / BODY / DRUM Flush stopper Disassemble the detergent drawer. Disassemble the flush stopper and clean the softener residues completely. Refit the flush stopper after cleaning it. Check whether it has settled properly.
  • Page 37: Troubleshooting

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XIII. TROUBLESHOOTING All repairing operations required for your machine should be carried out by our authorised service. If your machine requires a repair or if you cannot remove the fault by the help of the information provided as follows: •...
  • Page 38 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLE- SHOOTING The feet of your machine Adjust the feet on your machine. have not been adjusted. Safety stays fitted for Disassemble the safety stays of transportation not your machine. disassembled. This will not block operation of Less amount of laundry in the your machine.
  • Page 39 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLE- SHOOTING The contamination degree of your Select the programme appropriate for laundries does not match the the contamination degree of your programme you have chosen. laundries. (See programme table) Adjust the amount of detergent based on...
  • Page 40: Automatic Fault Warnings And What To Be Done

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XIV. AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO BE DONE Your machine is equipped with the systems which are capable of both taking necessary precautions and warning you in case of any breakdown by means of continuous self-check-ing during washing operations.
  • Page 41: Practical Information

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XV. PRACTICAL INFORMATION Alcoholic drinks: Spotted area should initially be washed using cold water, and then be wiped with glycerine and water and rinsed with vinegar-mixed water. Shoe shine: Spot should be rubbed out gently without damaging the cloth and be scrubbed and rinsed with detergent.
  • Page 42 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Crema, ice cream and milk: Submerge your laundries in cold water and scrub the spotted area with detergent. If the spot is not removed, apply bleacher to the extent suitable for your laundries. (Do not use bleacher for colour laundries.) Mould: Mould stains should be cleaned as soon as possible.
  • Page 43 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 44 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm www.heinner.ro...
  • Page 45 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm MASINA DE SPALAT AUTOMATA Model: HWM-V6010D++ Model: HG-150SS • Masina de spalat automata • Capacitate: 6 kg • 1000 rpm • Clasa energetica: D...
  • Page 46 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
  • Page 47: Măsuri De Siguranță

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ 1. Maşina este proiectată pentru uz casnic. Utilizarea comercială va cauza ca garanţia să fie anulată. 2. Ţineţi animalele departe de maşină. 3. Înainte de montare, vă rugăm să verificaţi materialul de ambalaj al maşinii, şi suprafaţa exterioară...
  • Page 48 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm 15. Deoarece detergentul şi balsamul este expus la aer pentru o perioadă lungă de timp acesta poate produce reziduuri, introduceţi detergentul sau balsamul în sertarul pentru detergent la începerea fiecărei spălări. 16. Dacă nu utilizaţi maşina pentru o perioadă lungă de timp, este sfătuit să...
  • Page 49 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm RISC DE DECES CAUZAT DE CURENTUL ELECTRIC! 1. Nu utilizaţi prize multiple sau prelungitor 2. Nu puneţi în prize de perete avariate 3. Atunci când scoateţi din cablu, nu trageţi de cablu - apucaţi întotdeauna de ştecher.
  • Page 50 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm PERICOL DE INCENDIU! 1. Nu menţineţi lichide inflamabile lângă maşină. 2. Conţinutul sulfuros al diluanţilor poate cauza coroziunea. Din acest motiv, nu utilizaţi materiale de eliminare a vopselei în maşină. 3. Nu utilizaţi niciodată produse care conţin material solvent (cum ar fi gaz de spălare) în maşină.
  • Page 51: Descrierea Produsului

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm IV. DESCRIEREA PRODUSULUI...
  • Page 52 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Surub de siguranta in timpul transportului Valva admisie apa Furtun de evacuare Cablu de alimentare Surub de siguranta in timpul transportului Surub de siguranta in timpul transportului Surub de siguranta in timpul transportului...
  • Page 53 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm INSTALARE SCOATEREA ŞURUBURILOR DE TRANSPORT 1. Înainte de utilizarea maşinii de spălat, scoateţi cele 4 şuruburi de transport şi despărţitoarele de cauciuc din spatele maşinii. Dacă şuruburile nu sunt scoase, acestea pot cauza vibraţii, zgomot şi defecţiunea produsului (garanţia fiind anulată).
  • Page 54 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm REGLAREA BRATELOR AJUSTABILE Nu plasaţi produsul pe carpetă sau pardoseli care pot preveni ventilarea produsului. Pentru asigurarea unei funcţionări silenţioase şi fără vibraţii ale maşinii dumneavoastră, această trebuie să fie poziţionată pe un teren neaderent şi ferm. Puteţi regla echilibrul maşinii cu ajutorul picioruşelor.
  • Page 55 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm CONEXIUNEA ELECTRICA • Maşina de spălat este setată la 220-240V şi 50Hz. • Cablul principal al maşinii de spălat este echipat cu un ştecher împământat specific. Acest ştecher trebuie să fie întotdeauna introdus într-o priză cu împământare de 10 amperi.
  • Page 56 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Notă: Utilizaţi doar furtunul nou de alimen- tare cu apă ce este livrat odată cu maşina în timp ce faceţi conexiunile de admisie ale maşinii. Nu utilizaţi niciodată furtunuri de admisie a apei vechi, utilizate sau deteriorate.
  • Page 57: Panou De Control

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VI. PANOU DE CONTROL Atunci când doriţi să spălaţi rufele cu detergent lichid, puteţi utiliza mostra de determinare a nivelului de lichid. Dumneavoastră puteţi utiliza detergenţi lichid în toate programele fără prespălare. Plasaţi aparatura detergentului lichid în al doi- lea compartiment (ce este disponibil în interiorul maşinii) în sertarul de detergent şi setaţi...
  • Page 58 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm *Specificatiile masinii pot varia in functie de produs. Compartiment detergent spălare principală: În acest compartiment, doar materialele cum ar fi detergentul (lichid sau pudră), soluţie anticalcar pot fi utilizate. Balsam de material, amidon, compartiment de detergent: Dumneavoastră...
  • Page 59 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Compartiment detergent pentru prespălare: Acest compartiment trebuie să fie utilizat în momentul când caracteristica de prespălare este selectată. Functia de prespălare este recomandată pentru rufe cu grad mărit de murdărire.
  • Page 60 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VII. BUTONUL DE PROGRAM Puteţi selecta programul pe care-l doriţi să-l utilizaţi pentru a vă spăla lenjeria cu ajutorul butonului de program. Puteţi seta funcţionarea selectării programului prin rotirea în ambele părţi a butonului de program.
  • Page 61 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm VIII. AFIŞAJ ELECTRONIC Pe panoul de afişaj, puteţi vedea cronometrul de întârziere a spălării maşinii, selectarea de temperatură, funcţiile suplimentare pe care le-aţi selectat şi stagiul programului care funcţionează în prezent ( stagiu de prespălare/spălare, stagiu de clătire, stagiu de stoarcere).
  • Page 62 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm IX. UTILIZAREA MASINII SEPARAREA RUFELOR • Îmbrăcămintea conţine etichete pe acestea care specifică specificaţiile acestora Spălarea sau uscarea rufelor dumneavoastră conform cu specificaţiile din eticheta produsului. • Separaţi îmbrăcămintea conform tipurilor (bumbac, sintetic, sensibile, lână etc.), temperaturile lor (rece, 30°, 40°, 60°, 90°) şi gradele de murdărire (puţin murdare,...
  • Page 63 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm...
  • Page 64 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm INTRODUCEREA RUFELOR ÎN MAŞINĂ • Deschideţi uşa maşinii. • Distribuiţi rufele în maşină. Notă: Capacitatea maximă de încărcare poate varia fiind bazată pe tipul rufelor pe care le veţi spăla, gradul de contaminare şi programul pe care l-aţi ales. Nu depăşiţi capacitatea maximă...
  • Page 65 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm ADĂUGAREA DETERGENTULUI ÎN MAŞINĂ Cantitatea de detergent pe care o introduceţi în maşină va depinde de următoarele criterii: • Utilizarea detergentului va fi bazată pe gradul de murdărire a rufelor dum- neavoastră. Nu prespălaţi rufele cu grad mic de murdărire şi introduceţi o cantitate mică...
  • Page 66: Selectarea Programului

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm UTILIZAREA MAŞINII 1. Conectaţi maşina. 2. Deschideţi robinetul de apă. 3. Deschideţi uşa maşinii. 4. Distribuiţi rufele în maşină. 5. Împingeţi uşa maşinii până când auziţi un zgomot de blocare pentru a o închide. SELECTAREA PROGRAMULUI Selectaţi programele corespunzătoare pentru rufele dvs din tabelul de program.
  • Page 67 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm 1. FUNCTIE START INTARZIAT Prin utilizarea acestei funcţii auxiliare, dumneavoastră puteţi seta maşina să înceapă operaţia de spălare cu întârzieri între ”3h, 6h, 9h, 12h”. Pornire intarziata Pentru utilizarea funcţiei auxiliare ca cronometru de întârziere: - Apăsaţi o singură dată butonul de întârziere.
  • Page 68 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm 3. CALCARE USOARA Prin activarea acestei funcţii auxiliare, dum- neavoastră puteţi permite rufelor să aibe mai puţine cute la finalizarea operaţiunii de spălare. Dumneavoastră puteţi activa programul prin apăsarea butonului funcţiei auxiliare de clătire suplimentară în momentul când led-ul roşu al simbolului...
  • Page 69 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm BUTON PORNIRE / PAUZA Prin apăsarea butonului Pornire/Pauză, dumneavoastră puteţi porni programul pe care l-aţi selectat sau suspenda programul care funcţionează. Dacă comutaţi maşina în modul standby, ledul Start/Standby de pe afişajul electronic va clipi. SISTEM DE BLOCARE PENTRU COPII Blocarea pentru copii este disponibila pentru a nu afecta programul atunci cand butoanele sunt apăsate sau butonul programului este pornit în momentul efectuării operaţiunii de...
  • Page 70: Anularea Programului

    6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm ANULAREA PROGRAMULUI Dacă doriţi să anulaţi orice program în timpul funcţionării: • Comutaţi butonul programului în poziţia ”ANULARE”. • Maşina dumneavoastră va opri operaţia de spălare şi programul se va anula. • Pentru a evacua apa acumulată în maşină, comutaţi butonul programului la orice alt program.
  • Page 71 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm TABEL CU PROGRAME COTTON 90°C Temperatura de spalare 90 ° Capacitate maxima de rufe uscate Compartiment pentru detergent Durata program (Min) Tip de rufe / Descriere Foarte murdare, bumbac şi textile din blană artificială. (Lenjerie intimă, in, faţă de masă, prosop (maxim 3 kg), pijamale, etc.
  • Page 72 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm EASY CARE Temperatura de spalare 40° Capacitate maxima de rufe uscate Compartiment pentru detergent Durata program (Min) Tip de rufe / Descriere Foarte murdare sau textile din amestec sinte (Şosete din nailon, cămăşi, bluze, pantaloni sintetici, etc).
  • Page 73 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm COLORS 40 ° C Temperatura de spalare 40° Capacitate maxima de rufe uscate Compartiment pentru detergent Durata program (Min) Tip de rufe / Descriere Imbracaminte sportiva 30° Temperatura de spalare Capacitate maxima de rufe uscate Compartiment pentru detergent...
  • Page 74 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm REȚINEȚI: DURATA PROGRAMULUI SE POATE MODIFICA ÎN FUNCȚIE DE CANTITATEA DE RUFE, DE APA DE LA ROBINET, DE TEMPERATURA AMBIENTALĂ ȘI DE FUNCȚIILE SUPLIMENTARE SELECTATE. (*) Datorită timpului redus de spălare al acestui program, vă recomandăm să utilizați mai puțin detergent.
  • Page 75 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Consum de Temperatura Conținutul de umiditate Consum de energie Durata programului apă max. reziduală % (kWh/ciclu) Ore : Minute litri/ciclu °C 1000 rpm 2,22 02:59 0,81 03:50 0,92 0,53 0,29 03:13 02:34 02:32 49 0,49 01:50...
  • Page 76 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XI. ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA MAŞINII AVERTISMENT! Înainte de începerea operaţiunilor de întreţinere şi curăţare a maşinii, decuplaţi-o. Înainte de începerea operaţiunilor de întreţinere şi curăţare, închideţi robinetul. AVERTISMENT: Componentele maşinii pot fi avariate dacă substanţe de curăţat cu agenţi solvenţi sunt utilizaţi.
  • Page 77 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm FILTRUL POMPEI Un sistem de filtrare ce evită scamele ce rămân de pe rufe şi materiale mici din intrarea în pompă în timpul operaţiunii de evacuare efectuată de către maşină după finalizarea spălării pentru a prelungi ciclul de viaţă al pompei este disponibil Este recomandat să...
  • Page 78 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm SERTAR DE DETERGENT În timp detergenţii pot depozita reziduuri în sertarul pentru detergent şi carcasa sertarului de detergent. Pentru a curăţa reziduul format, dezasamblaţi sertarul pentru detergent în perioade corespunzătoare. Este recomandat să curăţaţi filtrul pompei o dată la fiecare 2 luni.
  • Page 79 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XII. OPRIRE CURGERE / CORP PRINCIPAL / TAMBUR Oprire curgere Dezasamblaţi sertarul pentru detergent. Dezasamblaţi şi curăţaţi reziduurile de balsam complet. După curăţare remontaţi-l. Verificaţi dacă este poziţionat corespunzător. Corp Curăţaţi corpul exterior al maşinii cu ajutorul apei calde şi agenţi de curăţare non-inflamabili care nu vor şlefui corpul maşinii.
  • Page 80 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XIII. PROBLEME DE FUNCTIONARE Toate operaţiunile de reparaţie necesare pentru maşină dumneavoastră trebuie să fie efectuate de către service-ul nostru autorizat. Dacă maşina are nevoie de o reparaţie sau dacă nu puteţi elimina defecta cu ajutorul informaţiilor furnizate după cum urmează: •...
  • Page 81 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm CAUZE POSIBILE DEPANARE DEFECTIUNE Picioruşele maşinii nu au Reglaţi picioruşele maşinii. fost reglate. Dezasamblaţi balamalele de Balamalele de sigu- ranţă montate pentru siguranţă a maşinii. transport nu sunt dezasamblate. Aceasta nu va bloca Cantitate mai mică de rufe în funcţionarea maşinii.
  • Page 82 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm DEFECTIUNE CAUZE POSIBILE DEPANARE Gradul de contaminare a rufelor Selectaţi programul corespunzător pentru nu corespunde cu programul pe gradul de contaminare al rufelor care l-aţi ales. dumneavoastră. (Consultaţi tabelul de program) Rezultat de spălare Reglaţi cantitatea de detergent bazată pe nesatisfăcător.
  • Page 83 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XIV. PRECAUTII SI AVERTISMENTE Maşina dumneavoastră este dotată cu sisteme ce sunt capabile de a lua precauţiile şi avertismentele necesare în cazul unei defecţiuni prin intermediul unei verificări în mod continuu în timpul operaţiunilor de spălare.
  • Page 84 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm XV. INFORMATII PRACTICE Băuturi alcoolice: Zona pătată trebuie spălată iniţial utilizând apă caldă, apoi curăţată cu glicerină şi apă şi apoi clătită cu apă amestecată cu oteţ. Cremă de pantofi: Pata trebuie să fie curatata uşor fără avarierea ţesăturii şi apoi spălată...
  • Page 85 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm Cremă, îngheţată şi lapte: Scufundaţi rufele dumneavoastră în apă rece şi apoi frecaţi zona pătată, cu detergent. Dacă pata nu este eliminată, aplicaţi înălbitor potrivit rufelor dvs. (Nu utilizaţi înălbitor pentru rufele colorate) Mucegai: Petele de mucegai trebuie să fie eliminate cât mai repede posibil. Pata trebuie să fie spălată...
  • Page 86 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
  • Page 87 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
  • Page 88 6Kg, 220-240V~50Hz, 1000rpm www.heinner.ro...

Table of Contents