Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
*
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
*
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lire toutes les instructions AVANT l'assemblage et D'UTILISER du lit.
*
GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
Abigail
M

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Classic Abigail M15598 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Million Dollar Baby Classic Abigail M15598

  • Page 1 Abigail Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Lire toutes les instructions AVANT l’assemblage et D'UTILISER du lit. GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
  • Page 3: Welcome Home

    Welcome Home of furniture to be with your family for years to come. Here's to new memories of bedtime stories, goodnight kisses, family's stor y with us on Instagram @milliondollarbabyclassic so we can celebrate with you. From our family to yours, Le damos la bienvenida a casa ! Hemos diseñado y elaborado cuidadosamente cada mueble para que se quede con su familia durante muchos años.
  • Page 4 G E T T I N G P A R A P O U R S TA R T E D C O M E N Z A R C O M M E N C E R As always, for additional questions, please contact us and we’ll be more than willing to help! Como siempre, si tuviera preguntas adicionales, ¡póngase en contacto con nosotros y estaremos complacidos de ayudarle!
  • Page 5 PA R T S PIEZAS P I È C E S...
  • Page 6 PA R T S PIEZAS P I È C E S...
  • Page 7 H A R D WA R E H E R R A J E M A T É R I E L x 20...
  • Page 8 A S S E M B L Y I N S T R U C C I O N E S I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E E N S A M B L A J E D E M O N T A G E...
  • Page 9 x 12...
  • Page 11 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit...
  • Page 14 O P T I O N A L O P C I O N A L E N O P T I O N...
  • Page 17 W E L C O M E H O M E ¡ L E D A M O S L A B I E N V E N I D A A C A S A ! B I E N V E N U E À L A M A I S O N...
  • Page 18 DO NOT use crib if any parts are missing, damages or broken. Contact To reduce the risk of SIDS, pediatricians Million Dollar Baby Co. for replacement recommend healthy infants be placed on parts and instructional literature if needed.
  • Page 19 WARNING INFANTS CAN SUFFOCATE When re-assembling the crib for your • In gaps between a mattress too small or second child, please keep in mind that too thick and product sides. the screw holes will need to be filled in •...
  • Page 20 ADVERTENCIA Si no se siguen estas advertencias y las En las cunas con costados abatibles, NO instrucciones podría ocasionar lesiones deje al niño en la cuna con el costado abajo. serias o fatales. Revise que el costado esté arriba y en posición trabada siempre que esté...
  • Page 21 ADVERTENCIA LOS BEBÉS PUEDEN ASFIXIARSE Revise las fijaciones periódicamente • En los huecos entre un colchón muy para confirmar que están apretadas. No pequeño o muy grueso y los lados del apriete en exceso. Esto puede causar producto. distorsión o roturas. •...
  • Page 22 ficelles aux endommagées ou cassées. Contacter jouets. Million Dollar Baby Co. pour le remplace- ment des pièces et du manuel en cas de Afin de prévenir toute strangulation, bien besoin. NE PAS substituer des pièces.
  • Page 23 AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOCATION Les enfants peuvent su oquer dans les • Dans les trous entre un matelas trop petit espaces entre les cotés du lit à barreaux ou trop épais et les cotés du lit. lorsque vous utilisez un très petit •...
  • Page 24 T O D D L E R B E D C O N V E R S I Ó N P A R A C A M A C O N V E R S I O N C O N V E R S I O N D E B E B É...
  • Page 25 A S S E M B L Y I N S T R U C C I O N E S I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E E N S A M B L A J E D E M O N T A G E...
  • Page 26 * The rail can be used in both sides. * El riel se puede utilizar en ambos lados. * Le rail peut être utilisé des deux côtés.
  • Page 28 M25599...
  • Page 29 D A Y B E D C O N V E R S I Ó N C O N V E R S I O N C O N V E R S I O N P A R A D I V Á N E N L I T D E J O U R...
  • Page 30 A S S E M B L Y I N S T R U C C I O N E S I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E E N S A M B L A J E D E M O N T A G E...
  • Page 33 O N E Y E A R L I M I T E D W A R R A N T Y Rest assured, your Million Dollar Baby Classic product is covered under warranty for one year a er the date of purchase. For more details on our warranty policy, please visit, M I L L I O N D O L L A R B A B Y .
  • Page 34 G A R A N T Í A L I M I T A D A D E U N A Ñ O Para su tranquilidad, este producto Million Dollar Baby Classic está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra. Para conocer más detalles sobre nuestra política de garantía, visite:...
  • Page 35 G A R A N T I E L I M I T É E D ’ U N A N Ne vous inquiétez pas, votre produit Million Dollar Baby Classic est couvert par une garantie d’un an à compter de la date d’achat. Pour plus de détails sur la politique de garantie, veuillez visiter : M I L L I O N D O L L A R B A B Y .
  • Page 36 R E V I S E D 0 8 J U N 20 2 1...