One for All MF 355RF User Manual
One for All MF 355RF User Manual

One for All MF 355RF User Manual

Ir / rf remote control
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Einleitung
    • Batteriewechsel
    • Funktionstasten
    • Einstellung

    • Einstellen der MF-355RF

    • Code-Suchlauf

      • Code Nachschlagwerk
      • Identifizierung der durch den Suchlauf Gefundenen Codes
      • Lernfunktion
      • Gerätetasten Neu Belegen
      • Wiederherstellung der Gerätetaste
      • Programmieren eines Makro
      • Um den Makro zu Entfernen
      • Problem und Lösung
  • Dutch

    • De Batterijen
    • Introductie
    • Het Toetsenbord
    • Het Instellen Van de MF-355RF

    • De Zoekmethode

      • Identificatie Van Opgeslagen Code
      • Noteer Uw Codes
      • Aanleren Van Functies
      • Het Terugprogrammeren Van Apparaattoetsen
      • Omprogrammeren Van Apparaattoetsen
      • Het Wissen Van Een Macro
      • Programmeren Van Macro's
      • Probleem en Oplossing
  • Français

    • Introduction
    • Les Piles
    • Le Clavier
    • Installation de la MF-355RF

    • Méthode de Recherche

      • Identification du Code
      • Référence des Codes
      • Changer Les Touches D'appareil
      • Rendre À Une Touche Sa Fonction Originale
      • Effacer la Macro
      • Pannes Et Problèmes de Fonctionnement
    • Codes

      • Televisies
    • Codes

      • Téléviseurs
        • Video Recorders
      • Magnétoscopes
        • Satellietontvangers
      • Récepteurs Satellite
        • Satellite Receivers
        • Cable Converters
        • Kabel Decoders
        • Video Accessoires
        • CD-Spelers
      • Accessoire VIDéo
        • Platenspelers
        • Phonograph Player
        • Overige Audio
        • Home Automation
        • Audio Versterker
        • Miscellaneous Audio
      • Décodeurs
      • Divers Audio
      • Domotique
        • Versterkers/Tuners
      • Phono
      • Ampl./Tuner Audio
        • Cassettedecks
        • Laser Disc
        • Dat
        • DVD
      • Lecteur Cassette

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Deutsch
English
Nederlands
Français
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienungsanleitung
User guide
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
MF 355RF
IR / RF
Fernbedienung
IR / RF
remote control
IR / RF
Afstandsbediening
Télécommande
IR / RF
2
14
26
38
-
-
-

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for One for All MF 355RF

  • Page 1 ....... . . Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing MF 355RF User guide Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis • Einleitung ...3 • Batteriewechsel...3 • Funktionstasten...4 Einstellung • Einstellen der MF-355RF ...19 • Code-Suchlauf ...20 • Identifizierung der durch den Suchlauf gefundenen Codes ...21 • Code Nachschlagwerk...9 • Lernfunktion ...10 • Gerätetasten neu belegen ...11 • Wiederherstellung der Gerätetaste...11 •...
  • Page 3: Einleitung

    Einleitung Ihre MF-355RF kann bis zu acht gängige Infrarot-Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit Codes für nahezu alle Fernseher, Videorecorder / DVD Spieler, Satellitenempfänger / Kabelsignalumwandler, CD Spieler, Audioverstärker und Tuner vorprogrammiert. Die MF-355RF sendet parallel zum Infrarotsignal ein Funksignal aus. Das ausgesendete Funksignal beinhaltet die selben Informationen wie das Infrarotsignal, kann jedoch raumübergreifend wirken und somit nach Umwandlung in ein Infrarotsignal für jedes zu bedienende Gerat genutzt werden.
  • Page 4: Funktionstasten

    Funktionstasten 14/15...
  • Page 5 Funktionstasten 1. POWER (Ein/Aus) -Taste Die POWER-Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Originalfernbedienung. 2. Gerätetasten (mit roter Leuchtdiode - LED) Während Sie die MF-355RF bedienen, leuchtet eine Gerätetaste (LED) auf, um Ihnen anzuzeigen welcher Gerätemodus aktiviert ist. Mit diesen Tasten wählen Sie das Gerät aus, das Sie Fernbedienen möchten.
  • Page 6 9. Lautstärke +/- (VOL+/-) Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung. 10. MUTE (Stummtaste) Diese Taste erfüllt dieselbe Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung. 11. SETUP-Taste Die SETUP-Taste dient dazu, die MF-355RF Einzustellen. 12. Programm +/- (CH+/-) Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung.
  • Page 7: Einstellen Der Mf-355Rf

    Einstellen der MF-355RF Beispiel: Abstimmen auf Ihren Fernseher: 1. Schalten Sie Ihren Fernseher ein (nicht auf Standby). 2. Suchen Sie den Code Ihres Geräts im Codebuch (Seite 50 - 69). Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt. Drücken Sie kurz die TV-Taste der MF-355RF.
  • Page 8: Code-Suchlauf

    Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der MF-355RF fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist. Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher: 1.
  • Page 9: Identifizierung Der Durch Den Suchlauf Gefundenen Codes

    Identifizierung der durch den Suchlauf gefundenen Codes Beispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Code ausblinken: Drücken Sie die TV-Taste. Drücken Sie die SETUP-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der MF-355RF Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal). Drücken Sie nun 9 9 0.
  • Page 10: Lernfunktion

    Lernfunktion Die MF-355RF hat als Extra eine spezielle Lernfähigkeit, die Ihnen ermöglicht jede Funktion Ihrer Originalfernbedienung auf die MF-355RF zu kopieren. Bevor Sie anfangen: • es ist sehr wichtig, dass Ihre Originalfernbedienung einwandfrei funktioniert. • weder die MF-355RF noch Ihre Originalfernbedienung sollte auf das Gerät gerichtet sein.
  • Page 11: Gerätetasten Neu Belegen

    Gerätetasten neu belegen Auf Wunsch können Sie jede Gerätetaste neu belegen, um einen anderen Typ oder ein anderes Gerät bedienen zu können. Beispiel 1: Wenn Sie einen Fernseher auf die AUX 2-Taste programmieren möchten, können Sie die AUX 2 -Taste in eine TV-Taste umwandeln. Die AUX 2-Taste ist jetzt eine TV-Taste.
  • Page 12: Programmieren Eines Makro

    Programmieren eines Makro Sie können Ihre MF-355RF so programmieren, dass sie mit einem Knopfdruck eine Folge von Befehlen durchführt. Beispiel: Sie möchten Ihren Fernseher, Videorecorder und Satellitenempfänger mit einem Knopfdruck ausschalten. Beispiel: Um die obengenannte Befehlsfolge auf die A - Taste Ihrer MF-355RF einzustellen: 1.
  • Page 13 Löschen der Fernbedienungskommandos: Reset (981): Drücken und halten Sie die Setup-Taste fest bis die rote LED zweimal blinkt, dann die Taste loslassen. Geben Sie dann den Code 981 ein. Beachten Sie bitte die Blinkzeichen der roten LED für die unterschiedlichen Fernbedienungstypen: Bei der MF-150 und MF-250 wird die rote LED zweimal blinken, dann nach einer kurzen Verzögerung einmal lange blinken.
  • Page 14: Problem Und Lösung

    Problem und Lösung * Rote Leuchtdiode (unter Gerätetaste) blinkt nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Batterien durch 2 neue AAA-Alkali-Batterien austauschen. * Die MF-355RF reagiert nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und dass Sie die MF-355RF auf Ihr Gerät richten.
  • Page 15 Table of contents • Introduction ...15 • Batteries...15 • The key chart...16 Setup • Setting up the MF-355RF universal remote ...19 • Search Procedure ...20 • Identifying the Codes you found using the Search Procedure ...21 • Code Reference ...21 •...
  • Page 16: Introduction

    Using a RF-IF- transfer device (not included) you will be able to control every device you have set up with the MF-355RF universal remote, even if this device is located in the room next door. Call 35 05 68-33 for more information.
  • Page 17: The Key Chart

    The key chart 14/15...
  • Page 18 The key chart 1. POWER key The Power key operates just as it did on your original remote. 2. DEVICE KEYS During operation the device key will light up to indicate the mode you are using. These keys select the device to be operated.
  • Page 19 13. A, B, C, D keys These keys are spare keys that give you the possibility to customize the MF-355RF universal remote according to your original remote control using the “Learning feature” (see page 22) or Macro feature see page 24.
  • Page 20: Setting Up The Mf-355Rf Universal Remote

    Setting up the MF-355RF universal remote Example: to set up the MF-355RF for your Television: 1. Switch your Television on (not on standby). 2. Find your device code in the code section (page 50 – 69) Codes are listed by brand name. The most popular code is listed first.
  • Page 21: Search Procedure

    Search Procedure If your device does not respond to the MF-355RF universal remote after you have tried all the codes listed for your brand, you may need to search for your code. This method may also work if your brand is not listed at all.
  • Page 22: Identifying The Codes You Found Using The Search Procedure

    Identifying the Codes you found using the Search Procedure Once you have Set-Up your MF-355RF, you can blink back your Set-up Code for future reference. Example: to blink out your television code: Press the TV key once. Press and hold down SETUP until the red light (LED under device key) blinks twice (the red light will blink once then twice).
  • Page 23: Learning Function

    Learning function The MF-355RF offers a special Learning feature that allows you to copy almost any function from your original remote control onto the keypad of the MF-355RF. Before you start: • Make sure your original remote is working correctly. •...
  • Page 24: Changing The Device Keys

    Changing the Device keys If you want, you can change any of the device keys to operate another type of device. Example 1: To program a Television on the AUX 2 key (for example), you need to change the AUX 2 key into a TV key, so press: The AUX 2 key has now become a TV key.
  • Page 25: Programming A Macro

    Programming a Macro You can program your MF-355RF to issue a sequence of commands at the press of one button. For example, you may want to turn off your TV, VCR and Satellite Receiver at the same time. Example: To set up the Macro mentioned above on the key labeled A on your MF-355RF: 1.
  • Page 26: Problems And Troubleshooting

    Problems and Troubleshooting * Red light (LED under device key) does not blink when you press a key? - Replace batteries with 2 fresh, new AAA alkaline batteries. * The MF-355RF does not respond after pressing a key? - Make sure you are using new batteries and are pointing the MF-355RF at your device.
  • Page 27 Inhoudsopgave • Introductie...27 • De batterijen ...27 • Het toetsenbord...28 Instellen • Het instellen van de MF-355RF...31 • De zoekmethode...32 • Identificatie van opgeslagen code...33 • Noteer uw codes ...33 • Aanleren van functies...34 • Omprogrammeren van apparaattoetsen ...35 • Het terugprogrammeren van apparaattoetsen...35 •...
  • Page 28: Introductie

    Introductie Uw MF-355RF kan acht standaard infrarood afstandsbedieningen vervangen en is voorgeprogrammeerd met codes van bijna alle televisies, videorecorders / DVD spelers, satellietontvangers / kabel decoders, CD-spelers, audio versterkers (amplifiers) en ontvangers (tuners). De MF-355RF stuurt gelijktijdig Infrarood (IR) en Radio Frequency (RF) uit.
  • Page 29: Het Toetsenbord

    Het toetsenbord 14/15...
  • Page 30 Het toetsenbord 1. POWER (Aan/Uit) toets De POWER toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 2. Apparaattoetsen Tijdens het gebruik van de MF-355RF zullen de apparaattoetsen oplichten, zodat u altijd weet in welke modus u bezig bent. Deze toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen.
  • Page 31 9. Volume +/- Toetsen (VOL +/-) Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening. 10. MUTE Toets De MUTE toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 11. SETUP-toets De SETUP-toets dient voor de instelling van de MF-355RF en als toegangstoets voor speciale functies.
  • Page 32: Het Instellen Van De Mf-355Rf

    Het instellen van de MF-355RF Voorbeeld: Het instellen van de MF-355RF op uw TV. 1. Zet uw televisie aan (niet op standby) 2. Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de codelijst (pag. 50 - 69). De codes staan per product en merknaam vermeld. De meest gebruikte codes staan als eerste vermeld.
  • Page 33: De Zoekmethode

    De Zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de MF-355RF reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. U kunt de zoekmethode ook uitproberen als uw merk helemaal niet in onze lijst voorkomt. Bijvoorbeeld: Het zoeken van uw televisie code: 1.
  • Page 34: Identificatie Van Opgeslagen Code

    Identificatie van opgeslagen code Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de MF-355RF gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basiscode voor uw apparaten te weten. Bijvoorbeeld: Het uitlezen van uw TV code: Druk kort de TV toets van uw MF-355RF. Houd vervolgens de SETUP toets gedrukt, totdat de TV toets twee keer knippert (de TV toets knippert eerst één keer, dan twee keer).
  • Page 35: Aanleren Van Functies

    Aanleren van functies Voor uw gemak heeft de MF-355RF de speciale leermogelijkheid. Deze leermogelijkheid stelt u in staat welke functie dan ook van uw originele afstandsbediening naar uw MF-355RF te kopiëren. Voordat u begint: • Verzeker u ervan dat uw originele afstandsbediening perfect werkt. •...
  • Page 36: Omprogrammeren Van Apparaattoetsen

    Omprogrammeren van Apparaattoetsen Als u wilt, kunt u elk van de toesteltoetsen omprogrammeren. Voorbeeld 1: Om een Televisie op de AUX 2 toets te programmeren moet u de AUX 2 toets in een TV toets omprogrammeren: De AUX 2 toets is nu een TV toets geworden. Om de instelcode voor uw Televisie te programmeren,drukt u: Voorbeeld 2: Om een Televisie op de SAT toets te programmeren...
  • Page 37: Programmeren Van Macro's

    Programmeren van Macro’s U kunt de MF-355RF met één enkele knopdruk een hele serie commando’s laten uitvoeren. Bijvoorbeeld, u wilt uw televisie, videorecorder en satellietontvanger gelijktijdig uitschakelen. Om de hierboven beschreven commando’s op de A toets te programmeren van uw MF-355RF, gaat u als volgt te werk: 1.
  • Page 38: Probleem En Oplossing

    Probleem en oplossing * Het rode lampje (LED onder een apparaat toets) van de MF- 355RF blinkt niet als u op een toets drukt? - Vervang dan de batterijen met nieuwe AAA/LR03 batterijen. * De MF-355RF reageert niet als u een toets indrukt? - Verzeker u ervan dat de batterijen goed zijn en dat de MF-355RF op het te bedienen apparaat gericht is.
  • Page 39 Table des matières • Introduction ...39 • Les piles...39 • Le clavier...40 Installation • Installation de la MF-355RF ...41 • Méthode de recherche ...44 • Identification du code ...45 • Référence des codes ...45 • Apprentissage d’une fonction ...46 • Changer les touches d’appareil...47 •...
  • Page 40: Introduction

    Introduction Votre MF-355RF peut commander huit appareils: un téléviseur, un magnétoscope / DVD, un récepteur satellite / décodeur, Lecteur CD, Amplificateur audio et Tuner. Le MF-355RF envoie en même temps des infrarouges (IR) et des fréquences radio (RF). Les ondes RF contiennent les mêmes informations que les signaux IR.
  • Page 41: Le Clavier

    Le clavier 14/15...
  • Page 42 Le clavier 1. POWER (Veille) La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 2. Touches d'appareil / LED (D.E.L) La diode électroluminescente D.E.L. (sous une touche d’appareil) s’allume en rouge, pour montrer que la télécommande est en marche Ces touches sélectionnent l‘appareil que vous désirez faire fonctionner.
  • Page 43 9. Volume +/- Ces touches fonctionnent exactement comme sur votre télécommande d‘origine. 10. Arrêt du son (Mute) La touche Arrêt du son fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 11. Touche SETUP La touche SETUP sert à installer votre MF-355RF et à accéder à des fonctions spéciales.
  • Page 44: Installation De La Mf-355Rf

    Installation de la MF-355RF Exemple: Pour installer votre MF-355RF pour la commande de votre téléviseur procédez comme suit. 1. Mettez en marche votre téléviseur (pas en veille). 2. Cherchez le code de votre téléviseur dans la liste des codes (page 50 – 69). Les codes sont listés par nom de marque. Le code le plus courant est listé...
  • Page 45: Méthode De Recherche

    Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la MF-355RF après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n‘est pas du tout listée. Exemple: utilisez la "méthode de recherche"...
  • Page 46: Identification Du Code

    Identification du code Remarque: Pour lire les codes de vos autres appareils, vous devez suivre les mêmes étapes que précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré lors de l’étape 1. Même si vous avez utilisé la méthode de recherche, il est utile de lire le code de votre appareil.
  • Page 47 Technologie d’apprentissage Votre MF-355RF possède une fonction particulière d’apprentissage, qui vous permet de copier et de transférer toute fonction de votre télécommande d’origine sur le clavier de MF-355RF. • Assurez-vous que votre télécommande d’origine fonctionne parfaitement. • MF-355RF et la télécommande d’origine ne doivent en aucun cas être pointées vers l’appareil.
  • Page 48: Changer Les Touches D'appareil

    Changer les touches d’appareil Si vous le désirez, vous pouvez changer n‘importe quelle touche, de façon à ce que cette touche commande un autre appareil. Exemple 1: Pour programmer un Téléviseur sur la touche AUX 2, il faut changer la touche AUX 2 en une touche TV. Pour ça, appuyez sur: La touche AUX 2 est devenue maintenant une deuxième touche TV.
  • Page 49: Effacer La Macro

    Macros Vous pouvez programmer votre MF-355RF de façon à ce qu’elle réalise une séquence de commandes en appuyant sur une seule touche. Vous pourriez vouloir, par exemple, éteindre votre TV, VCR et Satellite en même temps. Une Macro ne devrait être programmée que sur une des touches programmables.
  • Page 50: Pannes Et Problèmes De Fonctionnement

    Pannes et Problèmes de fonctionnement * La lumière rouge (en dessous d’une touche d’appareil) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Remplacez les piles par 2 piles alcalines neuves de type AAA. * La MF-355RF ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Vérifiez que vous utilisez des piles neuves et que vous pointez la MF-355RF vers votre appareil.
  • Page 51: Televisies

    Aiko 0032 0060 0579 0239 0394 0058 0456 0095 0384 0214 0287 0240 0060 0095 0435 0579 0776 0231 0729 0828 Aiwa 0728 0724 1927 1939 1931 1937 1938 Akai 0384 0231 0394 1560 0060 0826 0456 0768 0214 0725 0058 0307...
  • Page 52 Carver 0193 Cascade 0032 0060 0579 Casio 0060 0579 0186 0372 1927 Cathay 0060 0579 0060 0579 0240 0352 Celebrity 0023 Celestial 0842 0843 0844 Centrex 0803 0849 Centrum 1060 Centurion 0060 0579 Century 0110 0270 0261 0097 0107 0329 0441 0270 0393 0186 0422 1927 Changhong 0850...
  • Page 53 Firstline 0060 0579 0397 0691 0737 0186 0032 0317 0344 0239 0408 0270 1932 0125 0240 0434 0567 0372 0554 0261 0095 0258 0231 0384 1060 1691 Fisher 0127 0240 0059 0231 0393 0578 0068 0110 0180 0384 0186 0326 0567 0372 0095 0070 Flint 0060 0579 0633 0095 0241 0478...
  • Page 54 Interactive 0060 0579 0035 0110 0535 0298 0350 0186 0384 0393 0524 0132 0434 Interbuy 0032 0060 0287 0270 0535 0579 Interfunk 0060 0579 0035 0110 0535 0298 0350 0186 0384 0393 0524 0132 0372 0270 0223 Internal 0060 0579 0522 0397 1932 International 0239 Intervision...
  • Page 55 Mercury 0024 0060 0032 0579 0352 Metz 0218 0558 0470 0577 0214 0390 0411 0769 0060 0110 0579 0298 0610 0691 1060 0201 0060 0579 0241 0127 Micromaxx 0060 0579 0691 1060 0653 0831 Microstar 0831 Midland 0055 0062 0070 Minato 0060 0579 Minerva...
  • Page 56 Plantron 0060 0579 0287 0032 Playsonic 0240 0737 0362 0738 Policom 0125 0132 0219 0221 0229 0261 0298 0384 0186 0093 0097 0107 0110 0524 0558 Polytron 0720 0305 Poppy 0032 Portland 0397 0062 1932 Powerpoint 0510 0060 0579 Prandoni-Prince 0270 0539 0384 0386 Precision 0240 Premier...
  • Page 57 Siera 0060 0579 0035 Siesta 0393 Silva 0060 0579 0239 0384 0671 Silver 0059 0060 0478 0384 0579 0202 0738 0186 Simpson 0209 Singer 0032 1560 0110 0829 0060 0579 0125 0270 0458 0423 0590 0358 0186 Sinotec 0796 Sinudyne 0200 0110 0258 0125 0317 0186 0384 0539 0567 0372 1528 0528 1033 0229 0060 0579 1931...
  • Page 58: Video Recorders

    Video Recorders Videorecorders Magnétoscopes @sat 1989 Accent 0095 Accuphase 0660 Adyson 0095 0301 Aiwa 0330 0023 0232 0371 0375 0060 0710 0765 0064 0703 0491 Akai 0060 0129 0338 0665 0064 0043 0375 0263 Akashi 0095 Akiba 0095 Akura 0095 0064...
  • Page 59 Cimline 0095 0232 Clatronic 0043 0095 0023 Comag 2032 Combitech 0375 Condor 0043 0301 Crown 0060 0301 0095 0503 0043 Cyrus 0104 Daewoo 0301 0665 0660 0867 0232 0371 0375 0068 0043 Dansai 0095 0301 Dantax 0375 Daytron 0301 de Graaf 0065 0189 0104 0127 0071 Decca 0023 0064 0104 0090 0371 0232...
  • Page 60 Migros 0023 Mitsubishi 0066 0090 0104 0503 0631 0023 0665 Multitec 0060 Multitech 0023 0095 0043 0127 Murphy 0023 Myryad 0104 0127 National 1585 1185 1285 0249 Nebula Electronics 0056 0064 0061 0090 0063 0127 0060 0301 Neckermann 0064 0104 Nesco 0095 0023 0375 Neufunk...
  • Page 61: Satellietontvangers

    Thomson 0343 0745 0344 0064 0090 0407 0517 0301 Thorn 0064 0127 0060 Thorn-Ferguson 0343 Tokai 0095 0060 0064 0127 Tokiwa 0095 Topfield 1982 Topline 0371 Toshiba 0068 0064 0407 0066 0104 0375 0765 Towada 0095 Tradex 0104 Trakton 0043 Tredex 0301 Triad...
  • Page 62 Dynasat 0702 Echostar 0633 0894 0190 0876 1109 1223 0477 0419 0736 0691 0534 0476 1346 Einhell 0155 0736 0524 0817 Elap 0736 1152 0691 0733 Elekta 0543 Elsat 0736 Elta 0223 0392 Emme Esse 0392 0702 0894 eMTech 1237 Engel 1040 0736 EP Sat...
  • Page 63 Micromaxx 0322 0392 Microstar 1098 Microtec 0736 Minerva 0594 Mirage 0534 Mitsubishi 0478 Morgan's 0223 0817 0736 0155 Motorola 0879 Multichoice 0665 0902 Multitec 0180 Myryad 0223 Mysat 0736 Netgem 1345 Neuhaus 0524 0736 0857 0630 Neusat 0736 0857 Neveling 1184 Newton 0419...
  • Page 64: Cable Converters

    Techsan 1040 Techwood 0137 tekComm 1040 Telasat 0628 0138 0630 Teleciel 1066 Telecom 0736 Telefunken 0733 Teleka 0419 0773 0524 0630 0857 Telemaster 0543 Telesat 0628 0630 Telestar 0524 1122 1123 0137 0223 0180 0315 Telesystem 0419 Teletech 0137 Televes 0478 0524 0155 1237 0534 1323 Tempo 1166...
  • Page 65: Platenspelers

    Cairn 0180 Cambridge Audio 0648 0180 Carver 0202 Copland 0416 Craig 0638 Cyrus 0180 Denon 0026 0649 0023 Dual 0026 Dynamic Bass 0202 Eclipse 0648 Elektra 0416 Fidelity 0648 Fisher 0202 Garrard 0416 Gemini 0648 Genexxa 0023 0060 0202 0055 0638 Goldmund 0180 Goodmans...
  • Page 66: Versterkers/Tuners

    Verstärker/Tuner Amp/Tuners Versterkers/Tuners Ampl./Tuner Audio Aiwa 0144 1266 1428 1081 1181 1281 1411 1664 Akai 1278 0138 0632 1243 1413 1201 All-Tel 1413 Amstrad 0767 Anam 0135 0304 0632 Arcam 1112 1212 1292 1312 Audiolab 1112 1212 1292 1312 1215 Bang &...
  • Page 67: Cassettedecks

    3DLAB 0562 A-Trend 0737 Acoustic Solutions 0753 0811 0793 Afreey 0721 0722 Aiwa 0664 0718 1935 0892 0556 Akai 0634 0813 0802 0811 0789 0713 0739 0907 0736 0875 0728 1106 1138 Akashi 0861 0876 0741 0803 Akira 0722 Akura...
  • Page 68 0541 0791 E-Boda 0746 Easy Home 0880 Eclipse 0746 0774 Electrohome 0793 0807 Elin 0793 Ellion 0873 Elta 0713 0793 0811 0813 1138 Eltax 0789 1115 2010 1119 Emerson 0614 0728 Encore 0721 Enzer 0688 0724 0807 0789 EuroLine 0811 1138 1106 Ferguson 0674 Finlux...
  • Page 69 Omni 0721 0769 0863 0713 0906 0722 0856 1088 1127 Onix 0861 Onkyo 0650 0526 0635 1635 1947 Optim 0770 0866 Optimus 0594 0548 Orava 0841 Orion 0718 1151 1718 1029 Oritron 0674 P&B 0841 Pacific 0791 0813 0782 0797 0736 0854 Palladium 0718 0802 Palsonic...
  • Page 70 Windy Sam 0596 Wintel 0800 Woxter 0904 XBox 0545 XLogic 0904 0793 0791 0811 0712 1712 1211 Xoro 0829 0852 2005 1102 Xwave 0732 0554 Yakumo 1027 Yamada 1027 0895 Yamaha 0513 0562 0691 0568 0840 0669 Yamakawa 0688 0733 0788 0895 Yelo 0741 0803 Yukai...
  • Page 71 Konformitätserklärung 0560 Wir, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Deutschland, erklären hiermit die alleinige Verantwortung für die RF Fernbedienung (UCR 11-4282B00) in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen, wie in der Direktive 1999/5/EC beschrieben und erfüllt alle technischen Vorschriften für dieses Produkt innerhalb dieser Richtlinie. EN 300 220-3 EN 301 489- 1/3 EN 60950:2000...
  • Page 72 Déclaration de conformité 0560 Nous, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Germany, déclarons sous la responsabilité unique que la télécommande RF (URC 11- 4282B00) est conforme aux conditions essentielles comme décrites dans la Directive 1995/5/EC et qu’elle respecte tous les règlements techniques du produit dans cette directive.
  • Page 73 703006 MF-355RF HdH-1010604...
  • Page 74 Manufacturing Reset (981): Press and hold the setup key until the red LED blink twice than release. Press now the following keys 9 8 1. Please note the following blinkings for the red LED: For the MF 150 and MF 250 the red LED will blink twice followed by a short delay and one long blink.

Table of Contents