Einleitung Ihre MF-355RF kann bis zu acht gängige Infrarot-Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit Codes für nahezu alle Fernseher, Videorecorder / DVD Spieler, Satellitenempfänger / Kabelsignalumwandler, CD Spieler, Audioverstärker und Tuner vorprogrammiert. Die MF-355RF sendet parallel zum Infrarotsignal ein Funksignal aus. Das ausgesendete Funksignal beinhaltet die selben Informationen wie das Infrarotsignal, kann jedoch raumübergreifend wirken und somit nach Umwandlung in ein Infrarotsignal für jedes zu bedienende Gerat genutzt werden.
Page 5
Funktionstasten 1. POWER (Ein/Aus) -Taste Die POWER-Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Originalfernbedienung. 2. Gerätetasten (mit roter Leuchtdiode - LED) Während Sie die MF-355RF bedienen, leuchtet eine Gerätetaste (LED) auf, um Ihnen anzuzeigen welcher Gerätemodus aktiviert ist. Mit diesen Tasten wählen Sie das Gerät aus, das Sie Fernbedienen möchten.
Page 6
9. Lautstärke +/- (VOL+/-) Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung. 10. MUTE (Stummtaste) Diese Taste erfüllt dieselbe Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung. 11. SETUP-Taste Die SETUP-Taste dient dazu, die MF-355RF Einzustellen. 12. Programm +/- (CH+/-) Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung.
Einstellen der MF-355RF Beispiel: Abstimmen auf Ihren Fernseher: 1. Schalten Sie Ihren Fernseher ein (nicht auf Standby). 2. Suchen Sie den Code Ihres Geräts im Codebuch (Seite 50 - 69). Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt. Drücken Sie kurz die TV-Taste der MF-355RF.
Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der MF-355RF fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist. Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher: 1.
Identifizierung der durch den Suchlauf gefundenen Codes Beispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Code ausblinken: Drücken Sie die TV-Taste. Drücken Sie die SETUP-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der MF-355RF Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal). Drücken Sie nun 9 9 0.
Lernfunktion Die MF-355RF hat als Extra eine spezielle Lernfähigkeit, die Ihnen ermöglicht jede Funktion Ihrer Originalfernbedienung auf die MF-355RF zu kopieren. Bevor Sie anfangen: • es ist sehr wichtig, dass Ihre Originalfernbedienung einwandfrei funktioniert. • weder die MF-355RF noch Ihre Originalfernbedienung sollte auf das Gerät gerichtet sein.
Gerätetasten neu belegen Auf Wunsch können Sie jede Gerätetaste neu belegen, um einen anderen Typ oder ein anderes Gerät bedienen zu können. Beispiel 1: Wenn Sie einen Fernseher auf die AUX 2-Taste programmieren möchten, können Sie die AUX 2 -Taste in eine TV-Taste umwandeln. Die AUX 2-Taste ist jetzt eine TV-Taste.
Programmieren eines Makro Sie können Ihre MF-355RF so programmieren, dass sie mit einem Knopfdruck eine Folge von Befehlen durchführt. Beispiel: Sie möchten Ihren Fernseher, Videorecorder und Satellitenempfänger mit einem Knopfdruck ausschalten. Beispiel: Um die obengenannte Befehlsfolge auf die A - Taste Ihrer MF-355RF einzustellen: 1.
Page 13
Löschen der Fernbedienungskommandos: Reset (981): Drücken und halten Sie die Setup-Taste fest bis die rote LED zweimal blinkt, dann die Taste loslassen. Geben Sie dann den Code 981 ein. Beachten Sie bitte die Blinkzeichen der roten LED für die unterschiedlichen Fernbedienungstypen: Bei der MF-150 und MF-250 wird die rote LED zweimal blinken, dann nach einer kurzen Verzögerung einmal lange blinken.
Problem und Lösung * Rote Leuchtdiode (unter Gerätetaste) blinkt nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Batterien durch 2 neue AAA-Alkali-Batterien austauschen. * Die MF-355RF reagiert nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und dass Sie die MF-355RF auf Ihr Gerät richten.
Page 15
Table of contents • Introduction ...15 • Batteries...15 • The key chart...16 Setup • Setting up the MF-355RF universal remote ...19 • Search Procedure ...20 • Identifying the Codes you found using the Search Procedure ...21 • Code Reference ...21 •...
Using a RF-IF- transfer device (not included) you will be able to control every device you have set up with the MF-355RF universal remote, even if this device is located in the room next door. Call 35 05 68-33 for more information.
Page 18
The key chart 1. POWER key The Power key operates just as it did on your original remote. 2. DEVICE KEYS During operation the device key will light up to indicate the mode you are using. These keys select the device to be operated.
Page 19
13. A, B, C, D keys These keys are spare keys that give you the possibility to customize the MF-355RF universal remote according to your original remote control using the “Learning feature” (see page 22) or Macro feature see page 24.
Setting up the MF-355RF universal remote Example: to set up the MF-355RF for your Television: 1. Switch your Television on (not on standby). 2. Find your device code in the code section (page 50 – 69) Codes are listed by brand name. The most popular code is listed first.
Search Procedure If your device does not respond to the MF-355RF universal remote after you have tried all the codes listed for your brand, you may need to search for your code. This method may also work if your brand is not listed at all.
Identifying the Codes you found using the Search Procedure Once you have Set-Up your MF-355RF, you can blink back your Set-up Code for future reference. Example: to blink out your television code: Press the TV key once. Press and hold down SETUP until the red light (LED under device key) blinks twice (the red light will blink once then twice).
Learning function The MF-355RF offers a special Learning feature that allows you to copy almost any function from your original remote control onto the keypad of the MF-355RF. Before you start: • Make sure your original remote is working correctly. •...
Changing the Device keys If you want, you can change any of the device keys to operate another type of device. Example 1: To program a Television on the AUX 2 key (for example), you need to change the AUX 2 key into a TV key, so press: The AUX 2 key has now become a TV key.
Programming a Macro You can program your MF-355RF to issue a sequence of commands at the press of one button. For example, you may want to turn off your TV, VCR and Satellite Receiver at the same time. Example: To set up the Macro mentioned above on the key labeled A on your MF-355RF: 1.
Problems and Troubleshooting * Red light (LED under device key) does not blink when you press a key? - Replace batteries with 2 fresh, new AAA alkaline batteries. * The MF-355RF does not respond after pressing a key? - Make sure you are using new batteries and are pointing the MF-355RF at your device.
Page 27
Inhoudsopgave • Introductie...27 • De batterijen ...27 • Het toetsenbord...28 Instellen • Het instellen van de MF-355RF...31 • De zoekmethode...32 • Identificatie van opgeslagen code...33 • Noteer uw codes ...33 • Aanleren van functies...34 • Omprogrammeren van apparaattoetsen ...35 • Het terugprogrammeren van apparaattoetsen...35 •...
Introductie Uw MF-355RF kan acht standaard infrarood afstandsbedieningen vervangen en is voorgeprogrammeerd met codes van bijna alle televisies, videorecorders / DVD spelers, satellietontvangers / kabel decoders, CD-spelers, audio versterkers (amplifiers) en ontvangers (tuners). De MF-355RF stuurt gelijktijdig Infrarood (IR) en Radio Frequency (RF) uit.
Page 30
Het toetsenbord 1. POWER (Aan/Uit) toets De POWER toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 2. Apparaattoetsen Tijdens het gebruik van de MF-355RF zullen de apparaattoetsen oplichten, zodat u altijd weet in welke modus u bezig bent. Deze toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen.
Page 31
9. Volume +/- Toetsen (VOL +/-) Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening. 10. MUTE Toets De MUTE toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 11. SETUP-toets De SETUP-toets dient voor de instelling van de MF-355RF en als toegangstoets voor speciale functies.
Het instellen van de MF-355RF Voorbeeld: Het instellen van de MF-355RF op uw TV. 1. Zet uw televisie aan (niet op standby) 2. Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de codelijst (pag. 50 - 69). De codes staan per product en merknaam vermeld. De meest gebruikte codes staan als eerste vermeld.
De Zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de MF-355RF reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. U kunt de zoekmethode ook uitproberen als uw merk helemaal niet in onze lijst voorkomt. Bijvoorbeeld: Het zoeken van uw televisie code: 1.
Identificatie van opgeslagen code Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de MF-355RF gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basiscode voor uw apparaten te weten. Bijvoorbeeld: Het uitlezen van uw TV code: Druk kort de TV toets van uw MF-355RF. Houd vervolgens de SETUP toets gedrukt, totdat de TV toets twee keer knippert (de TV toets knippert eerst één keer, dan twee keer).
Aanleren van functies Voor uw gemak heeft de MF-355RF de speciale leermogelijkheid. Deze leermogelijkheid stelt u in staat welke functie dan ook van uw originele afstandsbediening naar uw MF-355RF te kopiëren. Voordat u begint: • Verzeker u ervan dat uw originele afstandsbediening perfect werkt. •...
Omprogrammeren van Apparaattoetsen Als u wilt, kunt u elk van de toesteltoetsen omprogrammeren. Voorbeeld 1: Om een Televisie op de AUX 2 toets te programmeren moet u de AUX 2 toets in een TV toets omprogrammeren: De AUX 2 toets is nu een TV toets geworden. Om de instelcode voor uw Televisie te programmeren,drukt u: Voorbeeld 2: Om een Televisie op de SAT toets te programmeren...
Programmeren van Macro’s U kunt de MF-355RF met één enkele knopdruk een hele serie commando’s laten uitvoeren. Bijvoorbeeld, u wilt uw televisie, videorecorder en satellietontvanger gelijktijdig uitschakelen. Om de hierboven beschreven commando’s op de A toets te programmeren van uw MF-355RF, gaat u als volgt te werk: 1.
Probleem en oplossing * Het rode lampje (LED onder een apparaat toets) van de MF- 355RF blinkt niet als u op een toets drukt? - Vervang dan de batterijen met nieuwe AAA/LR03 batterijen. * De MF-355RF reageert niet als u een toets indrukt? - Verzeker u ervan dat de batterijen goed zijn en dat de MF-355RF op het te bedienen apparaat gericht is.
Page 39
Table des matières • Introduction ...39 • Les piles...39 • Le clavier...40 Installation • Installation de la MF-355RF ...41 • Méthode de recherche ...44 • Identification du code ...45 • Référence des codes ...45 • Apprentissage d’une fonction ...46 • Changer les touches d’appareil...47 •...
Introduction Votre MF-355RF peut commander huit appareils: un téléviseur, un magnétoscope / DVD, un récepteur satellite / décodeur, Lecteur CD, Amplificateur audio et Tuner. Le MF-355RF envoie en même temps des infrarouges (IR) et des fréquences radio (RF). Les ondes RF contiennent les mêmes informations que les signaux IR.
Page 42
Le clavier 1. POWER (Veille) La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 2. Touches d'appareil / LED (D.E.L) La diode électroluminescente D.E.L. (sous une touche d’appareil) s’allume en rouge, pour montrer que la télécommande est en marche Ces touches sélectionnent l‘appareil que vous désirez faire fonctionner.
Page 43
9. Volume +/- Ces touches fonctionnent exactement comme sur votre télécommande d‘origine. 10. Arrêt du son (Mute) La touche Arrêt du son fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 11. Touche SETUP La touche SETUP sert à installer votre MF-355RF et à accéder à des fonctions spéciales.
Installation de la MF-355RF Exemple: Pour installer votre MF-355RF pour la commande de votre téléviseur procédez comme suit. 1. Mettez en marche votre téléviseur (pas en veille). 2. Cherchez le code de votre téléviseur dans la liste des codes (page 50 – 69). Les codes sont listés par nom de marque. Le code le plus courant est listé...
Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la MF-355RF après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n‘est pas du tout listée. Exemple: utilisez la "méthode de recherche"...
Identification du code Remarque: Pour lire les codes de vos autres appareils, vous devez suivre les mêmes étapes que précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré lors de l’étape 1. Même si vous avez utilisé la méthode de recherche, il est utile de lire le code de votre appareil.
Page 47
Technologie d’apprentissage Votre MF-355RF possède une fonction particulière d’apprentissage, qui vous permet de copier et de transférer toute fonction de votre télécommande d’origine sur le clavier de MF-355RF. • Assurez-vous que votre télécommande d’origine fonctionne parfaitement. • MF-355RF et la télécommande d’origine ne doivent en aucun cas être pointées vers l’appareil.
Changer les touches d’appareil Si vous le désirez, vous pouvez changer n‘importe quelle touche, de façon à ce que cette touche commande un autre appareil. Exemple 1: Pour programmer un Téléviseur sur la touche AUX 2, il faut changer la touche AUX 2 en une touche TV. Pour ça, appuyez sur: La touche AUX 2 est devenue maintenant une deuxième touche TV.
Macros Vous pouvez programmer votre MF-355RF de façon à ce qu’elle réalise une séquence de commandes en appuyant sur une seule touche. Vous pourriez vouloir, par exemple, éteindre votre TV, VCR et Satellite en même temps. Une Macro ne devrait être programmée que sur une des touches programmables.
Pannes et Problèmes de fonctionnement * La lumière rouge (en dessous d’une touche d’appareil) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Remplacez les piles par 2 piles alcalines neuves de type AAA. * La MF-355RF ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Vérifiez que vous utilisez des piles neuves et que vous pointez la MF-355RF vers votre appareil.
Page 71
Konformitätserklärung 0560 Wir, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Deutschland, erklären hiermit die alleinige Verantwortung für die RF Fernbedienung (UCR 11-4282B00) in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen, wie in der Direktive 1999/5/EC beschrieben und erfüllt alle technischen Vorschriften für dieses Produkt innerhalb dieser Richtlinie. EN 300 220-3 EN 301 489- 1/3 EN 60950:2000...
Page 72
Déclaration de conformité 0560 Nous, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Germany, déclarons sous la responsabilité unique que la télécommande RF (URC 11- 4282B00) est conforme aux conditions essentielles comme décrites dans la Directive 1995/5/EC et qu’elle respecte tous les règlements techniques du produit dans cette directive.
Page 74
Manufacturing Reset (981): Press and hold the setup key until the red LED blink twice than release. Press now the following keys 9 8 1. Please note the following blinkings for the red LED: For the MF 150 and MF 250 the red LED will blink twice followed by a short delay and one long blink.