Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 7640 FLAT PANEL TV WALL MOUNT INSTRUCTION MANUAL SUPPORT MURAL D'ÉCRAN PLAT MANUEL D'INSTRUCTIONS SOPORTE DE PARED PARA TV DE PANTALLA PLANA MANUAL DE INSTRUCCIONES SUPPORTO A PARETE PER TELEVISORE A SCHERMO PIATTO MANUALE DI ISTRUZIONI WANDBEFESTIGUNG FÜR...
Page 2
Bell’O International Corporation will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use, or handling of this product. • Improper installation of this product may cause damage or serious injury. Bell'O International Corporation cannot be liable for direct or indirect damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect use, or incorrect assembly.
Page 3
• Une pose incorrecte de ce produit peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves. Bell'O International Corporation ne saurait être tenu responsable de dommages matériels ou corporels directs ou indirects résultant d'une pose incorrecte, d'une utilisation incorrecte ou d'un assemblage incorrect.
Page 4
• La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones graves. Bell'O International Corporation no puede ser responsabilizada por los daños o lesiones directos o indirectos causados por el montaje, uso o ensamblaje incorrectos.
Page 5
• L'erronea installazione di questo prodotto può causare danni o seri incidenti. Bell'O International Corporation non sarà responsabile di danni o incidenti diretti o indiretti causati da un montaggio scorretto, utilizzo scorretto o assemblaggio scorretto.
Page 6
Kundendienstabteilung unter 1-888-779-7781 an. Bitte haben Sie Ihre Modell-Nummer, Datumscode, Teilenummer(n) und Ihre Verkaufsquittung oder sonstigen Kaufbeleg griffbereit zum Verweis. Bell'O sendet Ihnen dann alle erforderlichen Ersatzteile in den Vereinigten Staaten bzw. Kanada auf unsere Kosten zu. • Die Spezifikationen unterliegen Änderungen ohne vorheriger Ankündigung.
Page 7
неправильную сборку, использование или эксплуатацию этого продукта. • Неправильная установка этого продукта может явиться причиной ущерба или серьезной травмы . Фирма Bell'O International Corporation не может нести ответственность за прямой или косвенный ущерб или травму из–за неправильной установки, эксплуатации или сборки.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com INCLUDED PARTS PIÈCES INCLUSES PARTES INCLUIDAS PARTI INCLUSE IM LIEFERUMFANG ПОСТАВЛЯЕМЫЙ ENTHALTENE TEILE КОМПЛЕКТ (WP) Wall Plate, 1 Plaque murale, 1 Placa de pared, 1 Supporto a parete, 1 Wandplatte, 1 Настенная плата, 1 (LMA) (AMA) Low Profile Monitor Arms, 2...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com INCLUDED PARTS PIÈCES INCLUSES PARTES INCLUIDAS PARTI INCLUSE IM LIEFERUMFANG ПОСТАВЛЯЕМЫЙ ENTHALTENE TEILE КОМПЛЕКТ (AB) M4 x 10mm, 2 (T) #14 x 65mm, 6 (A) M4 x 12mm, 4 (B) M4 x 22mm, 4 (AF) M8, 8 (C) M4 x 30mm, 4 (M) M8 x 20mm, 4...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com INCLUDED PARTS PIÈCES INCLUSES PARTES INCLUIDAS PARTI INCLUSE IM LIEFERUMFANG ПОСТАВЛЯЕМЫЙ ENTHALTENE TEILE КОМПЛЕКТ (IT) Installation Template, 1 Gabarit de pose, 1 Plantilla de instalación, 1 Schema di installazione, 1 Schablone für Installation, 1 Шаблон...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NECESSARY TOOLS OUTILLAGE NÉCESSAIRE HERRAMIENTAS NECESARIAS ATTREZZI NECESSARI ERFORDERLICHE WERKZEUGE НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Phillips-head Screwdriver Ratchet Set Tournevis à tête Phillips Clé à cliquet à douilles Destornillador philips (cruz) Equipo de trinquete Cacciavite Phillips Strumento Del Cricco Kreuzschlitzschraubenzieher Schaltklinke Hilfsmittel...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ATTACHING THE MONITOR ARMS (AMA/LMA) FIXER LES BRAS DE MONITEUR (AMA/LMA) CÓMO FIJAR LOS BRAZOS DE LA PANTALLA (AMA/LMA) FISSAGGIO DEGLI SNODI DELLO SCHERMO (AMA/LMA) BEFESTIGUNG DER MONITORARME (AMA/LMA) ПРИКРЕПЛЕНИЕ КРЕПЕЖНЫХ УЗЛОВ МОНИТОРА (AMA/LMA) SELECT THE CORRECT SCREW Before beginning, test several of the screws in your hardware kit to find the correct size and length for your television.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com SELECT THE CORRECT MONITOR ARMS TO USE Two pair of Monitor Arms are included. The Adjustable Monitor Arms (AMA) can tilt from -5° back to +15° forward. The Low Profile Monitor Arms (LMA) are fixed in a 0° position, with a shorter distance between the wall and the television.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com DETERMINE IF YOU NEED THE ARM EXTENSIONS (ME) If you are installing a large TV, you may need Arm Extensions (ME) to reach the mounting holes on the back of your television. To determine if these are necessary, hold one of the Adjustable Monitor Arms (AMA) up to the back of the television cabinet to see whether the Arm can reach the holes.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ATTACHING THE ARM EXTENSIONS (ME) If the use of the Arm Extensions (ME) is required, apply the Arm Extensions to the top and bottom of each Adjustable Monitor Arm (AMA) using two the M8 Nuts (AF) for each. Make sure all four M8 Nuts are tightened fully before attaching the Monitor Arms to the television.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ATTACHING THE MONITOR ARMS (AMA/LMA) Attach each Monitor Arm (AMA/LMA) to the back of your television as shown. Make sure that each Washer (R for M4 or M5 screws, or S for M6 or M8 screws) is placed between the Screw and the Monitor Arm.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Use spacers if Monitor Arms (AMA/LMA) do not fit firmly against the back of the television, such as when the back of the television is curved, contains larger recessed mounting holes, or some other obstruction is in the way. Spacers also provide extra room for cables. The Arms must rest securely on the spacers, and should not be loose.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLING THE WALL MOUNT IN WOOD POSER LE SUPPORT MURAL SUR DU BOIS CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE PARED EN MADERA INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE SU LEGNO INSTALLATION DER WANDBEFESTIGUNG IN HOLZ КРЕПЛЕНИЕ...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Minimum Wall Plate (WP) Width Largeur minimum de la plaque murale (WP) Ancho mínimo de la placa de pared (WP) Larghezza minima del supporto a parete (WP) Mindestwandplattenbreite (WP) Минимальная ширина настенной платы (WP) Maximum Wall Plate (WP) Width Largeur maximum de la plaque murale (WP) Ancho máximo de la placa de pared (WP)
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com EXTENDING THE WALL PLATE (WP) Using the socket wrench, loosen and remove the four M8 Nuts and Washers that secure the three parts of the Wall Plate (WP) together. Extend the Left and Right Extension Plates to the necessary width for your TV, then secure all three of the Wall Plate's parts together again by replacing the four M8 Washers and Nuts as shown.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Pay attention to how far you extend the Wall Plate (WP) — the amount of extension determines whether you will use four or six Lag Bolts (T) in the next step of the installation process! If you extend the Left and Right Extension Plates into (or wider than) the third expansion slot (see illustration), you must use six Lag Bolts (three studs for wood stud installations).
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com FIND THE WOOD STUDS Using a stud finder, find the exact location of the studs to which you want to attach the wall mount. Mark the right and left side to determine the center of each stud. TROUVER LES MONTANTS EN BOIS À...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com DETERMINE HEIGHT LOCATION OF TELEVISION Measure the distance from the bracket holes to the top and bottom of the TV to determine the center mounting position. Measure from the floor up, and make small marks on the wall to help you determine the desired TV height.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com • Height to bottom of TV • Hauteur jusqu'au bas du téléviseur • Altura hasta la parte inferior del TV • Altezza alla parte inferiore del televisore • Höhe zum unteren Teil des TVs •...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL THE SECURITY SCREW (AB) Before you attach the Wall Plate (WP) to the wall, insert the M4 x 10mm Security Screws (AB) into the locking mechanism on each end of the bracket. Insert them only half way, so that the locking arm can still be easily rotated.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com FOR MASONRY INSTALLATIONS, SEE PAGE 31. POUR UNE POSE SUR DE LA MAÇONNERIE, VOIR PAGE 31. PARA INSTALACIONES EN MAMPOSTERÍA CONSULTE LA PÁGINA 31. PER INSTALLAZIONI A MURO, VEDERE A PAGINA 31. КРЕПЛЕНИЕ К КАМЕННОЙ КЛАДКЕ, СМ. СТР. 31. FÜR INSTALLATIONEN IN MAUERWERK, SIEHE SEITE 31.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com PERCER LES TROUS GUIDES Suivre avec attention les instructions figurant sur le gabarit de pose. Le nombre de tire-fond (T) nécessaire dépend de la largeur d'allongement de la plaque murale (WP). Si elle est allongée jusqu'au troisième trou de rallonge ou au-delà...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL THE WALL PLATE (WP) After you have prepared the holes for mounting the Wall Plate (WP), place the Wall Plate over the holes and screw in the Lag Bolts (T) about half way. Use a level to make sure the Wall Plate is level and make any necessary adjustments.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com MOUNTING TO SOLID CONCRETE, BRICKS, OR CINDER BLOCK POSE SUR DU BÉTON PLEIN, DES BRIQUES OU DES PARPAINGS MONTAJE EN CONCRETO SÓLIDO, LADRILLO O LADRILLOS DE ESCORIAS MONTAGGIO SU CALCESTRUZZO, MATTONI O BLOCCHI IN CEMENTO MONTAGE AN FESTBETON, MAUERZIEGELN ODER SCHLACKENBETONBLOCK КРЕПЛЕНИЕ...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com DRILL PILOT HOLES Follow directions on the Installation Template (IT) carefully. The number of Lag Bolts (T) you will use will depend on how wide you expand your mount. If you expanded into or past the third expansion slot (See illustration on page 21), you need to use six Lag Bolts.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com DO NOT DRILL INTO MORTAR JOINTS! DRILL HOLES AT LEAST 1" (25.4 MM) FROM THE JOINTS. USE A NEW DRILL BIT TO ENSURE OPTIMUM HOLDING ABILITY. DO NOT USE A HAMMER DRILL! NE PAS PERCER DANS LES JOINTS DE MORTIER ! PERCER LES TROUS À AU MOINS 25 MM (1 PO) DES JOINTS.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com INSERT ANCHORS Remove Template (IT) and insert TOGGLER brand ALLIGATOR Anchors (U). ® ® ENFONCER LES CHEVILLES Enlever le gabarit (IT) et enfoncer des chevilles d'ancrage ALLIGATOR ® la marque TOGGLER ® (U). COLOQUE LOS ANCLAJES Quite la plantilla (IT) y coloque los anclajes (U) marca TOGGLER Y ALLIGATOR...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL THE WALL PLATE (WP) After you have prepared the holes for mounting the Wall Plate (WP), place the Wall Plate over the holes and screw in the Lag Bolts (T) about half way. Use a level to make sure the Wall Plate is level and make any necessary adjustments.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL THE DECORATIVE END COVERS (EC) Line up the two peg inserts on the back of each End Cover (EC) with the two holes at the ends of the Wall Plate (WP), and press into place. Each End Cover is marked with a "L" (for Left side) or "R"...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com MOUNTING THE TELEVISION POSE DU TÉLÉVISEUR CÓMO INSTALAR EL TELEVISOR MONTAGGIO DEL TELEVISORE MONTAGE DES FERNSEHERS УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА UNDERSTANDING THE LOCKING MECHANISM The Locking Mechanism locks the Monitor Arms (AMA/LMA) onto the Wall Plate (WP) to prevent television removal.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Locking Bar Shown Up in To Unlock Unlocked Position Déverrouiller Barre de verrouillage représentée Para destrabar en position haute déverrouillée Per sbloccare Entriegelung Large Screw Head Barra de cierre en posición Чтобы Grande tête de vis destrabada.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com MOUNT THE TELEVISION If using the Adjustable Monitor Arms (AMA), make sure the Arms are parallel to the TV (in the 0-degree position) before you attempt to attach the TV to the Wall Plate (WP). This position is indicated by the center marking on the arms as shown.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com AMA/LMA Markings on the adjustable arm will line up when in the 0-degree position. Les repères sur le bras ajustable s'alignent lorsqu'il est en position 0 degré. Las marcas en el brazo ajustable se alinearán cuando éste esté...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com SECURE THE TELEVISION After the television with the Monitor Arms (AMA/LMA) is attached to the Wall Plate (WP), lock the Arms into place to prevent removal of the television. To lock the Arms, simply turn the large screw head on the side of the Wall Plate 90°...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com To Lock Locking Bar Shown Down in Verrouiller Locked Position Para trabar Per bloccare Barre de verrouillage représentée Large Screw Head Verriegelung en position basse verrouillée Grande tête de vis Чтобы Barra de bloqueo hacia abajo en Punta del tornillo grande заблокировать...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE TILTING ARM FEATURE Once the television with the Monitor Arms (AMA) is securely locked on the Wall Plate (WP), you can safely adjust the tilt feature on the Arms. The Arms can tilt from -5° back to +15° forward, depending on your optimum viewing position.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УЗЛОВ НАКЛОНА Когда телевизор с крепежными узлами монитора (AМА) надежно заблокирован на настенной плате (WP), можно, не опасаясь, использовать функцию наклона. Крепежные узлы можно наклонять от положения -5° назад до положения +15° вперед, в зависимости от наиболее удобного положения для просмотра.
All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED LIFETIME WARRANTY This Bell’O International, Corp. (“Bell’O” or “we”) mounting product SKU # 7640 (“Product”) is warranted for the life of the Product only to the original purchaser and limited to the original installation (“Warranty”).
GARANTIE À VIE LIMITÉE Ce produit de fixation Bell’O International, Corp. (« Bell’O » ou « nous ») de n° SKU 7640 (le « Produit ») est garanti pendant la durée de vie du Produit uniquement à l'acheteur initial et dans les limites de la pose initiale («...
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Este producto de montaje SKU # 7640 (“Producto”) Bell’O International, Corp. (“Bell’O” o “nosotros”) está cubierto por la garantía durante la vida del Producto solo para el comprador original y está limitada a la instalación original (“Garantía”).
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com GARANZIA LIMITATA A VITA Questo prodotto di supporto SKU # 7640 (“Prodotto”) di Bell’O International, Corp. (“Bell’O” o “noi”) è coperto da garanzia per la durata della vita del Prodotto unicamente per l'acquirente originale e solo per l'installazione originale (“Garanzia”).
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com BESCHRÄNKTE GARANTIE AUF LEBENSZEIT Eine Gewährleistung für dieses Montageprodukt SKU Nr. 7640 (das "Produkt") von Bell’O International Corporation (“Bell’O” oder “wir”) wird für die Lebenszeit des Produkts nur dem ursprünglichen Käufer gegenüber zugesichert und beschränkt sich auf die ursprüngliche Installation ("Gewährleistung").
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com ОГРАНИЧЕННАЯ ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ Фирма Bell’O International, Corp. (“Bell’O” или “мы”) дает гарантию на кронштейн SKU # 7640 (“Продукт”) на время жизни Продукта только первоначальному покупателю и только на первую установку (“Гарантия”). Повторная установка Продукта в другом месте, либо с другим монитором или с другой...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751 (888) 235-7646 • (732) 972-1333 www.bello.com 1E_1008B...
Need help?
Do you have a question about the 7640 and is the answer not in the manual?
Questions and answers