Install monitor cables into cable management features
9
IMPORTANT
Ensure you leave enough free cable
to avoid stretching or snagging at all
10
Tighten screws evenly each side
Using your Flo arm
Once it has been correctly set up, your Flo arm permits you to easily
11
WARNUNG
• Sicherstellen, dass Schreibtisch / Arbeitsfläche / Wand / Trennwand das Gewicht von Arm(en) und Monitoren tragen kann
• Dieses Produkt nur für den Zweck verwenden, für den es konstruiert wurde
• Das getragene Gewicht darf 9kg pro Arm nicht überschreiten
• Den Monitor beim Einstellen gut festhalten
• Vorsicht: Nicht die Finger einklemmen
• Die Arm nicht auseinander nehmen oder umbauen
• Den Monitor erst dann befestigen, wenn die Arm montiert ist
• Schrauben für den Bildschirm NICHT mitgeliefert, bitte kontaktieren Sie Ihren Monitor-Lieferanten
• Schrauben für Wandbefestigung NICHT mitgeliefert
• Einige Monitore haben Aussparungen und erfordern möglicherweise Abstandshalter oder eine 75mm-VESA-Platte
WARTUNG und INSPEKTION
• Sicherstellen, dass alle Schrauben festgezogen sind und, falls erforderlich, gelegentlich nachstellen. Mit einem feuchten Tuch säubern. KEINE Lösemittel
AVERTISSEMENT ET MISE EN GARDE
• Le bureau, le plan de travail, le mur ou la cloison doit pouvoir supporter le poids du ou des bras et de l'écran.
• Ce produit ne doit pas servir à d'autres fins que celle prévue.
• Le poids de l'écran ne doit pas dépasser 9kg par bras.
• Tenir fermement l'écran pendant les réglages.
• Faire attention de ne pas se coincer les doigts.
• Ne pas démonter ou modifier les bras.
• Ne pas fixer l'écran avant d'avoir assemblé le bras.
• Les vis servant à fixer l'écran NE SONT PAS fournies. Contacter le fabricant de l'écran.
• Les vis pour le montage mural NE SONT PAS fournies.
• Pour certains écrans qui ont des renfoncements, il faut parfois utiliser des cales d'espacement ou une plaque VESA de 75mm.
ENTRETIEN et INSPECTION
• S'assurer que toutes les vis sont bien serrées et les resserrer au besoin. Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. PAS DE solvants.
ADVERTENCIA
• Asegurarse de que el escritorio/la superficie de trabajo/la pared/el tabique sea adecuado para soportar el peso del o de los brazos y de los monitores
• No usar este producto para otro propósito que no sea aquél para el cual fue diseñado
• El peso soportado no debe exceder 9kg por brazo
• Sujetar el monitor firmemente cuando se realicen ajustes
• Tomar precauciones para evitar pillarse los dedos
• No desarmar o remodelar los brazos
• No montar el monitor antes de ensamblar el poste
• No ajustar el monitor antes de fijar el brazo
• Los tornillos para la pantalla NO están incluidos. Contactar con su proveedor del monitor
• Los tornillos para el ajuste a la pared NO están incluidos
• Algunos monitores tienen recesos y podrían requerir espaciadores o una placa VESA de 75mm
MANTENIMIENTO E INSPECCION
• Asegurarse de que todos los tornillos estan apretados y ajustarlos de nuevo si fuera necesario. Limpiar con un paño húmedo. No utilizar solventes.
AVVERTENZA
• Accertarsi che la scrivania, la superficie di lavoro, la parete o la tramezza siano adatte a sostenere il peso dei bracci e dei monitor.
• Non usare questo prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato.
• Il peso del monitor non deve superare i 9kg per braccio.
• Tenere ben fermo il monitor quando si effettuano regolazioni.
• Fare attenzione a non pizzicarsi le dita.
• Non smontare o rimodellare i bracci.
• Non fissare il monitor prima di aver assemblato il braccio.
• Le viti per fissare il monitor NON vengono fornite in dotazione. Si prega di contattare il fornitore.
• Le viti per il montaggio a parete NON vengono fornite in dotazione.
• Alcuni monitor sono ad incasso e possono necessitare di distanziali o di una piastra VESA da 75mm.
MANUTENZIONE E ISPEZIONE
Do not overtighten
• Controllare che tutte le viti siano ben serrate e, all'occorrenza, stringerle di tanto in tanto. Pulire con un panno umido. NON usare solventi.
Deutsch
Installation instructions for Flo Slatwall dynamic
monitor arm
List of components
Français
Allen Key
Upper Arm Assembly
Español
Slatwall Bracket
Straight Arm Assembly
Italiano
Distributed by
WARNING
• Ensure desk / work surface / wall / partition is suitable to take the weight of the arm/s and
monitors.
• Do not use this product for any purpose other than that for which it was designed.
• Supported weight must not exceed 9kg (19.8lb) per arm.
• Hold the monitor tightly when making adjustments.
• Care should be taken to avoid trapping fingers.
• Do not dismantle or remodel the arms.
• Do not attach the monitor before assembling arm.
• Screws for screen are NOT provided, please contact your monitor provider.
• Screws for wall mounting are NOT provided.
MAINTENANCE and INSPECTION
• Ensure all screws are tightened and occasionally adjust if needed.
• Clean with a damp cloth, NO solvent.
PATENT and REGISTRATION
• Flo is protected by international patents and design registration.
VESA Assembly
9kg/19.8lb
English
DYN-013-004-INST-A OCT2011
Need help?
Do you have a question about the Slatwall and is the answer not in the manual?