Page 1
94 Instrucţiuni de utilizare 114 Használati útmutató 138 Dräger UCF 6000, Dräger UCF 7000 WARNING Strictly follow the Instructions for Use. Dräger UCF 8000, Dräger UCF 9000 The user must fully understand and strictly observe the instructions. Use the product only for the purposes specified in the Intended use section of this document.
instructions for use should only be made following consultation with the respective manufacturers or an expert. If other components are used, the intrinsic safety of the camera may be compromised. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
(1650 °F). The amount of memory used up is depicted next to the symbol. Gray colors indicate temperatures below the lower threshold, red colors indicate that the high temperature threshold is exceeded. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 8
The laser pointer is active. mode. These symbols are displayed "Thermal Scan™" application when the zoom function is mode enabled. All temperatures above the threshold are highlighted in color. "Outdoor" application mode "Hazmat" application mode Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
(included in the vehicle installation kit). If the thermal imaging camera is used as a stationary device, it can be directly connected to the power grid with the optional adapter. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 10
PC via a USB cable for further processing. The videos are stored in a ring buffer in the thermal imaging camera which will be overwritten after about 120 minutes if the camera is still switched on. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 11
In this mode, the black and white image of the optical camera is depicted on the display. This mode is used to document damage, NOTICE for example. Dräger UCF 6000 only has the standard application mode. (8) "Custom 1" application mode No other application mode can be selected.
Page 12
"Fire" application mode: Low temperatures: shades of dark gray High temperatures: shades of light gray Temperatures above 600 °C (1112 °F): displayed in color according to the color scale. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
(see Image of the optical camera only. Chapter 2.6.1 on Page 14). "Custom 1" application mode: The colors are assigned according to the user settings in the PC software. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Laser radiation! Do not look directly into the laser ANSI/ISA 12.12.01 beam. Do not point the laser at a person's head! CAN/CSA E60079-0 Always switch off the laser pointer when it is not used. CAN/CSA E60079-11 Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
The thermal imaging camera may only be used by persons who are familiar with its use and performance limits. This includes use under simulated fire conditions (e. g. controlled fire situations). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
2. Connect the charging cradle to the power grid using the power from the charging cradle. supply unit. 3. Place the thermal imaging camera and/or a rechargeable battery 01621807.eps into the charging cradle. The typical charging time is 3 hours. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 17
Replace the battery as soon as possible. 1 red flashing bar: There are only 5 minutes left until the thermal imaging camera will switch off. Replace the battery immediately. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 18
01721807.eps 1. Remove the tripod screw from the crawling plate. 2. Push the screw through the crawling plate from the top and screw it to the charging cradle. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Perform a visual inspection of the thermal imaging camera and all accessories: There must be no damage or missing parts. Remove any condensation from the lens with a soft cloth. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
The picture remains "frozen" and does not change as long as the snapshot key is pressed. In the Dräger UCF 7000, UCF 8000, and UCF 9000, the image is stored simultaneously. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 21
The activated function appears at the bottom of the screen. 2. Start the software on the PC. To exit the selection, press the "Down arrow" button. 3. Store or analyze the data on the PC. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
The functions of the video player will appear at the top of the screen. To select the video player functions, press the "Down arrow", "Right arrow/laser pointer" or "Left arrow/zoom" button. To exit the selection, press the "Up arrow" button. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
It may take significantly more than an hour before the internal temperature reaches the permissible range again and charging resumes since the temperature is measured directly on the Li-ion cells. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 24
Camera is completely Software malfunction Press the ON/OFF non-functional (e. g.: button for 10 seconds frozen image, camera and switch camera does not respond to back on. pressed keys). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Clean the thermal imaging camera if it is dirty. In case of damage, stop using the thermal imaging camera immediately, and have it repaired by trained and qualified service personnel. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
-25 °C... 60 °C (-13 °F...140 °F) Refresh rate 9 Hz or 50 Hz, depending on model Laser Class 2 according to IEC EN 60 825-1 and 21 CFR 1040.10 <1 mW, 650 nm Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
En elektrisk tilslutning til udstyr, som ikke er nævnt i denne brugervejledning, må foretages efter aftale producenterne eller en fagmand. Hvis andre komponenter anvendes, kan det gå ud over kameraets egensikkerhed. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
13 TÆND-/SLUK-tast 14 Åbning for udtagning af batteriet 15 Ring til bærerem i siden eller håndrem 16 Stativgevind 17 4-vejs-tast med tasterne "pil op", "venstre pil/zoom", "højre pil/ laserpointer", "pil ned" Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
130 °C. Grå farvetoner viser temperaturer under den nederste grænseværdi. Røde farvetoner viser, at temperaturen overstiger den øverste Fotohukommelsen er 80% fuld. grænseværdi. Ved siden af symbolet vises, hvor fuld fotohukommelsen er. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 32
Laserpointeren er aktiveret. kropstemperaturer. Disse symboler vises, når zoom- Brugermodus Thermal Scan™ funktionen er aktiveret. Alle temperaturer, som ligger over den indstillede grænseværdi, fremhæves med farver. Brugermodus Udendørs Brugermodus Farligt gods Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Til en fast indbygning af enheden i et køretøj kan der fås et bilmonteringssæt. I dette tilfælde tilsluttes opladeren via et tilslutningskabel bilnettet (inkluderet leverancen bilmonteringssættet). Når det termiske kamera anvendes stationært, kan det tilsluttes direkte til lysnettet via en valgfri netadapter. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 34
Videoerne gemmes i en ringhukommelse, som overskrives efter ca. 120 minutter, hvis kameraet stadig er tændt. (7) Videoafspiller Med videoafspilleren kan videoerne gengives direkte på det termiske kamera. (8) Standard-brugermodus (TI BASIC) Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 35
I denne modus kan brandstedet opspores. Der vises temperaturer på op til 1000 °C. Temperaturforskelle inden for varme områder fremhæves specielt. (3) Brugermodus ThermalScan™ Alle temperaturer uden for den indstillede grænseværdi fremhæves med farver. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 36
600 °C: Visning i farve som vist i farveskalaen. Brugermodus Thermal Scan: Lave temperaturer: mørkegrå toner, høje temperaturer: lysegrå farvetoner, temperaturer over den indstillede grænseværdi: Visning i farve som vist i farveskalaen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Farverne er tilordnet iht. indstillingerne i pc-softwaren. træningsforløb De termiske kameraer Dräger UCF 7000, UCF 8000 og UCF 9000 kan anvendes i eksplosionsfarlige områder (se kapitel 2.6.1 på side 38). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Laserstrålen må ikke rettes mod hovedet på personer! Sluk altid for laserpointeren, når den ikke bruges. EN 60079-11 ANSI/ISA 12.12.01 CAN/CSA E60079-0 CAN/CSA E60079-11 UL 60079-0 UL 60079-11 Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Hermed menes også den generelle forståelse for, hvad termiske billeder er, og hvordan de fortolkes. Dräger anbefaler en træning ved Dräger Academy eller en tredje organisation, f.eks. en brandskole. Informationer hertil fås hos Dräger. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
2. Tilslut opladeren til lysnettet vha. netdelen. sikringslasken (1) og trække 3. Anbring det termiske kamera og/eller et batteri i opladeren. stikket ud af opladeren. Den typiske opladningstid er 3 timer. 01621807.eps Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 41
1 rød streg: Batteriet er mindre end 25 % opladet. Udskift batteriet så hurtigt som muligt. 1 rød, blinkende streg: Der er kun 5 minutter til, at kameraet slukkes automatisk. Udskift batteriet straks. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 42
Fastgøring af kamerafod i opladeren (valgfrit) Hvis kameraet bruges uden kamerafod, sættes kamerafoden i opladeren som en mekanisk adapter: 1. Skru stativskruen ud af kamerafoden. 01721807.eps 2. Skru skruen oppefra igennem foden og ind i opladeren. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Der skal udføres en visuel kontrol af det termiske kamera og tilbehøret: Der må ikke være nogen skader eller mangle dele. Tør eventuel kondenseret fugt på linsen af med en blød klud. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Hvis kamerafoden er sat på kameraet, skal stativet skrues i nede. gevindet i kamerafoden. Så længe der trykkes på stillbilledetasten, "fryses" billedet i displayet og ændres ikke. Ved Dräger UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000 gemmes billedet samtidig med. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 45
3. Gem eller analysér dataene på pc'en. Den netop aktiverede funktion vises i den nederste kant af skærmbilledet. For at forlade valget igen trykkes der på tasten "pil ned". Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Opladeren oplader batteriet, når temperaturen i batteriet er korrekt. Det kan tage betydeligt længere end en time, inden temperaturen er udlignet, og opladningen igen startes, da temperaturen måles direkte på Li-ion- cellerne. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 48
12- 30V tilslutningskablet. Kameraet fungerer Fejlfunktion i Tænd/sluk-tasten ikke mere (f.eks.: softwaren trykkes ned i Billedet er frosset fast, 10 sekunder og kameraet reagerer kameraet tændes ikke på tastetryk). igen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Rengør det termiske kamera, hvis det er snavset. Hvis der opdages en skade, skal det termiske kamera omgående tages ud af drift og afleveres til reparation hos kvalificeret servicepersonale. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
ympäristövahinkoja. Voidaan käyttää varoittamaan myös laitteisiin voidaan suorittaa vain valmistajien tai ammattitaitoisen epäasianmukaisesta käyttötavasta. henkilön luvalla. Mikäli käytetään muita komponentteja, kameran OHJE luontainen turvallisuus saattaa vaarantua. Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Punaiset värivarjostukset ilmaisevat, että lämpötila on 14 Aukko akun poistamista varten yläraja-arvoa korkeampi. 15 Kiinnityslenkki sivuhihnaa tai rannelenkkiä varten 16 Jalustakiinnitys 17 4-tiepainike painikkeilla "Nuoli ylös", "Vasen nuoli/Zoom", "Oikea nuoli/Laserosoitin", "Nuoli alas" Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 55
%. Tämän symbolin vieressä zoom-toiminto on aktivoituna. näytetään kuvamuistin käyttöaste. Kamera on liitetty USB- kaapelilla tietokoneeseen. Symboli vilkkuu, kun datan siirtoa valmistellaan tai dataa siirretään tietokoneelle. Kamera on liitetty paikalliseen jännitelähteeseen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Kun lämpökameraa käytetään paikallaan, sen voi liittää valinnaista verkkosovitinta käyttäen suoraan sähköverkkoon. OHJE Jotta kamera ei kytkeydy pois päältä, tyhjentynyt akku on korvattava täyteen ladatulla akulla niin pian kuin mahdollista akkusymbolin viimeisen palkin alettua vilkkua. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 57
USB-kaapelilla PC:lle. Videot tallentuvat lämpökameran rengaspuskuriin, jonka päälle kirjoitetaan uutta dataa n. 120 minuutin välein, kun kameran virta jätetään päälle. (7) Videosoitin Taltioidut videot voidaan esittää videosoittimen avulla suoraan lämpökamerassa. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 58
Kaikki asetetun raja-arvon ylittävät lämpötilat korostetaan värein. (4) Ulkokäyttö-käyttötila Tässä tilassa korostetaan pieniä kohteita, joiden lämpötila on 0 °C - 40 °C. Tätä tilaa voidaan käyttää esim. henkilöiden etsimiseen ulkona. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
2G, Ex ib I Mb / Ex ib IIC T4 Gb Australia: Ex ib IIC T4 Gb USA ja Kanada: Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D, Class I, Zone 1, Ex ib IIC T4 Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Dräger suosittelee Dräger Academyn tai kolmannen osapuolen, esim. pelastuskoulun, tarjoamaa koulutusta. Lisätietoja saat Drägeriltä. Lämpökameraa saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat täysin perehtyneitä sen toimintaan ja toimintarajoihin. Tähän kuuluu myös käyttö simuloiduissa palo-olosuhteissa (esim. valvotuissa palotilanteissa). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
4 tunnin tyypillisen käyttöajan. Käyttöaika riippuu eri tekijöistä (esim. ympäristön lämpötilasta, kuvan kirkkaudesta, kuvan sisällöstä) ja voi vaihdella niistä riippuen. Käyttötila ei vaikuta käyttöaikaan. Dräger suosittelee, että ennen käyttöä lämpökameraan laitetaan täyteen ladattu akku. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 63
Jos kamera kamerajalkoineen pitää kiinnittää jalustaan, Vaihda akku mahdollisimman pian. jalusta ruuvataan kiinni kamerajalkaan. 1 punainen, vilkkuva palkki: Kameran itsenäiseen sammutukseen on aikaa enää vain 5 minuuttia. Vaihda akku heti. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 64
"draeger". Sisäänkirjautumisen voi kytkeä pois päältä PC-ohjelman avulla. Merkitse sitä varten valikosta "Työkalut - Asetukset" kohta "automaattinen sisäänkirjautuminen". PC-ohjelmiston uudelleenkäynnistämisen jälkeen käyttäjän ei enää tarvitse kirjautua sisään. Lisätietoja PC-ohjelmasta löydät ohjesivuilta. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Kun kameraa käytetään kiinteästi, voidaan pidikkeenä käyttää näytölle tulee 3-2-1 ja lämpökamera kytkeytyy pois päältä. jalustaa. Ruuvaa jalusta käsikahvan alapuolella sijaitsevaan kierteeseen. Jos kameran jalka on kiinnitetty kameraan, ruuvaa jalusta kameran jalassa olevaan kierteeseen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 66
(katso luku 2.2 sivulla 54). 2. Käynnistä ohjelma PC:llä. Aktivoi käyttötila painamalla "Nuoli alas" -painiketta. 3. Tallenna ja tulkitse data PC:llä. Tällöin aktivoitu toiminto näkyy näytön alareunassa. Poistu valinnasta painamalla painiketta "Nuoli alas". Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
10 sekunnin ajan ja tasaantuminen kuva on jäätynyt eikä kytke kamera latausprosessin kamera reagoi uudelleen päälle. jatkumiseksi voi painikkeiden kestää selvästi painamiseen). pidempään kuin tunnin, koska lämpötila mitataan suoraan litiumionikennojen pinnalta. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Elektrisk kobling til apparater som ikke er nevnt i denne bruksanvisningen, skal kun foretas etter at produsenten eller fagfolk har godkjent dette. Dersom det brukes andre komponenter, kan egensikkerheten til kameraet være i fare. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Grå fargesjatteringer viser temperaturer under nedre terskelverdi. 130 °C. Røde fargesjatteringer viser at temperaturen er over øvre terskelverdi. Fotominnet er 80% fullt. Ved siden av symbolet vises hvor mye fotominne som er brukt. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 76
For å unngå at kameraet slår seg av, bør så snart som mulig et fulladet batteri settes inn etter at den siste stolpen i Kameraet er koblet til en batterisymbolet begynner å blinke. stasjonær strømforsyning. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
(9) Andre bruksmoduser (TI BASIC PLUS) men de skiller seg ved antall funksjoner. Følgende funksjoner er mulig: (se kapittel 2.3.2 på side 78) (1) Laserpointer (2) "Frys"-funksjon Varmebildet kan vises som stillbilder. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 78
Overopphetingsadvarsel ANVISNING Dräger UCF 6000 bruker kun standard bruksmodus. Det kan ikke velges andre bruksmoduser. På dee varmesøkende kameraene Dräger UCF 7000, UCF 8000 und UCF 9000 kan det også velges mellom følgende andre bruksmoduser (TI BASIC PLUS): (1) Bruksmodus Personer ...
Page 79
600 °C i gråtoner. Temperaturer mellom 600 °C og 900 °C vises som angitt på fargeskalaen. Bruksmodus Personer: lave temperaturer: mørkegrå fargesjatteringer, høye temperaturer: lysegrå fargesjatteringer Temperaturer over 100 °C: Visning i farger som angitt på fargeskalaen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Bare bildet til det optiske kameraet. varmestråling og kan føre til at brukeren mister orienteringen, dersom Bruksmodus Brukerdefinert 1 han ikke er korrekt opplært i bruken av kameraet. Fargene er tilordnet iht. innstillingene i PC-programvaren. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Varselsymbol på varmekameraet: Laserstråling! Ikke se rett inn i laserstrålen. Ikke rett UL 60079-0 laserstrålen mot hodet på personer! UL 60079-11 Slå alltid av laserpekeren når den ikke er nødvendig. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Dräger. Kamera skal kun benyttes av personer som er fortrolig med bruken og med bruksområdene. Det inkluderer bruk under simulerte brannbetingelser (f. eks. i kontrollerte øvelser). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
(1) og trekk 2. Koble lade-vuggen til strømnettet ved hjelp av strømadapteren. kontakten ut av ladeskålen. 3. Kameraet og/eller et batteri settes i ladevuggen. Typisk ladetid er på 3 timer. 01621807.eps Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 84
1 røde søyler: Batteriladingen er opptil 25 % Bytt batteriet så snart som mulig. 1 rød, blinkende søyle: Det er bare 5 minutter igjen til kameraet slår seg av automatisk. Bytt batteri med en gang. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 85
Dersom kameraet skal benyttes uten kamerafot, sett inn kamerafoten i lade-vuggen som en mekanisk adapter: 1. Skru stativ-skruen ut av kamerafoten. 2. Skru inn skruen ovenfra og gjennom foten i lade-vuggen. 01721807.eps Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 86
Etter ny start av PC-programvaren behøver brukeren nå ikke logge seg inn. Dersom vinduet ikke åpnes, åpen CD-stasjonen i Explorer og Mer informasjon finner du på hjelp-siden i PC-programvaren. åpne filen "start.html". Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Hvis kameraet brukes stasjonært, kan man bruke et stativ som holder. Stativet må skrues inn i gjengen på undersiden av håndtaket. Hvis kamerafoten er festet på kameraet, må stativet skrues inn i gjengen i kamerafoten. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 88
2. Starte programmet på PC-en. Den aktiverte funksjonen vises på listen nederst på bildet. 3. Lagre eller vurdere data på PC-en. For å gå ut av valget, trykk tasten "Pil ned". Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
35 °C. Laderen lader batteriet når temperaturen på batteriet er korrekt. Det kan vare markert mer enn en time til temperaturen er utjevnet og ladingen startes igjen, da temperaturen måles direkte på Li-ione cellene. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
3. Dersom det er kommet fuktighet inn i batterirommet, skal kameraet tørkes helt til det ikke er fuktighet på kontaktene. lenger (f.eks.: kameraet igjen. Bildet er fryst, kameraet reagerer ikke på tastetrykk). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Slå av igjen kameraet og ta ut batteriet. Lade batteriet (se kapittel 3.2.3 på side 83). Dersom driftstiden av batteriet ikke strekker til lenger, kast batteriet og erstatt med et nytt. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Elektrisk sammankoppling med enheter som inte tas upp i denna bruksanvisning får endast utföras efter att tillverkaren eller en sakkunnig har rådfrågats. Om andra komponenter används kan kamerans egensäkerhet äventyras. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Fotominnet är över 80 % fullt. Grå nyanser visar temperaturer under det lägsta tröskelvärdet. Röda Bredvid symbolen visas hur nyanser indikerar temperaturen överstiger högsta mycket plats som finns på tröskelvärdet. fotominnet. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 98
För att förhindra att kameran stängs av ska ett uppladdat batteri sättas i snarast möjligt, när den sista balken i Kameran är ansluten till en batterisymbolen börjar blinka . stationär spänningsförsörjning. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Värmekameran fungerar på samma sätt, men de skiljer sig åt i fråga (9) andra driftlägen (TI BASIC PLUS) om funktioner. Följande funktioner är möjliga: (se kapitel 2.3.2 på sidan 100) (1) Laserpekare (2) "Freeze"-funktion Värmebilden kan visas som stillbild. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 100
I detta läge visas den optiska kamerans svartvita bild på displayen. Detta läge kan t. ex. användas för att dokumentera skador. (8) Driftläge Användardefinierad 1 Datorprogrammet innehåller olika färgpaletter från vilka en väljs ut. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 101
Färgerna är tilldelade enligt inställningarna i datorprogrammet. tillhörande symbolen visas i displayens övre område. I läget för höga temperaturområden visas temperaturer upp till 600 °C i gråskala. Temperaturer mellan 600 °C och 900 °C visas enligt färgskalan. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
163 och sida 164): I M2 / II 2G, Ex ib I Mb / Ex ib IIC T4 Gb för Australien: Ex ib IIC T4 Gb för USA och Kanada: Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D, Class I, Zone 1, Ex ib IIC T4 Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Detta innefattar en allmän förståelse för vad värmebilder är och hur de ska tolkas. Dräger rekommenderar en utbildning vid Dräger Academy eller en annan organisation, t. ex. en brandmansskola. Information kan fås från Dräger. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
För att koppla ihop nätadaptern med laddaren kopplar man in nätadapterns kontakt på laddarens undersida. För att ta loss strömkabeln från laddaren trycker på säkringsfliken (1) och drar ut kontakten ur laddaren. 01621807.eps Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 105
1 röd blinkande stapelsymbol: Endast 5 minuter återstår tills 2. Anslut laddfacket till elnätet via nätadaptern. kameran stängs av automatiskt. 3. Sätt värmekameran och/eller ett uppladdningsbart batteri i Byt genast batteri. laddfacket. Laddningstiden är normalt 3 timmar. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 106
Fäst kamerafoten på handtaget på följande sätt: 01721807.eps Sätt kamerans handtag i kamerafoten och skruva fast det i stativfästet. NOTERING Om kameran ska fästas på ett stativ med kamerafoten, skruvas stativet fast i kamerafoten. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
"draeger". Inloggning kan väljas bort i programmet. För detta ändamål ska markeringen "Automatisk inloggning" aktiveras i "Extran - Inställningar". Efter omstart av programmet behöver användaren inte logga in mera. Mer information om programmet finns på hjälpsidorna. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 108
Om kameran ska användas stationärt kan ett stativ användas som hållare. Stativet måste skruvas i gängan på handtagets undersida. Om kamerafoten är fäst i kameran, måste stativet skruvas fast i kamerafotens gänga. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Om kameran ska användas stationärt kan ett stativ användas som hållare. Stativet måste skruvas i gängan på handtagets undersida. Om kamerafoten är fäst i kameran, måste stativet skruvas fast i kamerafotens gänga. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
är rätt. reagerar inte på Det kan ta betydligt knapptryckningar). längre än en timme tills temperaturen har jämnat ut sig och laddaren åter laddar, eftersom temperaturen mäts direkt vid Li-joncellerna. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Kontrollera att displayenpå IR-kameran, laserfönstret och den optiska kamerans fönster är utan skador och smuts. Rengör värmekameran om den är smutsig. Sluta omedelbart använda värmekameran och låt kvalificerad servicepersonal reparera den om en skada konstateras. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
1 m till oändlighet (vertikalt) 41 ° IR-kamerans fönster Germanium (diagonalt) 74 ° Känslighet typiskt 0,035 K (nominell) Drifttid vid 23 °C (74 °F) med ett batteri normalt 4 timmar Laddningstid normalt 3 timmar Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
în mod negativ. Nu utilizaţi produsele defecte sau incomplete. Nu aduceţi modificări produsului. Informaţi firma Dräger în cazul unor erori sau defecţiuni ale produsului sau ale pieselor produsului. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
15 Inel pentru cureaua de umăr sau pentru cureaua de mână 16 Element de fixare pe stativ 17 Tastă 4 căi cu tastele „săgeată în sus”, „săgeată stânga/zoom”, „săgeată dreapta/pointer laser”, „săgeată în jos” Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Nuanţele de roşu indică faptul că temperatura a depăşit valoarea imaginii termice afişate pragului superior. depăşeşte 130 °C. Memoria foto este 80% plină. Lângă simbol apare gradul de umplere a memoriei foto. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 118
Scan™ Toate temperaturile ce Aceste simboluri sunt afişate depăşesc valoarea de prag sunt când este activată funcţia zoom. evidenţiate prin culori. Mod de aplicaţie Spaţiu exterior Mod de aplicaţie Materiale periculoase Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
încărcătorul se leagă cu un cablu de racordare (este inclus în setul de montare auto) la reţeaua autovehiculului. La utilizarea staţionară a camerei termografice, aceasta se poate lega printr-un adaptor de reţea opţional la reţeaua electrică. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 120
USB pot fi transferate pe un calculator imagini statice şi video-uri cu zgomotele de mediu. Video-urile se stochează în camera termografică într-o memorie circulară, care după cca. 120 minute se suprascrie atunci când camera termografică rămâne mai departe deschisă. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 121
REMARCĂ (8) Mod de aplicaţie Personalizat 1 Dräger UCF 6000 lucrează numai în modul de aplicaţie Software-ul calculatorului conţine diverse palete de culori, din care standard. Nu mai poate fi selectat nici un alt mod de aplicaţie. poate fi selectată una.
Page 122
în scala colorată. Mod de aplicaţie Persoane: Temperaturi scăzute: nuanţe de gri închis, Temperaturi ridicate: nuanţe de gri deschis, Temperaturi peste 100 °C: Reprezentare colorată aşa cum este afişat în scala colorată. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
în scala colorată. pagina 124). Mod de aplicaţie Imagine normală: Numai imaginea camerei optice. Mod de aplicaţie Personalizat 1 Culorile sunt alocate conform setărilor în programul calculatorului. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
înţelegerea generală a naturii imaginilor termografice şi a modului de interpretare al acestora. Dräger recomandă un antrenament la Dräger Academy sau la o organizaţie terţă, de ex. la o şcoală de pompieri. Informaţii aferente veţi primi de la Dräger. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
2. Conectaţi încărcătorul cu unitatea de reţea la reţeaua electrică. şi scoateţi fişa din încărcător. 3. Camera termografică şi/sau un acumulator se aşează pe încărcător. 01621807.eps Durata tipică de încărcare este de 3 ore. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 127
1 bară roşie: Încărcarea acumulatorului este până la 25 % Înlocuiţi acumulatorul pe cât posibil de repede. 1 bară roşie luminând intermitent: Mai rămân doar încă 5 minute până la oprirea automată a camerei. Înlocuiţi imediat acumulatorul. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 128
Dacă camera se foloseşte fără suport cameră, suportul camerei poate fi folosit ca adaptor mecanic în carcasa încărcător: 1. Se scot şuruburile pentru stativ din suportul camerei. 01721807.eps 2. Şurubul se înşurubează în carcasa încărcător de sus, prin suport. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Verificarea camerei termografice Camera termografică şi accesoriile se supun la un control vizual: Nu sunt permise deteriorările sau lipsa componentelor. Dacă este cazul se şterge umiditatea condensată cu o lavetă moale. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Atât timp cât tasta imaginii fixe este menţinută apăsată, imaginea de pe afişaj rămâne „îngheţată” şi nu se modifică. La Dräger UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000 imaginea este memorată concomitent. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 131
3. Se salvează şi se evaluează datele pe PC. Funcţia tocmai activată este afişată la marginea inferioară a ecranului. Pentru a părăsi din nou selecţia, se apasă tasta „Săgeată în jos”. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Funcţiile videoplayer-ului sunt afişate la marginea superioară a ecranului. Pentru a selecta funcţiile videoplayer-ului apăsaţi tasta „Săgeată jos“ apoi „Săgeată dreapta/pointer laser” sau „Săgeată stânga/ zoom“. Pentru a părăsi din nou selectarea apăsaţi tasta „Săgeată sus“. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Poate dura mult mai mult de o oră până când temperaturile se compensează şi încărcarea se reia, deoarece temperatura se măsoară direct în celulele de ioni de Li. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 134
Camera nu mai Funcţionarea greşită Se apasă timp de funcţionează a softului 10 secunde tasta de (de ex.: Imaginea pornire/oprire şi se este îngheţată, reporneşte camera. camera nu reacţionează la apăsarea tastelor). Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
şi se înlocuieşte daune în urma căldurii şi substanţelor chimice. cu unul nou. Controlaţi afişajul, fereastra camerei IR, fereastra camerei şi fereastra camerei optice la deteriorări sau impurităţi. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Rata de repetare a imaginilor 9 Hz sau 50 Hz, în funcţie de varianta constructivă Laser Clasa 2 conform IEC EN 60 825-1 şi 21 CFR 1040.10 <1 mW, 650 nm Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
A jelen használati útmutatóban nem említett készülékkel való elektromos csatlakoztatást kizárólag a gyártóval vagy egy szakemberrel való egyeztetés után végezze. Ha más alkatrészt használ, az esetleg a kamera biztonságát veszélyeztetheti. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
130 °C felett van. Szürke színárnyalatok mutatják alsó küszöbérték alatti A fotótároló 80%-ban megtelt. A hőmérsékleteket. A piros színárnyalatok azt mutatják, hogy a jelölés mellett látható a hőmérséklet meghaladja a felső küszöbértéket. fotótároló telítettsége. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 142
Ez a jelölés akkor jelenik meg, amikor a zoom funkció aktiválva Thermal Scan™ alkalmazási van. üzemmód A küszöbérték fölötti hőmérsékletek színes kiemelésére kerül sor. Szabad terület alkalmazási üzemmód Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Ebben az esetben az asztali töltő egy csatlakozókábellel (a mellékelt járműbe szerelési készlet része) csatlakoztatható a jármű hálózatára. Ha a hőkamerát rögzített helyen használja, opcionális tápegység adapteren keresztül közvetlenül is csatlakoztatható a villamos hálózatra. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 144
A videók a hőkamerában egy körkörös pufferbe kerülnek, amely kb. 120 percenként felülíródik, ha a kamera tovább be van kapcsolva. (7) Videólejátszó A videólejátszóval a felvett videókat le lehet játszani közvetlenül a hőkamerán. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 145
1000 °C-os hőmérsékletek jelezhetők ki. A forró területeken belüli hőmérsékleti különbségek erősen kiemelten jelennek meg. (3) Thermal Scan™ alkalmazási üzemmód Minden, a beállított küszöbérték fölötti hőmérséklet színes kiemeléssel jelenik meg. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 146
100 °C feletti hőmérsékletek: Megjelenítés mint a színskála kijelzésen. Tűz alkalmazási üzemmód: alacsony hőmérsékletek: sötétszürke színárnyalatok, magas hőmérsékletek: világosszürke színárnyalatok, 600 °C feletti hőmérsékletek: Megjelenítés mint a színskála kijelzésen. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
robbanásveszélyes környezetben (lásd a 2.6.1 fejezetet a 148 Csak az optikai kamera képe. oldalon). 1. felhasználó által beállított alkalmazási üzemmód A színek a PC szoftver szerinti beállításokhoz vannak hozzárendelve. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
A lézer mutatót mindig ki kell kapcsolni, ha nincs rá EN 60079-11 szükség. ANSI/ISA 12.12.01 CAN/CSA E60079-0 CAN/CSA E60079-11 UL 60079-0 UL 60079-11 Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
és értelmezési módjának általános megértését is. A Dräger a Dräger Academy vagy egy harmadik szervezet, pl. tűzoltó iskola általi tréninget ajánl. Ezzel kapcsolatos tájékoztatást a Drägertől kaphat. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
2. Csatlakoztassa az asztali töltőt a hálózati tápegységen keresztül 01621807.eps töltőből. a villamos hálózatra. 3. Helyezze a hőkamerát és/vagy egy akkumulátort az asztali töltőbe. A töltési idő rendszerint 3 óra. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 151
1 piros sáv: Az akkumulátor töltési állapota 25 %-os. Az akkumulátort a lehető leghamarabb ki kell cserélni. 1 piros, villogó sáv: Csak 5 perc maradt, és a kamera magától kikapcsol. Az akkumulátort azonnal ki kell cserélni. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 152
Ha a kamerát kameratalp nélkül szeretné használni, a kameratalp mechanikus adapterként behelyezhető az asztali töltőbe: 01721807.eps 1. Csavarja ki az állványcsavart a kameratalpból. 2. Csavarja be a csavart felülről a talpon keresztül az asztali töltőbe. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
A hőkamera ellenőrzése Ellenőrizze szemrevételezéssel a hőkamerát és a tartozékokat: Ne legyen rajtuk károsodás és ne hiányozzanak alkatrészek. Törölje le a lencséről az adott esetben lecsapódott nedvességet egy puha törlőkendővel. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Ha a kameratalp a kamerán van rögzítve, akkor az állványt a "kimerevedik" és nem változik. A Dräger UCF 7000, UCF 8000, kameratalp menetébe kell becsavarni. UCF 9000 típusoknál a kép egyidejűleg mentésre kerül. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 155
3. Mentse el az adatokat a számítógépen vagy értékelje ki őket. Az aktuálisan aktív funkció megjelenik a kijelző alsó szélén. A kiválasztásból kilépéshez nyomja meg a "nyíl lefele" gombot. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
A videólejátszó funkciói a képernyő felső szélén jelennek meg. A videólejátszó funkcióinak kiválasztásához nyomja meg a"nyíl lefele", a "nyíl jobbra/lézer mutató" vagy a "nyíl balra/zoom" gombot. A kiválasztásból kilépéshez nyomja meg a "nyíl felfele" gombot. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Egy óránál jóval tovább tarthat, mire a hőmérséklet kiegyenlítődik, és a töltési folyamat ismét megindul, mert a hőmérsékletet közvetlenül a Li-ion cellákon méri a rendszer. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Page 158
12-30V-os csatlakozó kábelt ellenőrizni. A kamera nem Szoftver hibás A Be/Ki-gombot működik (pl. : a kép működése 10 másodpercig lefagyott, a kamera nyomja, és a kamera nem reagál a bekapcsol. gombnyomásokra.) Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
valamint a hő és vegyi anyagok által okozott esetleges károkat. Ellenőrizze, hogy az optikai kamera kijelzőjén, az IR kamera ablakán és a lézerablakon nem tapasztalhatók-e mechanikus károk és szennyeződések. Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
-25 °C... 60 °C (-13 °F...140 °F) Képismétlési arány 9 Hz vagy 50 Hz, adott változat szerint Lézer 2. osztály IEC EN 60 825-1 és 21 CFR 1040.10 szerint <1 mW, 650 nm Dräger UCF 6000, UCF 7000, UCF 8000, UCF 9000...
Need help?
Do you have a question about the UCF 6000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers