Download Print this page

Normas De Seguridad / Definiciones; Lea Todas Las Instrucciones - Vector J7CV Instruction Manual

Rechargeable jump starter with compressor

Advertisement

Available languages

Available languages

CARACTERÍSTICAS
2
4
5
3
6
1
16
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección
razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia
perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
8
J7CV_ManualENSP_051220.indd 8-9
J7CV_ManualENSP_051220.indd 8-9
7
10
11
8
9
12
13
14
CARACTERÍSTICAS
1. Botón de la energía del USB
17
2. Puertos de carga / potencia del USB
3. Indicador de energía del USB
4. Indicadores de estado de la batería del LED
5. Indicador de polaridad inversa
6. Interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque
7. Botón de encendido de la luz de área
8. Lúz LED giratoria de área
9. Botón del nivel de energía de batería
10. Puerto de carga de 12 voltios CC
(para usar con cargador de 120 voltios CA)
11. Galga de presión
12. Pinza roja del positivo (+)
13. Inyector de aire y conector de boquilla Sure Fit
14. Interruptor del compresor
15. Pinza negra del negativo (–)
16. Adaptador de carga de 120 voltios CA
17. Adaptador de boquilla
NORMAS DE SEGURIDAD
/ DEFINICIONES
PELIGRO:
Indica una situación de peligro inminente que, si no se
evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Indica una situación de peligro inminente que, si
no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
Indica una situación de peligro potencial que, si no
se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN:
Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica
una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar
daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.
herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación,
el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o
equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las
herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados.
Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este
producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que
fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las
advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Lea y comprenda este manual de instrucciones
15
antes de utilizar esta unidad. El incumplimiento de todas las
instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una
descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
• Esta unidad fue diseñada para el uso domestico solamente.
ADVERTENCIA –
Para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas, peligro de explosión o lesiones a personas o propiedades:
• Evite las condiciones ambientales peligrosas. No utilice artefactos en
zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.
• Mantenga a los niños alejados. Los visitantes deben mantenerse a
cierta distancia del área de trabajo.
• Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas o joyas. Pueden
atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes
de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al aire libre.
®
Recójase y cubra el cabello largo.
• Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipo de seguridad. Use
anteojos protectores o lentes de seguridad con protección lateral que
cumplan con las normas de seguridad aplicables. Puede conseguir anteojos
de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local.
• Guarde los artefactos que no utilice en el interior. Cuando no los
utilice, los artefactos deben guardarse bajo techo, en un lugar seco, alto o
bajo llave, lejos del alcance de los niños.
• No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para
desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el
aceite y los bordes afilados.
• Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de energía
cuando no lo utilice, antes de realizar un mantenimiento y al cambiar
accesorios como hojas y elementos semejantes.
• La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe
aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay
tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse
para tomar esta medida de seguridad.
• Uso de accesorios y suplementos. El uso de accesorios o dispositivos
no recomendados para utilizar con este aparato puede resultar peligroso.
Consulte la sección "Accesorios" de este manual para obtener detalles
adicionales.
• Manténgase alerta. Use el sentido común. No opere este equipo si está
cansado o con impedimentos.
• Verifique que no haya piezas dañadas. Cualquier parte que esté
dañada debe ser reemplazado por el fabricante antes de su uso posterior.
Contacto con el fabricante al (877) 571-2391 para más información.
• No funcione el aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas
gaseosas o explosivas. Los motores de estas herramientas normalmente
chispean, y las chispas pueden encender los vapores.
• Nunca sumerja esta unidad o el cargador de la CA de 120 voltios en
agua. No exponga la unidad o el cargador de la CA de 120 voltios para
llover o nieve, o utilícelos cuando es mojado.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad
de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o realizarle
un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no
reducirá este riesgo.
Cuando se utilizan
• Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen
arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la unidad en una cochera o un
área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 457 mm (18 pulgadas) por
encima del piso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA CARGAR ESTA
UNIDAD
• IMPORTANTE: Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial.
Cargue la unidad completamente con el cargador 120 voltios CA
suministrado durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez. No
puede sobrecargar la unidad utilizando el método de carga de CA.
• Para recargar esta unidad, utilice solamente los adaptadores de carga
suministrados. Primero, conecte el adaptador de carga con el puente
auxiliar de arranque y después conéctelo a la fuente de carga.
• Después de cargar/recargar, desconecte el adaptador de recarga y espere
5 minutos antes usar el puente auxiliar de arranque.
• No aplaste, corte, hale o exponga los cables del adaptador de carga al
calor extremo.
• Coloque los cables del adaptador de carga de manera que no se enreden
o se conviertan en un peligro de seguridad. Mantenga los cables del
adaptador de carga alejados de bordes afilados.
• Tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador.
• Use la unidad en lugares secos solamente.
• Todos los interruptores de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) deben estar
en la posición de apagado (OFF) cuando se carga la unidad o cuando
no está en uso. Asegúrese de que todos los interruptores estén en la
posición de apagado (OFF) antes de realizar la conexión a una fuente de
energía o carga.
• No intente cargar la unidad si se daña el cargador — vuelven el cargador
al fabricante para la reparación o el reemplazo.
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica
• Cuando opere la herramienta al aire libre, utilice solamente cables de
extensión diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales.
• Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones.
Cuando utilice un cable de extensión, cerciórese de que tenga la
capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de
menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo
cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente
tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del
cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso
de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el
número de calibre, más grueso es el cable.
CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios
Largo total del cable en pies
120V
0-25
(0-7.6m)
(7.6-15.2m)
240V
0-50
(0-15.2m)
(15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)
Grado del amperio
Longitud de la cable de extensión
0'-25'
Más
No más
que
que
Calibrador de alambre Americano (AWG)
0 -
6
18
6 -
10
18
10 -
12
16
12 -
16
14
26-50
51-100
101-150
(15.2-30.4m) (30.4-45.7m)
51-100
101-200
201-300
26'-50'
51'-100'
101' -150'
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No recomendado
9
5/12/2020 11:07:59 AM
5/12/2020 11:07:59 AM

Advertisement

loading