Entretien - Panasonic RP-WF930-S Operating Instructions Manual

Rf wireless stereo headphones system
Table of Contents

Advertisement

Fonctionnement
...
Utilisation de la fonction de sonorité
A
ambiophonique
Appuyez sur la touche [
SURROUND] sur l'émetteur.
Le voyant de sonorité ambiophonique (orange)
s'allume.
L'effet de sonorité ambiophonique peut différer
selon la source sonore.
Pour annuler, appuyez sur [
SURROUND].
Le voyant de sonorité ambiophonique s'éteint.
...
B
En présence de brouillage
Il est possible que les ondes radio de l'émetteur
soient brouillées par d'autres ondes radio. Vous
pouvez changer la fréquence pour améliorer la
réception. Si vous utilisez l'appareil à proximité
d'un téléphone sans fil, ce dernier peut être la
source du brouillage.
∆ 1
Sélectionnez un autre canal à l'aide de
[CHANNEL].
∆ 2
Appuyez sur [TUNING] pour régler
automatiquement la fréquence.
Nota
Certains sons ou bruits peuvent être perçus même en
l'absence de signal audio à l'entrée de l'émetteur.

Entretien

Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer l'appareil, essuyez avec un linge doux
et humide.
¡N'utilisez jamais d'alcool, de diluant à peinture ou de
benzène pour nettoyer l'appareil.
¡Avant d'utiliser un linge traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions qui l'accompagnent.
...
C
Élimination du casque d'écoute
Assurez-vous de retirer les piles rechargeables
incorporées du casque d'écoute avant d'en
disposer.
Retirez d'abord le coussinet du casque
d'écoute gauche. Quatre vis sont visibles.
Retirez les 4 vis et ouvrez le boîtier.
L'appareil que vous vous êtes procuré
est alimenté par une pile au nickel-
métal-hydrure (NiMH). Pour des
renseignements sur le recyclage de la
pile, veuillez composer le 1-800-8-
BATTERY.
Funcionamiento
...
A
ON
OFF
Para cancelar, pulse [
ON
OFF
SURROUND].
El indicador de sonido envolvente se apaga.
...
B
∆ 1
∆ 2
Nota
Es posible que se escuche algún sonido o ruido incluso
aunque no pase ninguna señal de sonido a través del
transmisor.
Mantenimiento
Si las superficies están sucias
Para limpiar este aparato, frote con un trapo suave y
húmedo.
¡No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina
para limpiar este aparato.
¡Antes de usar un paño químicamente tratado, lea
atentamente sus correspondientes instrucciones.
...
C
El aparato que ha adquirido funciona
con una pila recargable de níquel
metal hidruro (NiMH) reciclable.
Si desea información sobre cómo
reciclar está pila, puede llamar al
teléfono 1-800-8-BATTERY.
Uso de la función de sonido envolvente
Pulse [
ON
OFF SURROUND] en
el transmisor.
El indicador de sonido envolvente (naranja) se
enciende.
Los efectos de sonido envolvente varían en
función del audio.
Si la recepción está todovía débil
Las ondas radiofónicas procedentes del
transmisor pueden estar sufriendo interferencias
de otras ondas radiofónicas. Puede cambiar la
frecuencia para mejorar la recepción. Si utiliza el
aparato cerca de un teléfono inalámbrico, puede
provocar interferencias radiofónicas.
Seleccione otro canal con [CHANNEL].
Pulse
[TUNING]
frecuencia automáticamente.
Para deshacerse de los auriculares
Asegúrese de retirar las pilas recargables
incorporadas de los auriculares antes de
deshacerse de ellos.
Retire primero la almohadilla del auricular
izquierdo. Verá cuatro tornillos. Retire los
cuatro tornillos y abra la carcasa.
ON
OFF
para
ajustar
la
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rp-wf930

Table of Contents