Dynamic Senior DMX Series User Manual

Dynamic Senior DMX Series User Manual

Hide thumbs Also See for Senior DMX Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
NL
User Guide
EN
Notice d'utilisation et d'entretien
FR
DE
Bedienungs und Wartungsanleitung
Senior DMX
By
*551.250 (SENIOR COMBI 300)
SENIOR DMX300
SENIOR DMX400
SENIOR COMBI 400

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Senior DMX Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dynamic Senior DMX Series

  • Page 1 Senior DMX Gebruiksaanwijzing *551.250 (SENIOR COMBI 300) SENIOR DMX300 User Guide SENIOR DMX400 SENIOR COMBI 400 Notice d’utilisation et d’entretien Bedienungs und Wartungsanleitung...
  • Page 2 Omschrijving / Description / Description / Beschreibung Bol Cutter 5 l. Blokkagehendel / Control Lever / Gâchette / Druckschalter Motor / Motorblock / Moteur / Motor RVS mixerstaaf / Stainless steel mixer tube / Tube de plongée en acier inox alimentaire / Mixerfuß, Tauchrohr aus rostfreiem, lebensmittel- verträglichem Edelstahl Mixerkop in RVS / Stainless steel guard / Cloche en acier inox alimentaire / Schutzglocke Staaf M400 / Mixer attachment M400 / Pied M400 / Mixerfuß...
  • Page 3 Omschrijving / Description / Description / Beschreibung • Spanning / Tension / Tension / Spannung : ..................110/120V - 220/240 V - 50-60Hz • Vermogen / Power / Puissance / Leistung : 300 staaf - 300 mixer attachment - Pied 300 - 300 mixerfuß : .................. 110-120V-1.5A / 220-240V-350W •...
  • Page 4 Gebruiksaanwijzing Senior DMX OPGELET ebruik van de hakker: iermee maalt, mixt en hakt u groenten, knoflook, uien, kruiden, iet inschakelen als het mes is ondergedompeld. peterselie, gedroogd fruit, vlees, parmezaan en maakt u gebroken itschakelen vooraleer het toestel uit de vloeistof te halen. pasta, brooddeeg enz.
  • Page 5: Elektrische Aansluiting

    NOOIT met een waterstraal. DYNAMIC FRANCE S.A.S. 518 rue Léo Baekeland – B.P.57 ompel het motorblok NOOIT onder in vloeistof. 85290 Mortagne-sur-Sèvre Cedex - FRANCE Tél.
  • Page 6: Operation

    User guide Senior DMX WARNING reparation cutter bowl: llows you to grind, mix, chop vegetables, garlic, onions, herbs, ever operate your mixer without being immersed in liquid. parsley, nuts, minced meat, Parmesan and making short crust pastry urn off the appliance before removing from liquid. or bread dough.
  • Page 7: Electrical Diagram

    Your new Dynamic product is warranted to the original purchaser, heck that the electricity supply voltage and the value on the mixer for a period of one year, from the date of purchase. DYNAMIC specifications plate are compatible. warrants products to be free of manufacturing defects for a period of one year from the day of original shipment, covering all parts and labor.
  • Page 8 Notice d'utilisation et d'entretien Senior DMX ATTENTION tilisation du bol cutter : l permet de broyer, mixer, hacher des légumes, ail, oignons, herbes, e mettre en marche que lorsque le couteau est immergé. persil, fruits secs, viande, parmesan et de réaliser des pâtes brisées, teindre avant de retirer l’appareil du liquide.
  • Page 9 être apparents). - L’ a garantie DYNAMIC couvre totalement pièces et main d’œuvre. étanchéité du tube de plongée (en contrôlant visuellement l’état du joint après avoir enlevé le couteau). a garantie concerne le remplacement de toute pièce défectueuse, - L’...
  • Page 10: Betrieb

    Bedienungs und Wartungsanleitung Senior DMX ACHTUNG nwendungen Pürierstab: it dem Pürierstab können Sie einfach und schnell feine Pürees ehmen Sie das Gerät erst dann in Betrieb, wenn das Messer aus Kartoffeln, Karotten, Blumenkohl, Erbsen, Rüben, Tomaten u.v.m. eingetaucht ist. herstellen. chalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es aus der Flüssigkeit nehmen.
  • Page 11 KONFORTMITÄTSBESCHEINIGUNG CE Originalkomponenten und –zubehörteile. KUNDENDIENST UND GARANTIE INSTANDHALTUNG Hiermit bescheinigen wir das der Mixer von Dynamic folgenden Richtlinien für Hygiene und Sicherheit entsprechen : EN12853. ie Reinigung des Geräts kann mit einem leicht feuchten Schwamm undendienst und Garantie: oder Tuch erfolgen.

Table of Contents