Page 1
Mixer MD 95 *551.095 Notice d’utilisation et d’entretien Notice d’utilisation et d’entretien User Guide User Guide Bedienungs und Wartungsanleitung Bedienungs und Wartungsanleitung Istruzioni d’uso e manutenzione Istruzioni d’uso e manutenzione Instrucciones de utilización Instrucciones de utilización y mantenimiento y mantenimiento...
Page 2
User Guide for Mixer MD 95 ➜ Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer MD 95 ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Mixer MD 95 ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer MD 95 Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripcion : •...
Page 3
• Connect the plug of the DYNA- sation ou du nettoyage. MIC MD 95. • Tenir le MIXER MD 95 par la • Pour les versions démonta- • Push on the security button poignée avec une main, en bles, débrancher l’appareil...
Page 4
Attenzione : Non fare funziona- • Para las versiones desmonta- re mai l’apparecchio Dynamic bles, desenchufar el aparato MD 95 a vuoto o con materiali antes de efectuar el cambio de non umidi, ma sempre in accesorio. page 4...
Page 5
Sie nun den Netzstecker Ihres secondes pour nettoyer l’inté- seconds in order to clean the Mixer MD 95 ! rieur de la cloche. Débrancher inside of the bade protector. • Reinigen impérativement la prise du •...
Page 6
➜ Préparation / Entretien / Maintenance ➜ Preparation / Maintenance ➜ Anwendungsbeispiele / Wartung / Reinigung ➜ Preparazioni / Manutenzione e Pulizia ➜ Preparación / Mantenimiento lenti creme di verdure e In seguito pulire l’esterno della • Puede también ser muy útil en minestroni, ma anche : pan- campana e il tubo sotto il rubi- ciertas indústrias, perfume-...
Page 7
320 Road 9 - Champlain Attestons que l’appareil mixer et cachet). N.Y. 12919 - USA MD 95 DYNAMIC est conforme 2- joint à l’appareil en cas de Toll free phone : 1-800-267-7794 aux exigences essentielles de la réparation sous garantie.
Page 8
Dichiariamo che l’apparecchio que mándenos su aparato en Certificamos que el aparato MD MD 95 mixer è rispondente alle un bulto muy sólido a la direc- 95 mixer DYNAMIC esigenze essenziali della norma ción siguiente : es conforme a las exigencias EN 12853.
Page 9
Die elektrische Vorsicherung Alimentación eléctrica sée. muß entweder durch einen Leis- El aparato DYNAMIC de clase II Vérifier la concordance entre la tungsschutzschalter / Sicherung (con doble aislamiento) es de tension du réseau électrique et 10 A / 30 mA oder durch einen corriente alterna monofásica y...
Page 10
Couteau avec vis • Cutter blade • Messer mit Schraube • Coltello con vite • Cuchilla con tornillo 1027 Bande décor • Dynamic label • Band Dynamic • Striscia decorata Dynamic • Cinta decor Dynamic 0637 Bague autolubrifiante • Bushing • Ring • Bronzina autolubrificante • Casquillo autolubrificante de latón...
Need help?
Do you have a question about the MD 95 and is the answer not in the manual?
Questions and answers