H3C WA6600 Series Compliance And Safety Manual

H3C WA6600 Series Compliance And Safety Manual

Indoor access points
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

H3C WA6600 Series Indoor Access Points
Compliance and Safety Manual
Сәйкестік және қауіпсіздік ережелері
жөнінде нұсқаулық
Руководство по соблюдению требований и
безопасности
Посібник із техніки безпеки та нормативних
вимог
BOM: 3122A0H1
Document version: 6PW102-20200619
New H3C Technologies Co., Ltd.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for H3C WA6600 Series

  • Page 1 H3C WA6600 Series Indoor Access Points Compliance and Safety Manual Сәйкестік және қауіпсіздік ережелері жөнінде нұсқаулық Руководство по соблюдению требований и безопасности Посібник із техніки безпеки та нормативних вимог BOM: 3122A0H1 Document version: 6PW102-20200619 New H3C Technologies Co., Ltd.
  • Page 2 All contents in this document, including statements, information, and recommendations, are believed to be accurate, but they are presented without warranty of any kind, express or implied. H3C shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Information/Sicherheits informationen/安全信 息/安全情報/안전 정보/Informations relatives à la sécurité/ Informazioni di sicurezza/ Información de seguridad/Informações de segurança/ Қауіпсіздік туралы ақпарат/ Информация о безопасности/ Інформація з технічної безпеки/ Güvenlik Bilgileri 1 Overview/Überblick/概述/概要/개요/ Présentation/Panoramica/Descripción general/Visão geral/Шолу/Обзор/Огляд/ Genel Bakış ················································· 1 Warning Symbol Conventions/ Erläuterung der Symbole/应用惯例/ 本書で使用されている規約/사용되는규칙/ Conventions utilisées/Convenzioni utilizzate/ Convenciones empleadas/Convenções utilizadas/Келісімдер...
  • Page 4 FCC Part 15 ················································································· 25 FDA ······························································································ 26 Canada regulatory compliance ····························································· 27 ICES-003 ······················································································ 27 RF Compliance ············································································· 27 Japan regulatory compliance ······························································· 29 VCCI ····························································································· 29 MII ········································································································ 29 EN55032, AS/NZS CISPR 32, CISPR32 compliance ·························· 29 Brazil RF Compliance ··········································································· 29 Eurasian Economic Commission/Евразийская...
  • Page 5 List of Tables Table 1 Safety symbol and description/Sicherheitssymbole und Beschreibung/安全标识和描述/安全記号と説明/안전 기호 및 설명/Symbole de sécurité et de Description/Simbolo di sicurezza e la Descrizione/Símbolo de seguridad y Descripción/Símbolo de segurança e da Descrição/Сақтық белгісі және оның сипаттамасы/ Символы безопасности и их описание/Позначка...
  • Page 6: Seguridad/Informações De Segurança/ Қауіпсіздік

    Safety Information/Sicherheits informationen/安全信息/安全情報 /안전 정보/Informations relatives à la sécurité/ Informazioni di sicurezza/ Información de seguridad/Informações de segurança/ Қауіпсіздік туралы ақпарат/ Информация о безопасности/ Інформація з технічної безпеки/ Güvenlik Bilgileri Overview/Überblick/概述/概要/개요/ Présentation/Panoramica/Descripción general/Visão geral/Шолу/Обзор/Огляд/ Genel Bakış Note Before any operation is performed, please read the operation instructions and precautions carefully to minimize the possibility of accidents.
  • Page 7 Anmerkung Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und die Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, um die Wahrscheinlichkeit von Unfällen zu minimieren. Die unter Hinweis, Achtung, Warnung und Gefahr genannten Informationen in anderen Handbüchern umfassen nicht sämtliche Sicherheitsmaßnahmen, die Sie ergreifen sollten. 说明...
  • Page 8 Remarque Avant toute opération, veuillez lire attentivement les consignes et précautions relatives au fonctionnement pour réduire le risque d'accidents. Les éléments Remarque, Attention, Avertissement et Danger dans les autres manuels ne couvrent pas toutes les précautions de sécurité qui doivent être respectées. Ils ne font que compléter les précautions de sécurité...
  • Page 9 Observação Antes de executar qualquer operação, leia cuidadosamente as instruções de operação e de precaução para minimizar a possibilidade de acidentes. Os itens Nota, Cuidado, Aviso e Perigo em outros manuais não cobrem todas as precauções de segurança que deveriam ser seguidas. Eles são somente adendos de precauções de segurança para as operações como um todo.
  • Page 10: Warning Symbol Conventions/ Erläuterung Der Symbole/应用惯例

    Примітка. Перш ніж починати роботу із пристроєм, уважно прочитайте інструкції та попередження, щоб уникнути нещасних випадків. Інформація, що надається в інших посібниках із позначками "Примітка", "Попередження", "Увага" та "Небезпека!", не є вичерпною та не охоплює всіх заходів безпеки, яких слід уживати. Вона...
  • Page 11 Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole sind in der folgenden Tabelle dargestellt. Diese Symbole sollen das Personal während der Installation und Instandhaltung der Ausrüstung an die Wichtigkeit der im Handbuch aufgeführten Sicherheitsvorschriften erinnern. 以下表格中的安全标识, 是用来提示读者在进行设备安装和维护时的安全预 防要求。 このマニュアルで使用される記号は、次の表のとおりです。これらの記号は、 装置の設置やメンテナンスの作業中に安全上の注意を喚起させるために使用 されます。 아래 표에는 본 설명서에서 사용되는 기호가 표시되어 있습니다. 이러한 기호는...
  • Page 12 Table 1 Safety symbol and description/Sicherheitssymbole und Beschreibung/安全标识和描述/安全記号と説明/안전 기호 및 설명/Symbole de sécurité et de Description/Simbolo di sicurezza e la Descrizione/Símbolo de seguridad y Descripción/Símbolo de segurança e da Descrição/Сақтық белгісі және оның сипаттамасы/ Символы безопасности и их описание/Позначка безпеки та її опис/ Güvenlik sembolü...
  • Page 13 Símbolo de aviso genérico: Para indicar preocupação de segurança geral. Жалпы ескерту белгісі: Жалпы сақтық мәселесін білдіреді. Общий символ предупреждения. Означает общую угрозу безопасности. Загальне попередження: указує на фактор небезпеки, що носить загальний характер. Genel alarm sembolü: Genel bir güvenlik endişesini gösterir.
  • Page 14 Electric shock symbol: To suggest a danger of hazardous Voltage. Elektrischer Schlag: Zeigt Gefährdungen durch gefährliche Spannungen an. 电击防护标识:用于表示高压危险。 電気ショック記号:危険電圧の恐れがあることを意 味します。 감전 표시: 위험 전압을 주의하라는 표시입니다. Symbole de choc électrique : Pour suggérer un risque de tension dangereuse. Simbolo di scossa elettrica: per suggerire il rischio derivante da una tensione pericolosa.
  • Page 15: Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/重要安

    Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/重要安全信息/重要な安全 情報/중요한 안전 정보/Informations importantes relatives à la sécurité/Informazioni di sicurezza importanti/ Información importante de seguridad/Informações de segurança importantes/ Қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат/Важные сведения о безопасности/Важлива інформація з технічної безпеки/ Önemli Güvenlik Bilgileri Caution: You must read all of the installation instructions in the Installation Guide supplied with your equipment and the following safety instructions before installation or operation.
  • Page 16 Cuidado: Você deve ler todas as instruções de instalação no Guia de Instalação que acompanha o equipamento e estas instruções de segurança, antes de instalar ou operar o equipamento. Ескерту: Жабдықпен бірге жеткізілетін Орнату жөнінде нұсқаулығындағы барлық орнату нұсқауларын және сақтық нұсқауларын...
  • Page 17 Предупреждение. Вход электросети постоянного тока: вход постоянного тока должен быть отделен от электросети переменного тока с помощью усиленной или двойной изоляции (согласно IEC 60950-1). Увага! Джерело живлення постійного струму: джерело постійного струму має бути відокремленим від мережі змінного струму за допомогою...
  • Page 18 Uyarı: SELV DC girişi için: DC güç kaynağı, IEC 60950-1 standardının Güvenli Ekstra Düşük Voltaj (SELV) şartlarına uygun olmalıdır. Caution: The moveable equipment label is on the exterior of the bottom of equipment. Achtung: Die entfernbare Gerätekennzeichnung befindet sich außen am Boden des Geräts.
  • Page 19 Avvertenza. Prima che un cavo di alimentazione di corrente alternata sia collegato o rimosso da un'unità, occorre spegnere la fonte di alimentazione di corrente alternata che trasmette corrente in questo cavo. Advertencia: Antes de que el cable de alimentación de CA esté conectado o se haya quitado de la unidad, la fuente de alimentación de CA que suministra este cable debe desconectarse.
  • Page 20 Precaución: Para asegurarse de que el equipo quede montado firmemente en la pared, use un tornillo de al menos 4.2 mm de diámetro con una tapa de al menos 8 mm de diámetro. Cuidado: Para garantir que o equipamento fique firme na parede, use parafusos de, pelo menos, 4.2 mm de diâmetro e uma cabeça de, pelo menos, 8 mm de diâmetro.
  • Page 21 Warning: When making connections, be careful not to push the product up and off the wall. Warnung: Achten Sie darauf, das Produkt nicht nach oben und von der Wand zu schieben, wenn Sie die Anschlüsse vornehmen. 警告:进行连接时,请不要向上推动设备,以免设备从墙上掉落。 警告: 接続を行う際には、製品を壁に押し付けないように注意してくださ い。 경고: 제품을...
  • Page 22: Electricity Safety/Elektrische Sicherheit/用电安全/電気面の安全/전기

    Electricity Safety/Elektrische Sicherheit/ 用电安全/電気面の安全/전기 안전/Sécurité électrique/Sicurezza elettrica/Seguridad eléctrica/Segurança elétrica/Электр қауіпсіздігі/ Электробезопасность/Техніка електробезпеки/ Elektrik Güvenliği Hazardous Voltage/Gefährliche Spannungen / 危险电压/危険電圧/위험 전압/ Tension dangereuse/ Tensione pericolosa/ Tensión peligrosa/ Tensión peligrosa / Қауіпті кернеу/Опасное напряжение/Небезпечна напруга/ Tehlikeli Voltaj • Conducting articles, such as a watch, hand chain, bracelet or ring should be removed during the installation.
  • Page 23 • Objetos condutores, como relógios, correntes, braceletes ou anéis devem ser removidos durante a instalação. • Құрылғыны орнату кезінде сағат, қолға киетін бау, білезік немесе сақина сияқты токты өткізетін заттарды шешу қажет. • Перед установкой необходимо снять токопроводящие предметы, такие как часы, наручные цепочки, браслеты или кольца. •...
  • Page 24: Regulatory Compliance Information

    Regulatory Compliance Information Regulatory compliance standards Table 2 Regulatory compliance standards Discipline Standards EN 55032 CLASS B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60601-1-2: 2015 EN 301 489-1 EN 301 489-17 UL 60950-1 CAN/CSA C22.2 No 60950-1 IEC 60950-1 EN 60950-1 AS/NZS 60950-1 Safety...
  • Page 25: European Directives Compliance

    Select the country in which this product is installed to ensure product operation is in compliance with local regulations. For information on how to select the country, refer to the “H3C A-Series Access Controllers WLAN Command Reference”. Intended use: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac radio LAN device.
  • Page 26 WA6638,H3C WA6628,H3C WA6636 est conforme à la [French] directive 2014/53/EU. Déclaration de conformité : http://www.h3c.com (rechercher avec le nom du modèle) Ovime tvrtka New H3C Technologies Co., Ltd. izjavljuje da je radijska oprema H3C WA6622, H3C WA6638,H3C Hrvatska WA6628,H3C WA6636 usklađena s Direktivom 2014/53/EU. [Croatian] Izjava o usklađenosti:...
  • Page 27 New H3C Technologies Co., Ltd. Company lýsir því hér með yfir að þráðlausi búnaðurinn H3C WA6622, H3C WA6638,H3C Íslenska WA6628,H3C WA6636 er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU. [Icelandic] Samræmisyfirlýsing: http://www.h3c.com (Leita eftir heiti tegundar) Con la presente, New H3C Technologies Co., Ltd. Company, dichiara che l’apparecchiatura radio H3C WA6622, H3C...
  • Page 28 [Polish] Deklaracja zgodności: http://www.h3c.com (wyszukiwanie poprzez nazwę modelu) A New H3C Technologies Co., Ltd. Company declara pelo presente que o equipamento de rádio H3C WA6622, H3C Português WA6638,H3C WA6628,H3C WA6636 está em conformidade [Portuguese] com a Diretiva 2014/53/UE. Declaração de Conformidade: http://www.h3c.com...
  • Page 29: Eu Country Restriction In 2.4Ghz Band

    EU Country Restriction in 2.4GHz band These products may be used indoors in all countries of the European Community using the 2.4GHz band: Channel 1-13. EU Country Restriction in 5GHz band This device may not be operated outdoors when using the bands 5150-5350MHz (Channels 36, 40, 44, 48, 52, 56, 50, 64).
  • Page 30: Usa Regulatory Compliance

    Table 4 Europe-Restrictions for Use of 5GHz Frequencies in European Community Countries Allowed Allowed Channel Countries Frequency Bands Numbers Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, 36,40,44,48,52,56,60,6 Germany, Greece, 4,100,104,108,112,116, Hungary, Iceland, Ireland, 5.15-5.35& 132,136,140 Italy, Latvia, Liechtenstein, 5.470-5.725GHz Lithuania, Luxembourg, 38,46,54,62,...
  • Page 31: Fda

    If the customer modifies the equipment without the authorization of H3C, which directly or indirectly contribute to the equipment incompliance with FCC requirements for Class B digital devices, H3C is not liable for such interference problem and the expenses incurred there from shall be covered by the customers.
  • Page 32: Canada Regulatory Compliance

    Canada regulatory compliance ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian Standard ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. RF Compliance These products comply with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
  • Page 33 This equipment complies with IC RSS-102 with radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Déclaration d'exposition aux radiations:Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Page 34: Japan Regulatory Compliance

    Japan regulatory compliance VCCI These products comply with the requirements of VCCI Class B Information Technology Equipment (ITE). Warning This is a Class B equipment. Although this equipment is intended for use in a residential environment, it could cause poor reception if used near a radio or a television receiver.
  • Page 35: Eurasian Economic Commission/Евразийская Экономическая Комиссия/Еуразиялық Экономикалық Комиссия/Євразійська

    Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações, consulte site ANATEL – www.anatel.gov.br Eurasian Economic Commission/Евразийская...
  • Page 36: Korea Rf Compliance

    Korea RF Compliance This device may cause radio interference during its operation. Therefore service in relation to human life security is not available. Korea Compliance 이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equipment and to be used mainly at home and ip can be used in all areas.
  • Page 37: Waste Electrical And Electronic Equipment (Weee)

    Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) English recycling notice Bulgarian recycling notice...
  • Page 38: Czech Recycling Notice

    Czech recycling notice Danish recycling notice...
  • Page 39: Dutch Recycling Notice

    Dutch recycling notice Estonian recycling notice...
  • Page 40: Finnish Recycling Notice

    Finnish recycling notice French recycling notice...
  • Page 41: German Recycling Notice

    German recycling notice Greek recycling notice...
  • Page 42: Hungarian Recycling Notice

    Hungarian recycling notice Italian recycling notice...
  • Page 43: Latvian Recycling Notice

    Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice...
  • Page 44: Polish Recycling Notice

    Polish recycling notice Portuguese recycling notice...
  • Page 45: Romanian Recycling Notice

    Romanian recycling notice Slovak recycling notice...
  • Page 46: Spanish Recycling Notice

    Spanish recycling notice Swedish recycling notice...
  • Page 47: Taiwan Battery Recycle Label

    Taiwan Battery Recycle Label RoHS material content declarations Turkey RoHS material content declaration Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur India RoHS material content declaration This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 48: Perchlorate Material - Special Handling May Apply

    限用物質及化學符號 多溴 多溴二 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 聯苯 苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷電路零組件      — (PCAs)      斷路器(選配) — 冷卻及加熱系統(選       配)   ...
  • Page 49: European Union Commission Regulation 1275/2008

    European Union Commission Regulation 1275/2008 The power data for affected products—including the power consumption of the product in networked standby if all wired network ports are connected and all wireless network ports are activated—is provided in the products’ CE DoC available at http://www.h3c.com.
  • Page 50 ‫ﻭﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ····························· ································ ································ ‫ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮﺓ‬ ·· ································ ································ ································ ‫ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺭﻣﻮﺯ‬ ‫ﺗﺴﻤﻴﺎﺕ‬ ············· ································ ································ ‫ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ············· ································ ································ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬ ‫ﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻷ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ‬ ·················· ································ ································...
  • Page 51 ‫ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻭﻭﺻﻔﻪ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻣﺰ‬ ‫ﺟﺪﻭﻝ‬ ..............
  • Page 52 ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮﺓ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ‬ ‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍءﺓ‬ ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ‬ ،‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺃﻱ‬ ‫ﺇﺟﺮﺍء‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ ‫ﺍﻷﺩﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬ ‫ﺑﻨﻮﺩ‬ ‫ﺗﻐﻄﻲ‬ . ‫ﻻ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻜﻤﻼﺕ‬ ‫ﻣﺠﺮﺩ‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﻓﻬﻲ‬ ‫ﻣﺮﺍﻋﺎﺗﻬﺎ‬...
  • Page 53 ‫ﻳﻘﻊ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻨﻘﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻟﻘﺎﻋﺪﺗﻪ‬ :‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺑﻘﻄﺮ‬ ‫ﻗﻼﻭﻭﻅ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ‬ ،‫ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻟﻀﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻷﻗﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻢ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬ ‫ﺭﺃﺱ‬ ‫ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻳﺒﻠﻎ‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ‬ ‫ﺍﻷﻗﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻢ‬ ‫ﻣﻼﺋﻢ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ،‫ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬...

Table of Contents