Download Print this page

Fisher-Price T3646 Manual page 32

Advertisement

Toddler Seat Rear Crossbar
Siège enfant - Barre transversale arrière
Kleinkind-Sitz Hintere Querstange
Achterste dwarsbalk peuterstoeltje
Barra posteriore del seggiolino
Barra trasera de la sillita
Bagerste tværstang til stol til større barn
Trave traseira da cadeira de criança
Tuolin takapoikkipuu
Bakre tverrligger for barnesete
Bakre tvärstag till barnfåtölj
Πίσω Μπάρα Καρεκλίτσας
Sallanan Sandalye Arka Bağlama Çubuğu
Задна напречна рамка на столчето за прохождащи деца
3
Fit posts on the toddler seat rear crossbar into the sockets in side rails.
Hint: The crossbar is designed to fit one way. If it does not seem to fit onto the
side rails, turn it around and try again.
Insérer les tenons de la barre transversale arrière dans les encoches des accoudoirs.
Remarque : La barre transversale a été conçue pour être insérée d'une seule
façon. Si elle ne semble pas s'insérer correctement dans les accoudoirs, la retourner
et réessayer.
Stecken Sie die an der hinteren Querstange des Kleinkind-Sitzes befindlichen
Stifte in die Fassungen in den Seitenrahmen.
Hinweis: Die Querstange passt nur auf eine Art in die Seitenrahmen. Passt sie
nicht in die Seitenrahmen, muss sie anders herum hineingesteckt werden.
Steek de puntjes van de achterste dwarsbalk in de gaatjes van de zijrails.
Tip: De dwarsbalk past maar op één manier. Als de dwarsbalk niet in de zijrails
past, moet u 'm omdraaien en het nogmaals proberen.
Inserire le colonnine della barra posteriore del seggiolino nelle prese dei
supporti laterali.
Suggerimento: la barra può essere inserita in una sola direzione. Se non dovesse
collegarsi correttamente, capovolgerla e riprovare.
Encajar la barra en las barandillas laterales.
Atención: la barra ha sido diseñada para encajar de una sola manera. De modo
que si no se puede encajar la primera vez, girarla y volverlo a intentar.
Før tappene på den bagerste tværstang til stol til større børn ind i holderne
på sidestængerne.
Tip: Tværstangen kan kun sættes fast på én måde. Hvis den ikke passer
i sidestængerne, skal du vende den om og prøve igen.
Inserir os pinos da trave traseira da cadeira nos encaixes das traves laterais.
Atenção: A trave foi concebida para encaixar de uma forma. Se não encaixar nas
traves laterais, virá-la ao contrário e tentar de novo.
Sovita tuolin takapoikkipuun tapit sivuputkien koloihin.
Vihje: Poikkipuu on suunniteltu sopimaan vain yhdellä tavalla. Jos se ei sovi
sivuputkiin, käännä se ja yritä uudelleen.
Fest tappene på bakre tverrligger for barnesete i hullene på sidebøylene.
Tips: Tverrliggeren passer bare én vei. Hvis den ikke passer i sidebøylene, snur du
den og prøver igjen.
Sätt i stiften på det bakre tvärstaget i urtagen i sidostyckena.
Tips: Tvärstaget kan bara sättas fast på ett sätt. Om det inte verkar passa, vänd på
det och försök igen.
Προσαρμόστε τις άκρες από την πίσω μπάρα του καθίσματος στις εσοχές των
ποδιών στήριξης.
Σημαντικό: Η βάση είναι σχεδιασμένη για να προσαρμόζεται με ένα μόνο τρόπο.
Εάν δεν προσαρμόζεται, γυρίστε την ανάποδα και προσπαθήστε ξανά.
Sallanan sandalye arka bağlama çubuğundaki direkleri yan raylardaki
soketlere takın.
İpucu: Bağlama çubuğu tek bir yönde takılabilecek şekilde tasarlanmıştır.
Yan raylara geçmiyorsa, ters çevirip tekrar deneyin.
Поставете щифтовете на задната напречна рамка в гнездата на
страничните релси.
Съвет: Напречната рамка е проектирана така, че може да се постави
само по един начин. В случай, че не е поставена добре, обърнете
я и опитайте отново.
2 Screws
2 parafusos
2 vis
2 ruuvia
2 Schrauben
2 skruer
2 schroeven
2 skruvar
2 viti
2 Βίδες
2 Tornillos
2 Vida
2 skruer
2 винта
4
Insert four screws into the crossbar. Fully tighten the screws.
Turn the toddler seat base upright.
Insérer quatre vis dans la barre transversale. Serrer soigneusement les vis.
Retourner la base du siège enfant.
Stecken Sie jeweils zwei Schrauben in die Querstange. Ziehen Sie die
Schrauben vollständig fest.
Stellen Sie die Kleinkind-Sitz-Basis aufrecht hin.
Steek vier schroeven in de dwarsbalk. Draai de schroeven goed vast.
Zet het onderstuk van het peuterstoeltje rechtop.
Inserire le 4 viti nella barra. Stringere bene le viti.
Raddrizzare la base del seggiolino.
Introducir cuatro tornillos en la barra y apretarlos.
Poner la base del derecho.
Før 4 skruer ind i tværstangen. Spænd skruerne fast.
Stil underdelen oprejst.
Inserir quatro parafusos na trave. Aparafusar completamente.
Colocar a base do assento da cadeira de criança na vertical.
Aseta poikkipuuhun 4 ruuvia. Kiristä ruuvit hyvin.
Käännä tuolin jalusta oikein päin.
Sett inn 4 skruer i tverrliggeren. Stram til skruene.
Snu barnesetet riktig vei.
Sätt i fyra skruvar i tvärstaget. Dra åt skruvarna.
Vänd barnfåtöljen så att den står upprätt.
Βάλτε τέσσερις βίδες στην μπάρα. Βιδώστε τις.
Γυρίστε τη βάση της καρεκλίτσας όρθια.
Dört adet vidayı bağlama çubuğuna takın. Vidaları iyice sıkın.
Sallanan sandalyeyi dik konuma getirin.
Поставете четирите винта в напречната рамка. Завийте винтовете напълно.
Обърнете нагоре основата на седалката за прохождащи деца
32
2 Screws
2 vis
2 Schrauben
2 schroeven
2 viti
2 Tornillos
2 skruer
2 parafusos
2 ruuvia
2 skruer
2 skruvar
2 Βίδες
2 Vida
2 винта

Advertisement

loading