Download Print this page

Electrolux EMS5000 Manual page 32

Milk frother dolce crema

Advertisement

Ohřev mléka /
Zohriatie mlieka
Нагревание молока /
2. Zbývající kroky jsou stejné pro
CZ
postup zpěnění mléka. Jakmile je
procedura dokončena, nalijte horké
mléko do nádoby. Po ukončení
přípravy vyčistěte všechny části dle
popisu v části Čištění a péče.
2. Zvyšné kroky sú rovnaké ako pri
SK
postupe spenenia mlieka. Keď
postup dokončíte, nalejte horúce
mlieko do šálky. Po skončení vyčistite
všetky časti tak, ako je uvedené v časti
Čistenie a údržba.
2. Остальные действия совпадают
RU
с процедурой вспенивания
молока. После завершения
процедуры налейте горячее молоко
в чашку. В конце вымойте все
компоненты согласно инструкциям
в разделе «Уход и чистка».
UA
2. Подальша послідовність дій
ідентична процедурі спінювання
молока. Після завершення
процедури налийте гаряче молоко
в чашку. Після завершення помийте
усі частини згідно з інструкціями,
наведеними у розділі «Чищення».
32
ELU IFU Milk Frother 06.12.11.indd 32
ELU IFU Milk Frother 06.12.11.indd 32
Нагрівання молока
Cappuccino
1. Zpěňte mléko dle popisu, se
šlehačem. Doporučujeme naplnit na
maximální hladinu 1 pro kapučino a
maximální hladinu pro 2. Připravte
espresso v nádobě na kapučino a
naplňte nádobu zpěněným mlékem.
1. Mlieko speňte pomocou metličky
podľa opisu. Odporúčame použiť
množstvo siahajúce po rysku minima
pre 1 cappuccino a množstvo
siahajúce po rysku maxima pre
2. Pripravte espresso do šálky na
cappuccino a potom šálku doplňte
speneným mliekom.
1. Вспеньте молоко с помощью
венчика, как описано. Налейте
минимальное количество молока
для 1 капуччино и максимальное
количество молока для 2
капуччино. Приготовьте эспрессо в
чашке для капуччино и добавьте в
чашку вспененное молоко.
1. Спіньте молоко згідно з
наведеними інструкціями за
допомогою збивача. Для 1
порції капучіно рекомендуємо
наповнювати до мінімального рівня,
для 2 порцій – до максимального.
Приготуйте еспресо у чашці для
капучіно, після чого наповніть
чашку спіненим молоком.
Caff e Latte
1. Ohřejte mléko dle popisu, bez
šlehače. Nalejte mléko do sklenice na
latté. Umístěte sklenici pod kávovou
hubici a připravte espresso.
1. Mlieko zohrejte podľa opisu bez
metličky. Nalejte mlieko do pohára
na latte. Pohár umiestnite pod
výtokový otvor na kávu a pripravte
espresso.
1. Нагрейте молоко, как описано,
без венчика. Налейте молоко в
стакан для латте. Поставьте стакан
под дозатор кофе и приготовьте
эспрессо.
1. Підігрійте молоко згідно з
наведеними інструкціями, не
спінюючи його. Налийте молоко у
склянку для лате. Помістіть склянку
під дозатор кави і приготуйте
еспресо.
C
S
R
U
07.12.11 13:00
07.12.11 13:00

Advertisement

loading