Download Print this page
Hans Grohe AXOR Starck Organic 12425000 Instructions For Use/Assembly Instructions
Hans Grohe AXOR Starck Organic 12425000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe AXOR Starck Organic 12425000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Starck Organic
30
12425000

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXOR Starck Organic 12425000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe AXOR Starck Organic 12425000

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 2 Русский Указания по технике безопасности Настройка (см. стр. 36) После монтажа следует проверить Во время монтажа следует надеть перчатки во из- температуру на выходе из термостата. бежание прищемления и порезов. Скорректируйте температуру воды, если Изделие разрешается использовать только в гигиени- она отличается от установленной на ческих целях: для принятия ванны и личной гигиены. термостате. Не допускайте попадания струи воды из разбрызги- вателя на чувствительные части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на Размеры (см. стр. 35) достаточном расстоянии от тела. Изделие запрещается использовать в качестве рукоят- ки. Следует устанавливать специальную рукоятку. Схема потока донного клапа. Перед установкой смесителя необхо- (см. стр. 35) димо регулировочными кранами выровнять авление  Ручной душ холодной и горячей воды при помощи вентмлей  Водозабор регулирующих подачу воды в квартиру. Эксплуатация (см. стр. 40) Указания по монтажу • Перед монтажом следует проверить изделие на...
  • Page 3 Montage 15460180 SW 24 mm SW 24 mm 15 m...
  • Page 4 Montage SW 19 mm SW 3 mm 4 Nm...
  • Page 5 Montage...
  • Page 6 Montage > 2 min...
  • Page 7 Maße Ø 7 Ø 52 Ø 55 Durchflussdiagramm...
  • Page 8 Justierung Reinigung...
  • Page 9 Serviceteile 98450000 97708000 95754000 97660000 97584000 (M6x6) 98312000 26050000 92120000 96942000 98337000 95158000 95753000 96236000 98198000 95996000 (38x2,5) 98219000 (21x1,5) 97409000 98427000 94282000 98131000 (29x2,5) 98656000 98146000 (15x2,5) (25x1,5) 94148000 98183000 98398000 (23x2,5) (23x2) 95037000 92602000 94074000 96777000 (20x2,5) 98139000 98127000 (18x2,5) (11x2)
  • Page 10 Wartung DIN-DVGW...
  • Page 11 Wartung...
  • Page 12 Bedienung öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / dienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / ‫ﻓﺘﺢ‬ otvoriti / åpne / отваряне / hape / zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / hließen ‫إﻏﻼق‬ mbylle / ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ einigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ edienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg /...
  • Page 13 Bedienung...