Page 1
Návod na použitie: Bežecký pás DUVLAN Giyon 5594 Návod k použití: Bežecký pás DUVLAN Giyon 5594 User manual: T readmill DUVLAN Giyon 5594 1 ...
Page 2
Používajte zariadenie iba tak, ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu. Váš Duvlan tím Záruka Predávajúci poskytuje na tento výrobok predĺženú 5‐ročnú záruku na rám. Pre všetky ostatné...
Page 3
Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. D uvlan n epreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu. Dôležité bezpečnostné upozornenie Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu.
Page 4
26. Toto zariadenie nie je hračka. Deti nesmú byť v blízkosti tohto zariadenia. 27. UPOZORNENIE: snímače tepovej frekvencie môžu byť nepresné. Prílišné zaťaženie organizmu môže viesť k vážnemu zraneniu alebo k smrti. Ak cítite bolesť, okamžite prestaňte cvičiť. 28.
Page 5
Používejte přístroj pouze tak, jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku. Váš DUVLAN tým Záruka Prodávající poskytuje na tento výrobek prodlouženou 5letou záruku na rám. Pro všechny ostatní...
Page 6
Důležité bezpečnostní upozornění C Z Chcete‐li snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání...
Page 7
Model Name and Order Number. These can be found on the invoice. Waste Disposal Duvlan products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact Duvlan s.r.o.
SAFETY GUIDELINES: Before beginning any exercise program, you should consult with your doctor. It is recommended that you undergo a complete physical examination. Please follow the instructions: 1. Assemble and operate the treadmill on a solid, level surface. 2.
Page 9
26. This equipment is not a toy. Please keep unsupervised children away from the equipment during use and when equipment is unattended. 27. WARNING: Pulse sensors can be inaccurate. Excessive load on the body can lead to serious injury or death. If you feel pain, stop immediately. 28.
Page 10
Náradie a spojovací materíál/Nářadí a spojovací materiál/Hardware SK: P re vaše pohodlie sme identifikovali náradie a spojovací materiál, ktoré sú potrebné pre montáž bežeckého pásu. Táto tabuľka vám pomôže identifikovať položky, ktoré budú potrebné pre montáž zariadenia. CZ:...
Page 11
Postup pri montáži/Postup při montáži/ A ssembly instuctions Krok 1/Krok 1/Step 1 SK: Najprv sa uistite, či sú káble spojené. Potom upevnite stĺpiky k základnému rámu s imbusovou skrutkou M8 * 20mm (76), podložkou Ø8* (50), imbusovou skrutkou M10 * 55mm (78), podložkou Ø10 ( 79).
Page 12
uistite sa, či sú koliky rovné SK: POZOR: Buďte opatrní pri spojení dvoch káblov. Kolíky vo vnútri konektora musia byť rovné, inak to spôsobí problémy. CZ: P OZOR: Buďte opatrní při spojení dvou kabelu. Kolíky uvnitř konektoru musí být rovné, jinak to způsobí...
Page 13
Krok 3/krok 3/ Step 3 SK: Pripevnite ochranný kryt stĺpika k rámu a k stĺpiku so skrutkou ST4.2 * 15 (67) a skrutkou ST4.2 * 25 (77). CZ: Připevněte ochranný kryt sloupku k rámu a ke sloupku se šroubem ST4.2 * 15 (67) a šroubem ST4.2 * 25 (77).
Page 14
Skladanie /Skládaní/Folding SK: S kladanie 1. Zarazte klapku. 2. Držte horné koncové kryty (tak, ako ukazuje šípka) a tlačte zariadenie pomaly k zemi a upevnite maticou. CZ: Skládaní 1. Zarazte klapku. 2. Držte horní koncové kryty (jak ukazuje šipka) a tlačte zařízení pomalu k zemi a upevněte maticí.
Page 15
Rozloženie/rozložení SK: Rozloženie zariadenia Držte spodné koncové kryty (tak ako ukazuje šípka), zdvihnite zariadenie a upevnite maticu. CZ: Rozložení zařízení Držte spodní koncové kryty (jak ukazuje šipka), zvedněte zařízení a upevněte matici. EN: T o fold up the treadmill Hold the bottom end covers (arrows showing in the left and right side) and lift the treadmill.
Počítač S K Prevádzka Požadovaný hlavný výkon je 220 ~ 240VAC. Pripojte napájanie, všetky okná budú zapnuté po dobu dvoch sekúnd, potom vstúpi program do režimu čakania. Rýchlosť je nula a stúpanie je nula. Režim čakania Zmeňte Program1‐PROGRAM28, HRC65 a HRC85 v stanovenú...
Page 17
MANUAL Bežecký pás sa spustí stlačením tlačidla ŠTART. Počiatočná rýchlosť je 1,0 km/h a sklon je Môžete si nastaviť cieľový čas, ktorý je 20 minút, keď bliká časové okno. Môžete zmeniť cieľový čas stlačením tlačidla "SPEED + / SPEED ‐ ". Maximálna hodnota je 99 minút a minimálna hodnota je 5 minút.
HRC MODE Stlačte tlačidlo "SPEED + / SPEED ‐" pre výber programu MANUAL, P1‐P23, USER1‐USER5 HRC 65, HRC85 a HRC65, HRC85. Najprv stlačte kláves ENTER a potom stlačte tlačidlo SPEED +/‐ tlačidlá pre nastavenie času. Najprv stačte tlačidlo MODE, potom stlačte tlačidlo "SPEED + /‐" kľúč pre nastavenie veku a pulzu, okno bude blikať.
Page 19
Rozsah zobrazenia Počiatočná Rozsah hodnoty Rozsah Počiatočná hodnota odpočítavania zobrazenia hodnota odpočítavanía 0:00 20:00 5:00~99:00 0:00~99:59 Čas(mm:ss) 0.00 1.0~20.0km/hr Rýchlosť (km/h) 0:00 0:00~999.59 Vzdialenosť (kml) 0~999.59 Kalórie 40~240 Pulz (bpm) 0~15 Sklon (%) 10~99 Chyba Špecifikácia Riešenie Chýba spojenie medzi panelom a Skontrolujete kábel medzi riadiacou jednotkou panelom a riadiacou jednotkou...
Počítač Provoz Požadovaný hlavní výkon je 220 ~ 240VAC. Připojte napájení, všechna okna budou zapnuty po dobu dvou sekund, pak vstoupí program do režimu čekání. Rychlost je nula a stoupání je nula. Režim čekání Změňte Program1‐PROGRAM28, HRC65 a HRC85 ve stanovenou dobu. Stiskněte libovolné tlačítko pro vstup do režimu výběru programu.
Page 21
Stisknutím současně tlačítek INCLINE2 a SPEED5 dojde k vynulování celkové vzdálenosti, celkového počtu kalorií a celkového času. MANUAL Běžecký pás se spustí stisknutím tlačítka START. Počáteční rychlost je 1,0 km / h sklon je Můžete si nastavit cílový čas, který je 20 minut, když bliká časové okno. Můžete změnit cílový...
Pomocí tlačítek "SPEED + / SPEED ‐" tlačítka vyberte výšku. Stisknutím klávesy ENTER potvrďte. Hodnota hmotnosti bude blikat. Pomocí tlačítek "SPEED + / SPEED ‐" tlačítka vyberte svou váhu. Stisknutím klávesy ENTER potvrďte. Věk bude blikat. Pomocí tlačítek "SPEED + / SPEED" tlačítka vyberte pohlaví. Stisknutím klávesy ENTER potvrďte.
Page 23
AUDIO ON / OFF Použijte AUDIO ON / OFF tlačítko pro ovládání výstupního výkonu hudebního přehrávače. PULSE Zobrazení pulsu během běhu. Rozsah zobrazení Rozsah hodnot Počáteční Počáteční Rozsah odpočítávání hodnota hodnota zobrazení odpočítávání 0:00 20:00 5:00~99:00 0:00~99:59 Čas (mm:ss) 0.00 1.0~20.0km/hr Rýchlost (km/h)
Computer The Operation The required main power is 220~240VAC. Connect the power, all the windows, will bright for two seconds, then enter the waiting mode. The speed is zero and the incline is zero. WAITING MODE Change the PROGRAM1‐PROGRAM28, HRC65 and HRC85 at a fixed time. Press any key to enter the program choosing mode.
MANUAL MODE The treadmill will run by pressing START key. The initial speed is 1.0km/h and the incline is 0%. You can set the target time which is 20 minutes when the time window is flashing. You can change the target time by press “SPEED+/SPEED‐”key. The max value is 99 minutes and the minimum value is 5 minutes.
first two minutes is the warm up. The speed and the incline do not change with the changing of pulse. The window will display WARM UP. If there is not pulse value after two minutes, the window will display NO HRC. The treadmill will stop after a moment.
Error Message Error Specification Treatment Connect error between panel and Check that the lines between controller panel and controller are connected or not Error on motor/MOS crash Check that the line to motor is connected or not. Error on speed sensor Check that the walking belt is line/Un‐work of walking belt locked by remoras...
Page 29
Rozcvička Pred cvičením odporúčame zahrievacie cvičenie, na základe ktorého dosiahnete dvojnásobný výsledok s polovičným úsilím. Cvičenia krku Nakloňte hlavu na pravú stranu tak, aby ste pociťovali napnutie vo vašom krku. Pomaly skloňte hlavu smerom k hrudníku v polkruhu a potom otočte hlavu doľava. Budete pociťovať...
Page 30
Rozcvička C Z Před cvičením doporučujeme zahřívací cvičení, na základě kterého dosáhnete dvojnásobný výsledek s polovičním úsilím. Cvičení krku Nakloňte hlavu na pravou stranu tak, abyste pociťovali napnutí ve vašem krku. Pomalu skloňte hlavu směrem k hrudníku v polokruhu a poté otočte hlavu doleva. Budete pociťovat pohodlné...
Page 31
Warming up Neck exercises Tilt the head to the right side so that you feel tension in your neck. Slowly tilt the head towards the chest in a semi‐circle and then turn your head to the left. You will feel comfortable tension in your neck.
Page 32
P.Č/P.N. Názov/název/Part name KS/Q'TY Predný valec so zotrvačníkom/přední válec se setrvačníkem/Front roller of fly wheel Bežecký pás/bežecký pás/Running belt Zadný valec/zadní valec/Rear roller Bežecká podložka/bežecká podložka/Running deck Koľajnica/koleje/Side rail Vyrovnávacia podložka bežeckého pásu/vyrovnávací podložka běžeckého pásu/Running deck fixed cushion Gumová...
Need help?
Do you have a question about the Giyon 5594 and is the answer not in the manual?
Questions and answers