Cleaning The Fi Lters And Dust Container; Reinigen Von Filtern Und Staubbehälter; Nettoyage Des Fi Ltres Et Du Bac À Poussière; Pulizia Dei Fi Ltri E Del Contenitore Della Polvere - Electrolux ergorapido Li-30 User Manual

Hide thumbs Also See for ergorapido Li-30:
Table of Contents

Advertisement

40 40
Please note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be
able to remove thicker threads, wires or fi bres that are caught in
eng
the brush roll.
Bitte beachten: Sollten sich dickere Fäden, Teppichfasern oder
Draht in der Bürstenrolle verfangen haben, werden diese mit der
de
BRUSHROLLCLEAN ™-Funktion möglicherweise nicht entfernt
werden können.
Remarque : il est possible que la fonction BRUSHROLLCLEAN™
ne puisse pas retirer les fi ls et fi bres plus épais coincés dans la
fra
brosse rotative. Dans ce cas, reportez-vous au chapitre « Comment
enlever la brosse rotative ».
Notare che la funzione BRUSHROLLCLEAN™ potrebbe non essere in
grado di rimuovere spaghi, fi li o fi bre spesse di tappeti, catturati
ita
nel rullo a spazzola durante il funzionamento.
Tenga en cuenta que es posible que la función BRUSHROLLCLEAN™
no pueda eliminar hilos, alambre o fi bras gruesas que se queden
esp
enganchados en el cepillo.
Tenha em atenção que a função BRUSHROLLCLEAN™ pode não
conseguir remover fi bras ou fi os mais grossos que fi quem presos
por
no rolo-escova.
Houd er rekening mee dat met de BRUSHROLLCLEAN™-functie
mogelijk geen dikke draadjes, kabels of tapijtvezels die in de
ned
borstelrol vastzitten, kunnen worden verwijderd.
Bemærk, at funktionen BRUSHROLLCLEAN™ muligvis ikke kan
fj erne tykkere tråde, ledningsstykker eller fi bre, som er viklet
dan
ind i børsterullen.
Vær oppmerksom på at funksjonen BRUSHROLLCLEAN™ ikke er
i stand til å fj erne tykke tråder, ledninger eller fi bre som sitter
nor
fast på børsten.
Observera att BRUSHROLLCLEAN™-funktionen kanske inte klarar
av att ta bort grova trådar, snören eller tjocka mattfi brer som
sve
fastnat i den roterande borsten.
Huomaa, että BRUSHROLLCLEAN™ -toiminto ei välttämättä
poista harjarullaan kiinnittyneitä paksumpia säikeitä, lankoja
fi n
tai kuituja.
BRUSHROLLCLEAN™
.
arb
ELU IFU-ErgoRapido 23 languages.indd 40
ELU IFU-ErgoRapido 23 languages.indd 40
a)
*
A
Emptying of the dust container.
b) Take out the fi lters by pressing the release
a) Open the dust container by pressing the dust
buttons*. Take out the fi lters by pulling the tabs*.
container button (A).
* Certain models only
Entleeren des Staubbehälters
b) Entriegelungstasten Drücken, um die Filter
a) Entriegelungstaste (A) drücken, um den
herauszunehmen*. Ziehen Sie an den Haltelaschen,
Staubbehälter zu öff nen.
um die Filter herauszunehmen*.
* Nur ausgewählte Modelle
Vidage du bac à poussière
b) Sortez les fi ltres en appuyant sur les boutons de
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur
déverrouillage*. Séparez les deux fi ltres en tirant sur
les boutons (A).
les languettes.*
* Certains modèles uniquement
Svuotamento del contenitore della polvere.
b) Estrarre i fi ltri premendo i pulsanti di sgancio*.
a) Aprire il contenitore della polvere premendo il
Estrarre i fi ltri tirando le alette*.
rispettivo pulsante (A)
* Selon les modèles
b) Extraiga los fi ltros pulsando las teclas de liberación*.
Vaciado del recipiente de polvo.
Extraiga los fi ltros tirando de las pestañas*.
a) Para abrir el recipiente de polvo pulse el botón de
*Solo para algunos modelos
apertura (A).
Esvaziar o recipiente do pó
b) Retire os fi ltros, premindo os botões de libertação*.
a) Abra o recipiente do pó premindo o botão do
Pressione as patilhas para retirar os fi ltros*.
recipiente do pó (A).
*Apenas alguns modelos.
De stofcontainer legen.
b) Verwijder de fi lters door op de
a) Open de stofcontainer door op de
ontgrendelingsknoppen te drukken*. Verwijder de
stofcontainerknop (A) te drukken.
fi lters door aan de lipjes te trekken*.
* Alleen bepaalde modellen
Tømning af støvbeholderen.
b) Tag fi ltrene ud ved at trykke på udløserknapperne*.
a) Åbn støvbeholderen ved at trykke på
Tag fi ltrene ud ved at trække i fl igene*.
knappen (A ) på støvbeholderen.
*Kun visse modeller
Tømming av støvbeholderen.
b) Ta ut fi ltrene ved å trykke på utløserknappene*.
a) Åpne støvbeholderen ved å trykke på
Ta ut fi ltrene ved å trekke i tappene*.
støvbeholderknappen (A).
*Kun utvalgte modeller
Töm dammbehållaren.
b) Ta ut fi ltren genom att trycka på spärrknapparna*.
a) Öppna dammbehållaren genom att trycka på
Ta ut fi ltren genom att dra i fl ikarna*.
dammbehållarknappen (A).
* Endast på vissa modeller
Pölysäiliön tyhjentäminen.
b) Poista suodattimet painamalla
a) Avaa pölysäiliö painamalla pölysäiliön
vapautuspainikkeita*. Poista suodattimet
painiketta (A).
kielekkeistä vetämällä*.
* Vain tietyt mallit
.
(
.( )
b)
*
c) Empty the contents into a dustbin. Never wash the dust
container or fi lters in a dishwasher.
c) Filterinhalt in einen Abfallbehälter entleeren.
Staubbehälter und Filter dürfen nicht im Geschirrspüler
gereinigt werden.
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les fi ltres au lave-
vaisselle.
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les fi ltres au lave-
vaisselle ou au lave linge.
c) Vacíe el contenido en una papelera.
Nunca lave en el lavavajillas el depósito ni los fi ltros de
polvo.
c) Esvazie o conteúdo para um caixote do lixo.
Nunca lave o depósito do pó ou os fi ltros numa máquina
de lavar loiça.
c) Gooi de inhoud in een stofcontainer.
De stofcontainer en fi lters mogen nooit in een
afwasautomaat worden schoongemaakt.
c) Tøm indholdet i en aff aldsspand.
Vask aldrig støvbeholderen eller fi ltrene i en
opvaskemaskine.
c) Tøm innholdet i en søppelbøtte.
Vask aldri støvbeholderen eller fi ltrene i en
oppvaskmaskin.
c) Töm dammbehållaren i soptunnan.
Diska aldrig dammbehållaren eller fi ltren i diskmaskin.
c) Tyhjennä säiliö roskakoriin.
Älä koskaan pese pölysäiliötä tai suodattimia
astianpesukoneessa.
(
c)
.
(
09.07.15 14:06
09.07.15 14:06

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents