Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
California Wave
Forno Microonde 2159711
POTENZA MAX. ASSORBITA 1000 W
220/240 V
50/60 HZ
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER
TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITà E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE,
NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2159711 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper 2159711

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO California Wave Forno Microonde 2159711 POTENZA MAX. ASSORBITA 1000 W 220/240 V 50/60 HZ • • UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
  • Page 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
  • Page 3 • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA DI BAMBINI. • NON LASCIARE L’APPARECCHIO INCUSTODITO QUANDO E’ IN FUNZIONE • ALCUNE PARTI DELL’APPARECCHIO RAGGIUNGO- NO TEMPERATURE ELEVATE DURANTE IL FUNZIO- NAMENTO. NON TOCCARE LE SUPERFICI CALDE. •...
  • Page 4 • PER SPEGNERE L’APPARECCHIO, PORTARE L’IN- TERRUTTORE IN POSIZIONE DI SPEGNIMENTO, QUINDI STACCARE LA SPINA DALLA PRESA, TRA- ZIONANDONLA SPINA E NON IL CAVO. • NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO ALL’APERTO • NON LASCIARE IL CAVO SOSPESO SUL BORDO DEL TAVOLO O DEL PIANO DI LAVORO ED EVITARE CHE VENGA A CONTATTO CON SUPERFICI CALDE.
  • Page 5 • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.). • NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO: - CON LE MANI BAGNATE O UMIDE; - SE È...
  • Page 6 NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI. • L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO. ATTENZIONE! PERICOLO D’INCENDIO! • NON COPRIRE IN ALCUNA MANIERA LE APPOSITE FENDITURE E GARANTIRE SEMPRE UNA CORRET- TA CIRCOLAZIONE DELL’ARIA; NON APPOGGIARE OGGETTI A DIRETTO CONTATTO CON PARETI O SUPERFICI CHE POSSANO OSTRUIRE IL FLUSSO •...
  • Page 7 ATTENZIONE! SE IL PORTELLO DEL FORNO È • DANNEGGIATO, NON USARE IL FORNO E PROCEDERE ALLO SMALTIMENTO ATTENZIONE! È PERICOLOSO TENTARE DI • PROCEDERE IN AUTONOMIA ALLE EVENTUALI RIPARAZIONI O COMUNQUE RIMUOVERE QUALUNQUE PANNELLATURA DELL'ELETTRODOMESTICO; PERICOLO DI IRRAGGIAMENTO! ATTENZIONE: NON RISCALDARE CIBI LIQUIDI •...
  • Page 8 ATTENZIONE! NEL CASO SI NOTASSE LA • FUORIUSCITA DI FUMO DAL PORTELLO DEL FORNO, STACCARE LA SPINA DALLA PRESA E MANTENERE IL PORTELLO CHIUSO SINO ALL'ESTINZIONE DELLE FIAMME. ATTENZIONE! POSIZIONARE IL MICROONDE • SOLAMENTE NEL RISPETTO DEGLI SPAZI LIBERI MINIMI ATTORNO ALL'ARTICOLO. NON POSIZIONARE IN CREDENZE O SIMILI...
  • Page 9 AVVISO! Questo simbolo indica una situazione di possibile pericolo che potrebbe causare gravi danni a persone o oggetti. Al fine di evitare che ciò accada, osservare le istruzioni contenute nei paragrafi corrispondenti. Vietato l’utilizzo se il cavo o la spina risultano danneggiati ATTENZIONE! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’UTILIZZO DEL FORNO, E CONSERVATELE CON CURA COME RIFERIMENTO.
  • Page 10 IMPORTANTE Ai bambini NON dovrebbe MAI essere permesso di usare o giocare con il forno a microonde. Non devono neanche essere lasciati senza sorveglianza vicino al forno a microonde quando è in funzione. Oggetti di interesse per i bambini non dovrebbero essere riposti o nascosti sopra il forno. Questi sono segnali di normale funzionamento •Condensazione all’interno del forno •...
  • Page 11: Prima Dell'installazione

    7. NON toccare gli elementi riscaldanti o le pareti interne del forno. Motivo: sebbene non sembri, queste pareti possono essere abbastanza calde da scottare anche a cottura terminata. Non far entrare in contatto materiali infi ammabili con una qualunque zona interna del forno. Lasciare raffreddare prima il forno.
  • Page 12 1. All’atto dell’installazione del forno, accertarsi di lasciare uno spazio di almeno 10 cm nella parte posterio- re ed ai lati del forno e di 30 cm dall’alto in modo da garantire un’adeguata ventilazione. 2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all'interno del forno. Installare l'anello di supporto e il piatto rotante.
  • Page 13 POTENZA ISTRUZIONI PER L’USO /TIPO COTTURA Pannello di controllo Ruotate la manopola di selezione della potenza/tipo di cottura per scegliere il livello di potenza ed il tipo di cottura desiderato. Ruotate la manopola del timer per selezionare il tempo di cottura desiderato.
  • Page 14 I SIMBOLI PER LE MICROONDE, IL GRILL, E I RELATIVI TEMPI DI COTTURA HANNO UN PURO SCOPO INDICATIVO E SONO GRAFICAMENTE DIVERSI NEI VARI MODELLI. PER SEMPLIFICARE LE MODALITÀ SONO GRILL [SERPENTINA] MICROONDE CON POTENZA MEDIA E ALTA (SIMBOLO CONTENITORE CON DUE O TRE TACCHE) E COMBINATA (SERPENTINA CON SIMBOLO CONTENITORE) ATTENZIONE : QUANDO RIMUOVETE IL CIBO DAL FORNO, ASSICURARSI CHE IL FORNO SIA SPENTO POSIZIONANDO LA MANOPOLA DEL TIMER SU 0 (ZERO).
  • Page 15 COSA FARE IN CASO DI DUBBIO O SE AVETE UN PROBLEMA In caso si verifichi uno dei problemi elencati sotto, provare le soluzioni fornite. IL FORNO NON SI AVVIA QUANDO SI PREME IL PULSANTE O SI GIRA IL TIMER La porta è completamente chiusa? IL CIBO NON È...
  • Page 16 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprendi- toriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal Dlgs 206/05.
  • Page 17: Danger Of Burns

    USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 18 • BEFORE REPLACING THE ACCESSORIES, SWI- TCH OFF THE APPLIANCE AND REMOVE THE PLUG! DO NOT INSERT THE APPLIANCE PLUG INTO THE SOCKET WITHOUT FIRST INSTALLING ALL THE NE- CESSARY ACCESSORIES. • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN- CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. •...
  • Page 19 ITEMS WHICH HAVE BECOME JAMMED IN THE SLOTS WITHOUT FIRST UNPLUGGING FROM THE MAINS SUPPLY • ALWAYS TURN THE POWER OFF AT THE POWER OUTLET BEFORE YOU INSERT OR REMOVE THE POWER PLUG. REMOVE BY GRASPING THE PLUG • DO NOT PULL ON THE CORD •...
  • Page 20 IS IN PERFECT CONDITION. • NEVER LET THE POWER CORD RUN THROUGH SHARP EDGES; AVOID CRUSHING IT. • DO NOT LEAVE THE APPLIANCE EXPOSED TO ATMOSPHERIC AGENTS (RAIN, FROST, SUN, ETC.). • NEVER USE THE APPLIANCE: - WITH WET OR MOIST HANDS; - IF IT HAS FALLEN AND HAS OBVIOUS RUPTURES OR MALFUNCTIONS;...
  • Page 21 ATTENTION!!! DANGER OF FIRE! • TO PREVENT A POSSIBLE FIRE, DO NOT COVER AIR INTAKE AND GUARANTEE A RIGHT AIR CIRCU- LATION; DO NOT LEAN ON WALLS OR SURFACES THAT COULD BLOCK UP THE FLOW. • DO NOT LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED. •...
  • Page 22 • WARNING! IF THE OVEN DOOR IS DAMAGED, DO NOT USE THE OVEN AND PROCEED TO DISPOSAL • WARNING! IT IS DANGEROUS TO ATTEMPT TO PROCEED IN AUTONOMY FOR ANY REPAIRS OR OTHERWISE REMOVE ANY ELECTRIC PANNELING OF THE APPLIANCE; HAZARD OF IRRADIATION! •...
  • Page 23 • WARNING! IF YOU NOTICE SMOKE COMING OUT OF THE OVEN DOOR, UNPLUG IT FROM THE SOCKET AND KEEP THE DOOR CLOSED UNTIL THE FLAMES HAVE STOPPED. • WARNING! PLACE THE MICROWAVE ONLY RESPECTING THE MINIMUM FREE SPACES AROUND THE ARTICLE. DO NOT PLACE IN BELIEFS OR LIKE...
  • Page 24: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
  • Page 25: Read Carefully And Keep For Future Reference

    17. Do not use this oven near water, in a wet basement or near a swimming pool. 18. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. The surfaces are liable to get hot during use.Keep cord away from heated surface, and do not cover any vents on the oven.
  • Page 26 tripping over a longer cord.2. If a long cord set or extension cord isused: 1)The marked electrical rating of the cordset or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2) The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord. 3)The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
  • Page 27: Turntable Installation

    SETTING UP YOUR OVEN Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the fol- lowing ACCESSORIES: Names of Oven Parts and Accessories 1 Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly...
  • Page 28: Operation

    OPERATION CONTROL PANEL AND FEATURES OPERATION INSTRUCTIONS POWER 1. To set cooking power by turning the power knob to desired level. 2. To set the time of cooking by turning the timer knob to desired time per your food cooking guide. 3.
  • Page 29 NOTICE: WHEN REMOVING FOOD FROM THE OVEN, PLEASE ENSURE THAT THE OVEN POWER IS SWITCHED OFF BY TURNING THE TIMER SWITCH TO 0 (ZERO). FAILURE TO DO SO, AND OPERATING THE MICROWAVE OVEN WITHOUT FOOD IN IT, CAN RESULT IN OVERHEATING AND DAMAGE TO THE MAGNETRON. UTENSILS See the instructions on “Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven.”...
  • Page 30: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    MATERIALS TO BE AVOIDED IN MICROWAVE OVEN UTENSILS REMARKS ALUMINUM TRAY MAY CAUSE ARCING. TRANSFER FOOD INTO MICROWAVE-SAFE DISH FOOD CARTON WITH METAL MAY CAUSE ARCING. TRANSFER FOOD INTO MICROWAVE-SAFE DISH HANDLE METAL OR METAL TRIMMED METAL SHIELDS THE FOOD FROM MICROWAVE ENERGY. METAL TRIM MAY CAUSE ARCING. UTENSILS METAL TWIST TIES MAY CAUSE ARCING AND COULD CAUSE A FIRE IN THE OVEN.
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING MICROWAVE OVEN INTERFERING TV RECEPTION Radio and TV reception may be interfered when Microwave oven interfering microwave oven operating. it is similar to the interference of small electrical appliances, like TV reception mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal DIM OVEN LIGHT In low power microwave cooking, oven light may become dim.
  • Page 32 CLEANING BE SURE TO UNPLUG THE APPLIANCE FROM THE POWER SUPPLY. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 34 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.

Table of Contents