Digital wireless solar-powered back-up camera system (59 pages)
Summary of Contents for pro user RPC3600
Page 1
INTEGRATED PARKING SENSORS KABELLOSES RÜCKFAHRKAMERASYSTEM MIT INTEGRIERTEN PARKSENSOREN SYSTÈME DE CAMERA DE RECUL SANS FIL AVEC RADAR DE RECUL DRAADLOOS CAMERASYSTEEM MET PARKEER SENSOREN with 3,5 inch monitor mit 3,5” Monitor avec écran 3,5 pouces met 3,5 inch monitor RPC3600...
INTRODUCTION The Pro-User RPC3600 is member of the family of advanced car back-up systems manufactured by Pro User International Ltd. The Pro-User Wireless Back-up Camera and Monitor, when used as described, will improve your ability to see behind your car, camper, trailer, or mini-van. We have taken numerous measures in quality control to ensure that your product arrives in top condition, and will perform to your satisfaction.
INSTALLATION These instructions do not apply to all vehicles. They are only meant as a general guide due to the number of different makes & models. For vehicle specific questions contact your vehicle’s manufacturer. Parking sensor installation There are several ways to mount the camera on the back of your car. But the most convenient is to mount it near the license plate of the car.
Page 4
4. Align the parking sensor and temporarily tighten the supplied bolts/screws. 5. Mount the license plate on the license plate bracket. 6. Choose a routing path for the camera’s power cable through the vehicle’s body to the reverse light circuit. If in doubt, seek professional installation assistance. 7.
Page 5
13. The reverse light sockets on most vehicles have two wires connected to them. Usually the negative wire is black and the positive wire is a colored wire. If you are uncertain about the wiring, you can use a 12 volt multimeter available at most auto parts stores to determine which is the positive wire.
4. Snap in the monitor to the suction mount. 5. Adjust the mounting arms to suit your view angle to the monitor and tighten the screws on the mount to fix the position. 6. Route the power cable to the vehicle’s cigarette lighter socket/12V power outlet. The cable must not interfere with the safe operation of the vehicle.
Page 7
Power button Press the POWER button to supply power to the monitor. When the monitor image is on, the blue LED will be lit. If there is power to the monitor, but the monitor image is OFF, the blue LED will blink on and off. When the monitor power is off, no picture can appear on the screen and the blue LED will be off.
MUTE function When menu screen is not active, press either + or – button to mute the alarm sound. Guideline button Press GUIDELINE ON/OFF button to switch ON or OFF the on-screen-display guideline. TECHNICAL SPECIFICATIONS Camera Operating Voltage 12V DC Current consumption <150mA Image sensor...
EINLEITUNG Der Artikel Pro-User RPC3600 gehört zur Familie der zukunftsweisenden Auto-Rückfahr- Kamera-Systeme der Firma Pro-User-International Ltd. Das kabellose Pro User Rückfahrkamera-System mit Monitor ermöglicht es Ihnen bei ordnungsgemäßer Bedienung, hinter Ihr Auto, Ihren Anhänger oder Mini-Van zu sehen. Es wurden zahlreiche Maßnahmen bei der Qualitätskontrolle ergriffen, um Ihnen ein Top Produkt zu Ihrer Zufriedenheit zu liefern.
MONTAGE Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden. Sie ist ein genereller Leitfaden für die meisten Fahrzeuge. Bei fahrzeugspezifischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fahrzeughersteller. Montage der Kamera Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Kamera an der Rückseite Ihres Fahrzeuges zu befestigen.
Page 11
4. Richten Sie die Parksensoren aus und ziehen Sie die Schrauben an. 5. Befestigen Sie nun Ihr Nummernschild wieder auf dem Nummernschildhalter. 6. Wählen Sie jetzt eine Stelle, wo Sie das Elektrokabel der Kamera durch die Karosserie Ihres Autos zum Stromkabel des Rückfahrlichtes ziehen können. 7.
Page 12
13. An der Kontaktdose des Rückfahrscheinwerfers sind zwei Drähte befestigt. Meistens ist der negative Draht schwarz und der positive farbig. Wenn Sie unsicher sind, können Sie mit einem 12 V Multimeter (im Fachhandel erhältlich) prüfen, welcher Draht positiv bzw. negativ ist. Folgen Sie der Bedienungsanleitung des Multimeters für den sicheren Gebrauch.
4. Schieben Sie den Monitor in die am Sauger befindliche Halterung. 5. Drehen Sie den Arm der Halterung und richten Sie den Bildschirm in die gewünschte Position aus. Drehen Sie nun die Schrauben an. 6. Legen Sie das Netzkabel zum Zigarettenanzünder. Verlegen Sie das Kabel so, das es zu keinen Einschränkungen oder Behinderungen während der Fahrt kommen kann.
Page 14
Drücken Sie den Power Schalter um den Monitor mit Strom zu versorgen. Wenn das Bild da ist, leuchtet die blaue LED auf. Wenn der Monitor Strom hat, aber das Bild ausgestellt ist, blinkt die blaue LED. Wenn der Monitor aus ist erscheint kein Bild und die blaue LED ist aus.
Entsorgungsstellen oder fragen Sie Ihren Fachhändler. GARANTIE Pro User gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie ist nicht übertragbar. Garantie wird gewährt auf Verarbeitungsmängel und Materialschäden. In Garantiefällen senden Sie bitte das Gerät mit dem Kaufbeleg an Ihren Händler oder an einen autorisierten Pro User Vertreter.
Page 16
INTRODUCTION Le Pro-User RPC3600 fait partie de la gamme de cameras de recules sans fils de dernières génération fabriqués par Pro User International Ltd. Félicitations! Le système Pro-User améliorera considérablement votre vue vers l'arrière de votre voiture, camping-car, caravane ou remorque, si vous l'utilisez comme décrit ci- dessous.
Page 17
INSTALLATION C’est instructions d’installation ne s’appliquent pas à tous les véhicules mais à la majorité. Sur certains véhicules il n’est pas possible de fixer la caméra sur la plaque d’immatriculation. Dans ce cas contacter votre concessionnaire ou votre garagiste afin de trouver un autre endroit approprié. Installation de la caméra et des sondes de recul Il y’a différentes manières de fixer la camera de recule.
Page 18
4. Si vous désirez régler l’angle de vue de la camera, veuillez utiliser les entretoises fournies. (voir photo ci-dessous) 5. Fixer la plaque d’immatriculation sur le support de plaque. 6. Choisissez un chemin d’accès pour le câble d’alimentation de la camera dans l’intérieure du coffre de votre véhicule afin de le brancher sur le faisceau électrique de l’ampoule de marche arrière.
Page 19
13. La plus part des ampoules de marche arrière sont alimenté par 2 fils électriques. En général le noir est le négatif et le rouge le positif. Dans le doute contrôlez avec un voltmètre 12V (disponible dans la majorité des magasins de bricolage) ou allez consulter un professionnel.
Page 20
4. Enficher le moniteur sur la fixation. 5. Ajuster l’orientation du moniteur puis serer la vis. 6. Passer le câble d’alimentation entre le moniteur et votre prise allume cigare de sorte qu’il ne puisse en aucun cas gêner le conducteur. Même si il devait tomber. 7.
Page 21
Bouton POWER (M/A) Appuyez sur le bouton POWER pour allumer le moniteur. Une LED s’éclaire quand l’image apparaît. Si le moniteur est allumé mais sans image, alors la LED bleu clignote. Lorsque le moniteur est éteint, pas d’image apparaît et la LED bleu ne s’allume pas. Lorsque la marche arrière est engagée, le moniteur s’allume automatiquement.
Fonction MUTE Lorsque la fonction mute est inactive, appuyez sur les touches + et – pour varier le son. Bouton GUIDELINE (grille de graduation) Cette camera de recule dispose d’un dispositif qui affiche une graduation de distance sur le moniteur. Appuyer sur le bouton pour l’activer ou la désactiver. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caméra Alimentation...
INLEIDING De Pro-User RPC3600 maakt deel uit van de serie geavanceerde achteruitrijsystemen vervaardigd door Pro User International Ltd. De Pro-User draadloze achteruitrijcamera en monitor, mits gebruikt zoals beschreven, zorgen ervoor dat u beter zicht hebt op alles achter uw auto, camper, aanhangwagen of bestelbus.
Page 24
INSTALLATE Deze instructies zijn niet op alle voertuigen van toepassing. Gezien het aantal verschillende merken & modellen zijn ze slechts bedoeld als een algemene leidraad. Voor vragen m.b.t. uw specifieke voertuig kunt u contact opnemen met de fabrikant van uw voertuig. Installatie van de camera De camera kan op verschillende manieren achter op uw auto worden gemonteerd.
Page 25
4. De parkeersensor uitlijnen en tijdelijk vast maken met de geleverde schroeven/bouten. 5. Monteer de kentekenplaat op de kentekenplaathouder. 6. Kies een traject voor de voedingskabel van de camera door het carrosserie van het voertuig naar de bedrading van de achteruitverlichting. Schakel in geval van twijfel professionele hulp in voor de installatie.
Page 26
13. Bij de meeste voertuigen zijn er twee kabels aangesloten op de contactdoos voor de achterlichten. Gewoonlijk is de negatieve kabel zwart en de positieve kabel gekleurd. Als u niet zeker bent van de bedrading, kunt u een 12 Volt multimeter gebruiken die verkrijgbaar is bij de meeste winkels met auto-onderdelen om te bepalen welke positief is.
Page 27
4. Schuif het beeldscherm in de arm die aan de zuignap vastzit. 5. Draai de arm en de kop zodanig tot het beeldscherm in de juiste hoek staat en draai de schroefjes stevig vast. 6. Gebruik het bijgeleverde 12 volt netsnoer met aansluitbus voor de sigarettenaansteker.
Page 28
POWER (AAN/UIT) knop Druk op de AAN/UIT knop om de monitor in of uit te schakelen. Als het beeld aan is, zal de blauwe LED aan zijn. Als de monitor wel stroom krijgt, maar het beeld uit is, zal de blauwe LED knipperen.
MUTE functie Wanneer het menu scherm niet actief is, druk op de + of – knop om het alarm te dempen. GUIDELINE (GELEIDELIJNEN) knop Dit camerasysteem heeft de optie om afstandsrichtlijnen op het scherm te tonen. Dit helpt u om de afstand tussen de objecten achter uw auto te visualiseren. Door op de geleidelijnen knop te drukken kunt u deze optie in- of uitschakelen.
Page 30
Kowloon, Hong Kong Type of Equipment: Wireless Back up Camera System with integrated Parking Sensors Model No.: RPC3600 We, Pro User International Ltd, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Standards. Place: Hong Kong Date: 27 Apr, 2010 Unit 2504, 25/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Hong Kong 香港九龍...
Need help?
Do you have a question about the RPC3600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers