DeWalt DCH417 Original Instructions Manual page 27

Heavy‑duty cordless rotary hammerdrill
Hide thumbs Also See for DCH417:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использованию

ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям
действующих норм и правил безопасности.

ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения
серьезной травмы, необходимо выключить
инструмент и отсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку либо
удалять/устанавливать какие‑либо насадки
или дополнительные принадлежности.
Случайный запуск может привести к травме.
Правильное положение рук во время
работы (Рис. E)

ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА правильно удерживайте
инструмент, как показано на рисунке.

ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА надёжно удерживайте
инструмент, предупреждая внезапные сбои
в работе.
При правильном расположении рук одна рука находится на
основной рукоятке 
, а другая на боковой рукоятке 
 8 
Режимы работы (рис. A)

ВНИМАНИЕ: Не выполняйте смену рабочего режима
на работающем инструменте.
Данный инструмент оснащен дисковым переключателем
режимов работы 
 3 
, позволяющим выбрать нужный для
конкретной задачи режим.
символ
Режим
сверление без
удара
Вращательное
ударное
сверление
Только
ударное
сверление
Выбор режима работы:
1. Нажмите на кнопку разблокировки переключателя
режимов работы 
 4 
.
2. Поверните переключатель режимов работы так, чтобы
стрелка указывала на нужный режим.
ПРиМЕЧАНиЕ: Переключатель режимов работы 
должен находиться в одном из режимов: сверления без
удара, сверления с ударом или только ударного сверления.
Промежуточных положений нет. Может понадобиться
выполнить короткий запуск двигателя после перехода с
.
 5 
Применение
Закручивание
Сверление стали,
древесины и пластмассы
Сверление бетона и
кирпичной кладки
Легкое скалывание
 3 
всегда
режима только ударного сверления на режим с вращением,
чтобы выровнять передаточные отношения.
Выполнение работ (рис. A)

ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ ВСЕГДА
НАДЕЖНО ЗАКРЕПЛЯЙТЕ заготовку. При сверлении
тонкого материала используйте деревянную
подложку во избежание повреждения материала.

ВНИМАНИЕ: Перед сменой направления
вращения всегда дожидайтесь полной
остановки электродвигателя.
1. Выбирайте и устанавливайте на инструмент подходящий
патрон, переходник и/или насадку. См. Насадка и
держатели для насадок.
2. При помощи переключателя режимов 
выберите нужный для работы режим. См. раздел
«Режимы работы».
3. Отрегулируйте в соответствии с необходимостью
боковую рукоятку 
 5 
.
4. Установите насадку/долото в нужное место.
5. Выберите направление вращения с помощью кнопки
переключателя направления вращения 
изменении положения кнопки изменения направления
вращения, пусковой выключатель должен быть отпущен.
Для установки вращения по часовой стрелке,
нажмите кнопку переключателя направления
вращения с правой стороны инструмента.
Для установки реверсивного направления вращения,
нажмите кнопку переключателя направления
вращения с левой стороны инструмента.
ПРиМЕЧАНиЕ: Центральное положение
кнопки управления блокирует инструмент в
выключенном положении.
6. Нажмите на курковый пусковой выключатель 
сильнее вы давите на пусковой выключатель, тем
быстрее вращается инструмент. Для обеспечения
максимального срока службы инструмента, используйте
переменную скорость только в начале просверливания
отверстий и закручивания крепежных элементов.
ПРиМЕЧАНиЕ: В зависимости от модели
вашего инструмента, нажатие на курковый
пусковой выключатель активирует подсветку 
предназначенную для освещения рабочей
поверхности. См. Описание. Подсветка автоматически
выключается через 20 секунд после отпускания
пускового выключателя.

ВНИМАНИЕ:
Не используйте инструмент для смешивания
или нагнетания легковоспламеняющихся или
взрывоопасных жидкостей (бензин, спирт и т. д.).
Не смешивайте легко воспламеняющиеся
жидкости, маркированные
соответствующим образом.
Pусский
 3 
,
 2 
. При
 1 
. Чем
,
 13 
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents