Summary of Contents for Somogyi Elektronic PURE SINE Series
Page 1
PURE SINE SERIES instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu SAI 500TS SAI 1000TS EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 3 –...
Page 2
SAI 500TS – 500/1000 Watt max. SAI 1000TS – 1000/2000 Watt max. PURE SINE WAVE PURE SINE WAVE - DC cable: 2+2x 10AWG (5,3mm - DC cable: 2x 8AWG (8,4mm - GND screw - GND screw Voltage Voltage Time Time Pure Sine Wave / Tiszta szinusz hullám / Čistá...
Page 3
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje PURE SINE VOLTAGE CONVERTER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER...
17. Never connect the inverter input to a battery charger or any other power supply. 18. Do not switch the inverter on and off frequently, as this may shorten its service life. 19. In some cases, the appliance may interfere with the picture quality of televisions. Turn the inverter in another direction or place it further away from the antenna and antenna wire.
Page 5
DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function.
Page 6
13. Használaton kívül kapcsolja ki, és kösse ki az áramkörből! Ne hagyja a jármű (az akkumulátor) áramkörébe csatlakoztatva! 14. Hosszabb ideig történő használat, és/vagy nagyobb fogyasztású készülék működtetése esetén javasolt a jármű motorját járatni, hogy az akkumulátor kimerülését megelőzze. Egy kisebb (50- 60Ah) akkumulátor akár 20-25 perc alatt lemerülhet töltés nélkül, névleges terheléssel működtetett inverter esetén.
Page 7
TISZTÍTÁS Tisztítás előtt kapcsolja ki készüléket és távolítson el minden csatlakozókábelt. Használjon puha, száraz törlőkendőt. Ne alkalmazzon agresszív tisztítószereket és folyadékot! KARBANTARTÁS Időnként ellenőrizze a csatlakozók stabil kontaktusát, szükség esetén tisztítsa meg azokat. Szintén ellenőrizze a burkolat és a csatlakozókábelek sértetlenségét is. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez! ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká...
Page 8
8. Dbajte na to, aby sa cez otvory nedostal do výrobku cudzí predmet! 9. Zariadenie nezakrývajte, pri umiestnení zabezpečte voľný pohyb vzduchu! 10. Pre účinnú prevádzku ventilátora nechajte za ním aspoň 20 cm voľný priestor! 11. Menič napätia sa môže poškodiť keď ho vypnete, pričom pripojené zariadenie je v prevádzke. 12.
Page 9
37. Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne. NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRÚDOM! Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborný...
Page 10
2. Înainte de punerea în funcţiune – în caz de nevoie – adresaţi-vă unui specialist, pentru a evita deteriorarea aparatului sau a echipamentelor conectate la acesta! 3. Verificaţi dacă sursa de tensiune disponibilă este de 12 V şi dacă aparatul pe care doriţi să-l conectaţi la invertor trebuie alimentat de la 230 V! 4.
26. Respectați normele de siguranță pentru prezența tensiunii de rețea! Nu atingeți dispozitivul sau cablul de conectare cu mâinile ude! 27. Tensiunea de ieșire a acestei unități poate provoca electrocutare, incendiu sau accidente! 28. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, deconectați-l imediat! 29.
Page 12
SRB MNE INVERTER SA ČISTIM SINUSNIM IZLAZOM BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! NAPOMENE 1. Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih...
Page 13
24. Uređaj štitite od prašine, ne izlažite ge suncu, direktnoj toploti ili smrzavanju! 25. Uređaj je zabranjeno rastavljati i prepravljati, opasno po život! 26. Držite se standardnih uputstava za bezbednost! Zabranjeno pipanje uređaja i priključnog kabela vlažnim mokrim rukama! 27. Budite pažljivi, izlazni napon može prouzrokuje strujni udar ili požar!! 28.
MĚNIČ NAPĚTÍ, ČISTÝ SINUSOVÝ PRŮBĚH DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ! BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Předtím, než začnete produkt používat, si pozorně přečtěte tento návod k použití a návod si uschovejte. Návod k použití byl původně vyhotoven v maďarském jazyce. Tento produkt smí osoby se sníženými fyzickými dispozicemi, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby, které...
17. Vstup měniče napětí nikdy nezapojujte k akumulátoru, ani k žádnému jinému zdroji napájení! 18. Měnič napětí nedoporučujeme často zapínat nebo vypínat, protože byste tak mohli zkrátit životnost! 19. Občas může snižovat kvalitu obrazu televizního přijímače. V takovém případě otočte měnič napětí...
Page 16
Pravidelně kontrolujte, zda jsou kontaktní spoje stabilní. Dále zkontrolujte, zda není poškozen kryt a napájecí kabely. V případě jakékoli anomálie přístroj neprodleně odpojte od napětí a kontaktujte odborně vyškolenou osobu! LIKVIDACE Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné...
Page 17
13. Ako se ne koristi, isključite i odvojite sa strujnog kruga. Ne ostavljajte ga spojenog na strujni krug vozila (akumulator). 14. Kada dulje vrijeme upotrebljavate aparat i / ili radite s trošnijim uređajem, preporučuje se pokretanje motora vozila kako biste spriječili ispražnjenje baterije. Manji akumulator (50-60Ah)se može izprazniti u roku od 20-25 minuta bez punjenja u slučaju pretvarača nazivnog opterećenja.
Page 18
ČIŠĆENJE Prije čišćenja isključite uređaj i uklonite sve spojne kabele. Koristite meku, suhu krpu. Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili tekućine! ODRŽAVANJE Povremeno provjeravajte da li na stezaljkama postoji stabilan kontakt i po potrebi ih očistite. Također provjerite jesu li poklopac i priključni kabeli netaknuti. U slučaju bilo kakvog kvara, odmah ga isključite iz struje i obratite se stručnjaku! RASPOLAGANJE Uređaji koji se odlažu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kućanstva,...
Page 19
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije PURE SINE VOLTAGE CONVERTER The appliance produces pure sinusoidal mains voltage if 12V DC is available ●...
Page 20
Always observe the indicated polarity and make safe and proper contacts. Use the appliance with the supplied connection cables only. It is forbidden to modify or extend them. Place the battery the closest possible to the inverter and connect them with the shortest possible cables. Toxic and flammable gases may escape from the battery, therefore always use them in a properly ventilated area.
TECHNICALSPECIFICATION SAI 500TS SAI 1000TS Output power, continuous 500 Watts (230 V~ / 50 Hz) 1000 Watts (230 V~ / 50 Hz) Output power, peak 1000 Watts (230 V~ / 50 Hz) 2000 Watts (230 V~ / 50 Hz) Input voltage range 12 V (11 –...
Page 22
3. A kábelek másik végén lévő gyűrűs csatlakozókat az akkumulátor pozitív és negatív pólusához kell csatlakoztatni. Esetenként szükség lehet a megfelelő akkumulátor-csatlakozó beszerzésére. A jó érintkezés érdekében szoros legyen a csatlakozás. Ha az inverter dobozában kettő piros és kettő fekete csatlakozókábelt talál, akkor azokat színenként párhuzamosan kell csatlakoztatni az inverterhez és az akkumulátorhoz is. Vagyis mind a négy csatlakozókábelt egyidejűleg kell alkalmazni (pl.SAI 500TS).
A VÉDŐFÖLDELÉS BIZTOSÍTÁSA Az inverter használatának megkezdése előtt védőföldelést kell biztosítani, hasonlóan, mint a háztartásokban. Helyhez kötött használat esetén: A készülék oldalán található speciális csavart le kell földelni oly módon, hogy a földbe legalább 1,2m mélyen leszúrt, jó kontaktussal rendelkező fém rúdhoz csatlakoztatjuk.
KONTROLA HODNOTY VÝSTUPNÉHO NAPÄTIA Signál sieťového napätia vytváraný meničom má tvar modifikovanej sínusovej vlny. Presný výsledok merania môžete získať iba pomocou voltmetru TRUE RMS. Meracie prístroje iného typu môžu merať až o 20-30 V nižšie hodnoty, ako sú skutočné hodnoty. UVEDENIE DO PREVÁDZKY 1.
SAI 500TS SAI 1000TS VOLT NA VSTUPE ZVUKOVÝ SIGNÁL FARBA LED ZVUKOVÝ SIGNÁL FARBA LED ~ > 15,5 V rýchle prerušované pípanie svieti zelená a červená LED červená ~ 10,0 - 10,7 V prerušované pípanie svieti zelená LED priebežné pípanie zelená...
cu balast electronic ● unele ceasuri digitale ● echipamente controlate cu microprocesor ● unele încărcătoare pentru scule manuale ori laptop ● echipamente cu inverter ● electronice de control… VERIFICAREA TENSIUNII DE IEȘIRE Forma semnalului tensiunii de rețea produsă de invertor este o undă sinusoidală perfectă. Rezultate exacte de măsurare pot fi obținute cu orice voltmetru standard.
Page 27
Observații: Multe aparate de uz casnic au un consum mai mic de energie decât poate oferi invertorul, dar protecția la suprasarcină poate fi activată la pornire. Cel mai ușor veți putea opera sarcini rezistive și dispozitive cu o sursă de comutare. Acestea reprezintă o sarcină liniară și uniformă. De exemplu, o plită tradițională, un fierbător de apă...
Page 28
SRB MNE INVERTER SA ČISTIM SINUSNIM IZLAZOM Ukoliko postoji napajanje 12V DC proizvod generiše čisti sinusni signal i mrežni napon. ● inverter 12V DC → 230V~ AC (50 Hz) ● idealan i za elektro motore i za osetljivije uređaje ● preporučuje se za cirkulacione pumpe grejanja ●...
Page 29
1. Isključite priključeni uređaj. 2. Isključite inverter. 3. Odstranite priključne kablove. 4. Proverite korektnost priključenja i potrošnju priključenog uređaja.. 5. Proverite napunjenost akumulatora. 6. Proverite eventualno pregrevanje invertera. 7. Nakon odstranjene greške možete ponovno koristiti uređaj. Po potrebi tražite savet stručnog lica. U slučaju kratkog spoja ili pogrešnog polariteta pregoreva topljivi osigurač...
TEHNIČKI PODACI SAI 500TS SAI 1000TS Konstantna opteretljivost 500 Watts (230 V~ / 50 Hz) 1000 Watts (230 V~ / 50 Hz) Maksimalna opteretljivost 1000 Watts (230 V~ / 50 Hz) 2000 Watts (230 V~ / 50 Hz) Ulazni napon 12 V (11 –...
Page 31
2. Vyšroubujte a vyjměte plastové šrouby červených a černých svorek na zadní straně přístroje, potom jimi připevněte konce kabelů dodávaných v příslušenství. Za účelem dokonalého kontaktu utáhněte šrouby ručně, avšak intenzivně! Je dovoleno propojovat výhradně svorky a kabely stejné barvy! 3.
Page 32
SAI 500TS SAI 1000TS VSTUPNÍ NAPĚTÍ SIGNALIZACE BARVA LED SIGNALIZACE BARVA LED ~ > 15,5 V rychlé, přerušované pípnutí svítí zelená a červená LED žádná červená ~ 10,0 - 10,7 V přerušované pípání svítí zelená LED nepřetržité pípání zelená ~ < 10,0 V rychlé, přerušované...
PROVJERA IZLAZNOG NAPONA Oblik signala mrežnog napona koji stvara pretvarač je savršen sinusni val. Točni rezultati mjerenja mogu se dobiti bilo kojim standardnim voltmetrom. Modificirani sinusni val Nije idealan za sve uređaje; obično se koristi: ● jednostavnije opreme ● manje osjetljive audio opreme ● CRT televizori starog tipa ●...
Page 34
Pretvarač napona automatski se isključuje u slučaju preopterećenja. Ventilator za hlađenje na stražnjoj strani radi ovisno o opterećenju i temperaturi. Bitno je osigurati da vrući zrak slobodno odlazi! ● Zelena LED lampica označava da je napajanje uključeno i spremno. ● Crvena LED lampica upozorava da se zaštita aktivirala. Izlaz je tada onemogućen. Pronađite uzrok pogreške; na primjer, napon akumulatora je previsok ili prenizak, izlaz pretvarača je preopterećen ili je došlo do kratkog spoja.
Page 36
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija ● Tel:+381(0)24 686 270 ● www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska ● Zemlja porekla: Kina ● Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska ● Tel: +385 1 2006 148 ● www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the PURE SINE Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers