Page 1
Instruction Manual 취급설명서 使用說明書 AP-C320i Air Purifier 320i...
Page 2
ENGLISH ............2 Make sure you read this document, as well as the attached "Safety Precautions", before using the appliance. Please keep these documents after reading. 한국어 ............26 사용하기 전에 반드시 이 책자 및 ' 안전 주의사항 ' ( 별책 ) 을 읽어 주십시오 . 이...
Table of Contents Overview ..........4 Cleaning Procedure ......14 Base unit ..........14 Assembly of base unit ......5 Cleaning of filter ........16 Installing a filter ........5 Filter replacement notice ....... 16 Connecting power ........7 Filter replacing method ......17 Notes on Installation ......
Overview Illumination intensity sensor Handle Air outlet Sensor cover Odor sensor Control panel / dust sensor (Inside) Cover switch Odor & dust Filter cover monitor Air inlet Filter Photocatalytic lamp (Inside) Power cord This product does not eliminate all harmful substances in the air (for instance the product is not capable of removing carbon monoxide that is contained in cigarette smoke).
Assembly of base unit Installing a filter Slide down the cover switch located on the Take out the filter from the plastic bag. rear side of the base unit and remove the filter cover. • Always turn the power of the base unit OFF when installing a filter. •...
Page 7
Cut open the plastic bag containing the Face the ribbons outward and insert filter and take out the filter. the filter deep into the base unit to set. Ribbons Close the filter cover. Fit the cover onto the base unit while the cover switch is still slided down.
Connecting power Connect the power cord to the power cord Insert the power plug into the power connecting port. outlet. All indicators as well as the odor & dust monitor flash for about 2 seconds when the power is connected normally. Power cord connecting port...
Notes on Installation In order to ensure that the air circulates well, do not place any objects around the base unit and secure a space of at least 30 cm. Do not use the product on carpets or rugs Do not use the product at a location on an with long piles.
Changing operation mode Press the Mode button while the appliance is in operation. The Operation mode (indicator) switches in the following sequence. (Auto) (Eco) (Rapid) Information on operating modes The product ordinarily operates in this mode. The condition of the room is detected by sensors and the product operates with the air volume switched Auto between Low, Middle and High automatically.
The Timer (indicator) switches in the following sequence. OFF (turned off) All of the Timer indicators turn on when the 24 hour timer operation is started by the cado sync application. When the Timer button on the base unit is pressed under this condition, all of the Timer indicators are turned off and the 24-hour timer operation triggered by the cado sync application is released.
Photocatalytic lamp • The photocatalytic technology that reacts with visible light has been adopted for the activated carbon contained in the filter. • A high intensity blue LED is used for the lamp inside the product, which does not present any impact on human body as is the case with lamps of ultraviolet type, but since the intensity of the light is strong, the power of the base unit must be turned off and the user must avoid looking directly at the light when removing the filter, as in when replacing the filter.
Odor & dust monitor The condition of the air is detected by built-in sensors and the air environment is displayed by the three colors of blue, yellow and orange. Monitor color Air environment of the room Blue Clean Yellow Slightly polluted Orange Polluted Notes on odor sensor and dust sensor...
Cleaning Procedure • Continuing to use the product without cleaning can result in accumulation of dust and the air purifier may not be able to provide full performance. Clean the product periodically (Once or more per month is recommended). • Failure to clean the product periodically may void the manufacturer warranty when any malfunction occurs due to contamination or the like.
Page 16
Use soft cloth to wipe off dust on the base Vacuum dust on and inside the air inlet unit. and air outlet, as well as inside the base unit by using a vacuum cleaner or the like. Alternatively, use a soft cloth and wipe them off.
• The Filter Replacement indicator operates also as the Wi-Fi Connectivity indicator. When the indicator is turned on or flashing in green, it is indicating the Wi-Fi connectivity status. • The filter replacement timing can also be verified by using the cado sync application.
Information on filter • The filter is a consumable item and must be purchased and replaced periodically. • The replacement timing of the filter can vary depending on the environment in which the product is used, but the rough standard is once every six months to a year. •...
Initialization of Filter Replacement indicator The Filter Replacement indicator remains on even when the filter has been replaced. Initialize the Filter Replacement indicator by performing the following procedure. Follow the same initialization procedure described below also when the filter is replaced before the Filter Replacement indicator comes on.
Troubleshooting Symptom Verification item Solution Power does not turn Is the power plug securely Insert the power cord securely in the inserted in the power outlet? power cord connecting port of the base unit and the power outlet. Air does not flow Has the filter been taken out Take the filter out of the plastic bag and Air volume is low...
Page 22
Symptom Verification item Solution Is the sensor cover dirty? Clean and remove dirt on the sensor cover. * The Odor & Dust monitor may remain yellow or orange for some time when odor generating substances are emitted in the room, such as when a room is freshly renovated.
Page 23
Symptom Verification item Solution Air cleaning is not Is the product positioned Keep the position the product at least effective. at a location where there 30 cm away from walls, furnitures, are obstructions in the curtains and the like to the front and surrounding area, which back, right and left, as well as above.
Page 24
Symptom Verification item Solution The odor of the Is the air inlet or outlet dirty? Clean and remove dirt off the air inlet or base unit is a little outlet on the base unit. If the condition annoying. does not improve even after cleaning the product, replace the filter with a new one.
Page 28
목차 청소 방법 ..........38 각 부분의 명칭 ........28 본체 ............38 본체 조립 방법 ........29 필터 점검 ........... 40 필터 장착 ........... 29 필터 교체 시기 알림 ........40 전원 연결 ........... 31 필터의 교체 방법 ........41 설치에 관하여 ........32 필터에...
각 부분의 명칭 조도 센서 손잡이 배기구 센서 커버 냄새 센서 / 먼지 조작 패널 센서 ( 본체 내부 ) 커버 스위치 냄새 먼지 필터커버 모니터 흡기구 필터 광촉매 램프 ( 본체내부 ) 전원 코드 본 제품은 공기 중의 모든 유해 물질을 제거하지는 못합니다 . ( 예를...
본체 조립 방법 필터 장착 본체 뒷면의 커버 스위치를 아래로 밀고 , 필 비닐 포장지에 들어 있는 필터를 꺼냅니다 . 터커버를 분리합니다 . • 필터를 장착할 때는 반드시 본체 전원을 꺼 주십시오 . • 새 필터를 장착할 때는 필터를 비닐 포장지에서 꺼내서 장착해 주십시오 .
Page 31
리본이 바깥쪽을 향하게 하여 , 필터를 필터가 들어 있는 비닐 포장지를 뜯고 필터를 꺼냅니다 . 본체 안쪽까지 넣어 고정시킵니다 . 리본 필터 커버를 덮습니다 . 커버 스위치를 아래로 밀면서 커버를 본체에 끼우십시오 . 필터 커버가 제대로 장착되어 있지 않으면 , 작동하지 않습니다 . ( 전원...
설치에 관하여 공기 순환을 원활히 하기 위해 본체 주변에는 물건을 두지 말고 , 주위에서 약 30 cm 이상 떨어 뜨려 설치하십시오 . 털이 긴 카펫 위에서 사용하지 마십시오 . 본체가 경사지거나 불안정한 곳 및 높은 곳에서 기울거나 , 먼지 등이 심하게 끼어 고장의 원인이 사용하지...
작동 모드 전환 작동 중에 모드 버튼을 누릅니다 . 작동 모드 ( 표시등 ) 는 아래와 같은 순서로 바뀝니다 . ( 자동 ) ( 에코 ) ( 급속 ) 작동 모드에 관하여 평상 시에는 자동 모드에서 사용합니다 . 실내 상태를 센서가 감지해 자동으로 풍량을 강 / 중 / 자동...
끔 ( 소등 ) cado sync 애플리케이션에서 24 시간 타이머 작동을 시작한 경우에는 , 모든 타이머 표시등 이 켜집니다 . 이 상태에서 본체의 타이머 버튼을 누르면 모든 타이머 표시등이 꺼지고 , cado sync 애플리케이션에서 조작한 24 시간 타이머 작동이 해제됩니다 .
광촉매 램프 • 필터에 포함된 활성탄은 가시광선에 반응하는 광촉매 기술을 채용 하고 있습니다 . • 제품에서 사용되는 표시등에는 고휘도의 청색 LED 를 사용하고 있으며 , 자외선 타입과는 달리 사 람의 눈 등 인체에 영향을 끼치지 않습니다 . 다만 강한 빛을 내므로 , 교체 시 등 필터를 탈거할 때 는...
청소 방법 • 청소하지 않고 계속 사용하면 , 먼지 등이 쌓여 공기 청정기의 기능을 충분히 발휘하지 못할 수 있습니다 . 정기적으로 청소를 실시해 주십시오 . ( 월 1 회 이상 권장 ) • 정기적으로 청소를 실시하지 않을 경우 , 오염 등으로 인한 고장 발생 시 제조사 보증 수리 등을 받지...
Page 40
흡기구와 배기구 , 본체 내부의 먼지를 부드러운 천으로 본체의 먼지를 닦아 냅니다 . 청소기 등으로 빨아냅니다 . 부드러운 천으로 닦아낼 수도 있습니다 . 센서 커버에 부착된 먼지를 면봉 등으로 닦아 냅니다 .
필터 교체가 필요하면 필터 교체 지시등이 적색으로 켜집니다 . 새로운 필터로 교체하십시오 . • 필터 교체 표시등은 Wi-Fi 접속 표시등의 기능도 갖고 있습니다 . 표시등이 녹색으로 점멸하 거나 켜져 있으면 Wi-Fi 접속 상태를 표시합니다 . • cado sync 애플리케이션에서도 필터 교체 시기를 확인할 수 있습니다 .
필터에 관하여 • 필터는 소모품이므로 정기적으로 새로운 필터를 구매하여 교체해 주십시오 . • 필터의 교체 시기는 사용 환경에 따라 다르지만 , 6 개월 ~ 1 년에 1 회 정도 교체하는 것이 좋습니다 . • 공기 오염이 심한 곳에서 사용하는 경우 , 교체 시기가 빨라질 수 있습니다 . •...
필터 교체 지시등의 초기화 필터 교체를 마쳐도 필터 교체 지시등은 꺼지지 않습니다 . 아래와 같은 순서로 필터 교체 지시등을 초기화 하십시오 . 필터 교체 지시등이 점등되지 않은 상태에서 필터를 교체한 경우에도 , 아래와 같이 초기화 조작을 실시하십시오 . 전원 버튼을 누르고 본체의 전원을 켭니다 . 소등...
고장 시 확인 사항 이런 경우에는 확인 사항 대처 방법 전원이 켜지지 않는다 전원 플러그가 콘센트에 제대로 전원 코드를 본체의 전원 코드 연결되어 있습니까 ? 연결구 및 콘센트에 확실하게 연결해 주세요 . 바람이 나오지 않는다 필터를 장착할 때 필터를 비닐 필터를...
Page 46
이런 경우에는 확인 사항 대처 방법 냄새 먼지 모니터가 먼지 센서와 냄새 센서는 온도와 잠시 기다렸다가 냄새 먼지 주황색인 채 바뀌지 습도의 변화나 스프레이 등에서 모니터가 황색 또는 청색으로 바뀌는지 확인하십시오 . 않는다 나오는 가스에도 반응할 수 있습니다 . 센서 커버가 더럽지 않습니까 ? 청소를...
Page 47
이런 경우에는 확인 사항 대처 방법 본체의 전후 , 좌우 , 상부는 벽 , 공기 청정 효과를 얻을 주위에 장애물이 있거나 공기 가구 , 커튼 등으로부터 약 30 cm 수 없다 순환이 나쁜 곳에 설치하지 않았습니까 ? 이상 떨어뜨려 주십시오 . 본체의...
Page 48
이런 경우에는 확인 사항 대처 방법 본체의 냄새가 신경 본체의 흡배기구가 더럽지 청소를 실시하여 본체 않습니까 ? 쓰인다 흡배기구의 오염 물질을 제거하십시오 . 청소를 해도 개선되지 않으면 필터를 새것으로 교체하십시오 . 냄새가 심한 곳에서 사용하고 담배나 고기 굽는 냄새 등과 있지...
Page 49
사양 LEAF 320 i AP-C320i 모델명 100-240V~ / 50-60Hz 전원 급속 모드 : 42 m ※ 1 적정 사용 면적 급속 작동 모드 약 중 강 ( 2 시간 ) 소비전력 [W] 풍량 [m 작동 소음 [dBA] 외형 치수 [mm] 직경...
Page 80
Safety Precautions About This Document Important precautions to prevent accidents are featured in this document. Make sure you read this document, as well as the attached “Instruction Manual” before using the appliance. Please keep these documents after reading. Follow these instructions. Be sure to follow contents featured in this manual to prevent harm to body and damage or loss of property.
Page 81
Warning Prohibited Do not insert or remove the power plug with Do not use the product in following █ █ wet hand. locations: This may cause electric shock. • Locations with combustible gas or metallic dust Gas or dust may be drawn into the base unit and Do not damage the power cord.
Page 82
Warning Prohibited Do not use chloride or alkaline detergent for Do not allow elderly people, children, █ █ cleaning. people with physical or communicating disabilities to operate the product alone. This may produce toxic gas and cause health They must only operate the product with hazard.
Page 83
Caution Prohibited Do not place any object, sit or stand on the Thoroughly wipe off water and allow the █ █ base unit. product to dry after cleaning and never use it when still wet. This may cause the product to tip over and get damaged or malfunction.
Page 84
Caution Prohibited Do not use the product at the same location Do not place the product on wooden floor █ █ for a long time. or furniture for a long time. Using the product at the same location over long Placing the product on the same location for a long hours may contaminate the surrounding area and time can leave traces of rubber feet on the bottom...
Page 86
안전상의 주의사항 이 책에 관하여 이 설명서는 사고를 방지하기 위해 꼭 지켜야 할 중요한 주의사항에 관하여 기재하고 있습니다 . 제품을 사용하기에 앞서 , ‘안전상의 주의사항’ 및 취급설명서 ( 별책 ) 를 반드시 읽으신 후 , 제품을 올바르고 안전하게 사용해 주십시오 . 이...
Page 87
경고 금지 분해 , 개조 , 수리하지 마십시오 . 젖은 손으로 전원 플러그를 꽂거나 뽑지 █ █ 마십시오 . 화재 또는 감전 , 부상의 원인이 됩니다 . 수리가 감전의 원인이 됩니다 . 필요한 경우에는 구입하신 판매점 또는 고객 센터에 문의해 주십시오 . 전원...
Page 88
경고 금지 세척이나 청소할 때에는 염소계 , 알칼리성 노약자와 어린이 , 장애인 , 의사소통이 █ █ 세제를 사용하지 마십시오 . 곤란한 사람이 제품을 사용하는 경우에는 , 보호자 또는 안전 책임자에게 적절한 세제에서 유해 가스가 발생하여 건강을 해칠 지도와 감독을 받아야 하며 , 혼자서 우려가...
Page 89
주의 금지 본체 위에 물건을 두거나 , 올라가지 청소 후에는 수분을 충분히 제거하고 나서 █ █ 마십시오 . 건조시키고 , 젖은 채로 사용하지 마십시오 . 제품이 넘어져 고장 및 파손의 원인이 됩니다 . 감전이나 부상의 원인이 됩니다 . 불안정한 장소에 두지 마세요 . 벤젠...
Page 90
주의 금지 장시간 같은 장소에서 사용하지 장시간 동안 나무 바닥이나 가구 등의 위에 █ █ 마십시오 . 직접 올려놓지 마십시오 . 장시간 같은 장소에서 사용하면 , 본체 주변의 장시간 같은 장소에 두면 본체 바닥면의 고무 벽이나 바닥이 더러워질 수 있습니다 . 지지대...
Page 104
This document primarily describes the installation method for cado sync application, as well as registration method for the product and precautions relating to using the wireless LAN features. Refer to the website for details on using cado sync, as well as for the latest information. cado.com...
Page 105
What You Can Do with cado sync Install the cado sync application on a smart phone and complete registration of the product to start using convenient functions. Remote control function The base unit can be controlled remotely from distant locations, such as from outdoors.
Page 106
Required Environment Check to find out items that are needed to use the cado sync application. Internet line The customer must be able to gain continuous internet connection, by having a subscription with a service provider for broadband service. High-speed internet connection, such as via optical lines, is recommended.
Page 107
• For Android: Google Play. • For iOS: App Store. Search for the “cado sync” at websites described above and install the application. • The application itself is available for free, but communication charges may be required for downloading and operating the application.
Page 108
Create the account An account must be created to use the cado sync application. • Either of the followings is needed to create an account. − An email and a mail software that can be used to receive emails or −...
Page 109
3. Enter the verification code sent either The Login screen is displayed again by email to the entered email or by when the account is created correctly. Enter the registered email or the text message (short mail, SMS) to the mobile number, country/area (not entered smart phone or the like, then required when using an email) and press the “Create”...
Page 110
Set the product to the Wi-Fi connection standby status Set the base unit to the Wi-Fi connection standby status to register the application to the product. Performing this procedure near a wireless LAN access point is recommended. • Once the product is in the Wi-Fi connection standby status, the wireless adapter, which is built in the base unit, is initialized.
Page 111
Register the product with the application Once logged into the cado sync application, register the product for operation. In order to register with the application, the product for registration must be set to the Wi-Fi connection standby status. A screen that prompts the...
Page 112
The name of the currently Enter the name of the The Wi-Fi symbol is connected network (SSID) product (a name can displayed when the is displayed on the screen. be made with up to product registration Enter the password 25 characters). procedure starts.
Page 113
Once the connection Press the registered Methods for using the has been established, product to display the cado sync application are the registered product is Product Control Main described on the cado displayed on the Product Screen. Press the Power support website.
Page 114
Initializing Wireless Adaptor The wireless adaptor built in the base unit can be initialized to the shipping condition when this product is no longer used or when the product could not be registered properly. for at least Stop operation of the base unit, then press and hold down the Power button 5 seconds.
Page 115
In such cases Symptom Verification item • Responsive action The application is not • Verify the operating system supported by the smart phone. installed. • Restart the smart phone and check to see if the situation has been improved. The product is not • The product must be set to the Wi-Fi connection standby registered with the status to register with the application.
Page 116
Using Wireless LAN Functions Precautions about radio waves • There is no need for a radio station license to use the product, since the wireless adaptor built in the product has been certified to comply with technical standards. Penalties may apply according to law, if following actions are taken: − Disassembling or modifying the wireless adaptor built in the product. −...
Page 117
Notes on limitation on use Following items must be observed when using this function. We bear no responsibility whatsoever for damages that arise from using the product in manners that deviate from items described below, or from inability to use the product. •...
Page 120
사용하시기 전에 반드시 이 책자 및 별책「취급설명서」 , 「안전 주의 사항」을 읽어 주십시오 . 이 책자는 다 읽고 난 후에도 잘 보관하십시오 . 이 책자에서는 cado sync 애플리케이션의 설치 방법 및 기기 등록 방법 , 무선 LAN 기능 사용 시의 주 의 사항에 관하여 설명하고 있습니다 .
Page 121
로 할 수 있는 일 cado sync 애플리케이션을 스마트폰에 설치하고 , 사용 제품의 등록을 완료하면 , 편리한 기능을 사용할 수 있습니다 . 리모컨 기능 집이나 건물 밖과 같이 멀리 떨어진 장소에서 본체를 제어할 수 있습니다 . 각종 상태의 확인...
Page 122
필요한 환경 cado sync 애플리케이션을 사용하실 경우에는 , 필요한 사항을 확인해 주십시오 . 인터넷 회선 상시 인터넷 접속이 가능한 브로드밴드 회선 제공자와의 계약이 필요합니다 . 광회선 등 고속 인터넷 회선 사용을 권장합니다 . 인터넷 통신 요금은 고객이 부담하셔야 합니다 .
Page 123
애플리케이션은 아래의 앱 스토어에서 다운로드 할 수 있습니다 . • Android 의 경우 : Google Play • iOS 의 경우 : App Store 위 앱 스토어에서 ’cado sync’ 애플리케이션을 검색하여 , 설치해 주십시오 . • 애플리케이션은 무료이지만 , 애플리케이션의 다운로드나 사용에는 통신료가 별도로 발생할 수 있습니다 .
Page 124
계정 만들기 cado sync 애플리케이션을 사용하려면 계정을 만들어야 합니다 . • 계정 만들기에는 아래 항목 중 어느 하나가 필요합니다 . − 메일을 수신할 수 있는 이메일 및 메일 프로그램 − SMS( 단문 메시지 ) 를 수신할 수 있는 스마트폰 등의 휴대폰 번호...
Page 125
입력한 이메일로 발송된 메일 또는 스 계정 만들기가 문제없이 완료되고 나 마트폰 등으로 발송된 SMS( 단문 메 면 다시 한번 로그인 화면이 표시되므 시지 ) 본문 내에 기재되어 있는 인증 로 , 등록한 이메일 또는 휴대폰 번호 코드를 애플리케이션에 입력하고 , ’생 와...
Page 126
기기를 Wi-Fi 접속대기 상태로 하기 애플리케이션에 기기를 등록하려면 , 본체의 Wi-Fi 를 접속대기 상태로 합니다 . 무선 LAN 액세스 포인트와 가까운 곳에서 실시할 것을 권장합니다 . • Wi-Fi 접속대기 상태가 되면 , 본체에 내장되어 있는 무선 어댑터가 초기화됩니다 . 이 미...
Page 127
애플리케이션에 기기를 등록하기 cado sync 애플리케이션에 로그인하여 , 조작하려는 기기를 등록합니다 . 애플리케이션에 기기를 등록할 때에는 , 등록하려는 기기를 Wi-Fi 접속대기 상태로 하십시오 . 화면 안내에 따라 , ’OK’ 버 처음 애플리케이션을 사용 화면 오른쪽 아래의 플러스 하시는 경우에는 , 기기 등...
Page 128
현재 접속 중인 Wi-Fi 네트 기기의 이름을 입력합니다 . 기기 등록을 시작하면 , 워크 이름 (SSID) 이 표시되 (25 문자 이내로 이름을 정 Wi-Fi 마크가 표시됩니다 . 면 , Wi-Fi 의 비밀번호를 입 할 수 있습니다 .) 접속이 완료될 때까지 잠시 력합니다...
Page 129
애플리케이션의 접속을 완료하면 기기 일람 등록한 기기를 누르면 기기 사용 방법은 cado 고객지원 에 등록된 기기가 표시됩니 제어 메인화면이 표시됩니 다 . 다 . 전원 버튼 사이트에 기재되어 있습니 을 누르 고 , 기기가 제대로 제어되 다 . 화면의 오른쪽 위에 위...
Page 130
무선 어댑터를 초기화하기 본 기기를 사용할 수 없게 되었거나 , 제대로 기기를 등록할 수 없는 경우에는 , 아래 순서대로 본 체에 내장된 무선 어댑터를 출하 시의 상태로 초기화할 수 있습니다 . 을 5 초 이상 길게 누르면 , 조작 패널의 모든 표 본체의...
Page 131
이런 경우에는 확인 사항 ・ 대처 방법 이런 경우에는 • 스마트폰의 대응 OS 를 확인하십시오 . 애플리케이션이 설치 • 스마트폰을 재시작하여 문제가 해결되는지 확인해 주십시오 . 되지 않는다 • 기기를 등록할 때에는 , 등록하려는 기기를 Wi-Fi 접속대기 상태 애플리케이션에 기기 로...
Page 132
무선 LAN 기능 사용에 관하여 전파에 관한 주의 사항 • 본 기기는 기술기준 적합 인증을 받은 무선 어댑터를 내장하고 있으므로 , 본 기기를 사용할 때에 무선국 허가는 필요하지 않습니다 . 다만 , 아래와 같은 사항을 행하였을 경우에는 , 법에따라 처벌될 수 있습니다 . ô...
Page 133
사용 제한에 관하여 본 기능을 사용할 때에는 아래와 같은 사항을 준수해 주십시오 . 아래 사항에 어긋나게 사용하였을 경우 , 본 기능을 사용하는것으로 또는 사용할 수 없어서 발생하는 손해등에 관해서는 , 당사는 일체의 책임을 지지 않 습니다 . • 본 기능은 정규 판매점을 통해 구입하신 국가 내에서만 사용할 수 있습니다 . •...
Need help?
Do you have a question about the Leaf 320i and is the answer not in the manual?
Questions and answers