Page 1
See “Setting up Dyson Link app” Consulte la sección “Cómo instalar la aplicación Dyson Link” Operating manual Instrucciones de seguridad Assembly Armado clik clik REGISTER TODAY REGÍSTRATE Register your machine Registra tu máquina to be the first to receive para ser el primero en Dyson updates and news.
4. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. POLARIZATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this machine has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature.
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Esta máquina Dyson no está destinada para el uso por parte de personas (incluso niños) con capacidades físicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisión o instrucciones acerca del uso de la máquina por parte de una...
Page 5
Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTA MÁQUINA DYSON ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como una característica de seguridad.
Oscillation ON/OFF Night mode Flashing green = Wi-Fi is ready to connect to your Dyson Link app Flashing white = Wi-Fi connecting Solid white = Wi-Fi connected Attach the remote control to the top of the machine with the buttons Off = Wi-Fi disabled facing down.
For additional control the Dyson Link app can be used to further adjust the sensitivity of the machine. A period of 6 days is required after the machine is first used for the sensor to calibrate. During this period the machine may be more sensitive to VOCs (such as odors) than normal.
Clearing blockages Ensure that the machine is unplugged. Look for blockages in the Look for blockages in the small aperture inside the loop amplifier. air inlet holes on the filter. Use a soft brush to remove debris. Use a soft brush to remove debris. Press buttons to lift off loop amplifier and lift off filter.
Use in heavily polluted environments may require the filter unit to be replaced more regularly. Outside air quality can be checked through the Dyson Link app. When disposing of the exhausted filter unit please do so in accordance with local regulations.
If you clear your network settings the machine will not connect to the Dyson Link app. Enabling or disabling Wi-Fi Wi-Fi can be enabled or disabled by pressing and holding the ON/OFF button on the machine for between 10 and 20 seconds.
Modo nocturno Luz verde intermitente = el Wi-Fi ya está conectado con la aplicación Dyson Link Luz blanca intermitente = el Wi-Fi está conectándose Luz blanca sólida = el Wi-Fi está conectado Coloque el control remoto en la parte superior de la máquina con los...
Durante ese período, la máquina puede ser más sensible que lo normal a los compuestos orgánicos volátiles (VOC) (como los olores). Cómo configurar la aplicación Dyson Link La máquina puede ser mejorada al conectarla con la aplicación Dyson Link en su equipo inteligente. Product SSID XXXXX-XXX-XX-XXXXXXXX-XXXX...
Page 13
Para eliminar bloqueos Asegúrese de que la máquina esté desconectada. Verifique que no Verifique que no haya obstrucciones en la pequeña apertura haya obstrucciones en las entradas de aire del filtro. Utilice un cepillo dentro del bucle amplificador. Utilice un cepillo suave para suave para eliminar cualquier desecho.
Page 14
Para reemplazar la unidad de filtro no lavable, siga estos pasos. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado. Su máquina Dyson está programada para recordarle que reemplace la unidad de filtro después de 12 meses sobre la base de un uso de 12 horas por día.
20 segundos. Si borra sus configuraciones de red, la máquina no se conectará a la aplicación Dyson Link. Cómo activar o desactivar el Wi-Fi El Wi-Fi se puede activar o desactivar manteniendo presionado el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) de la máquina entre 10 y 20 segundos.
Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle where possible. Dyson shall not be liable for costs, damages or repairs incurred as a result of, due • Dispose of or recycle the battery in accordance with local ordinances to, or from: or regulations.
Additionally, this limited warranty does not apply to any machine that has had the serial number altered or removed. • If there is any doubt as to what is covered by the warranty, please contact Dyson. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS •...
No realice ningún tipo de mantenimiento o reparaciones que no sean las indicadas sobre su máquina Dyson, visite www.dyson.com para obtener ayuda, consejos en la Guía del usuario de Dyson o en la Ayuda en línea de Dyson. generales e información útil en línea sobre Dyson.
Page 19
Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía limitada requieren que usted se ponga en contacto con el servicio de Atención al Cliente de Dyson con el nombre o número de su modelo, el número de serie, así como el lugar y la fecha de compra.
Page 22
Incluso después de que tu garantía haya terminado, estaremos a tu disposición para ayudarte.Si tiene alguna duda acerca de su producto Dyson, llame a la Línea directa de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró el equipo. La mayoría de las dudas pueden resolverse por teléfono con la...
Page 23
■ Other Otro ■ ■ Where did you first hear about Dyson fans? ¿Dónde se enteró por primera vez de los ventiladores Dyson? From friends and family Por amigos y familiares ■ ■ Saw it on the internet Lo vi en Internet ■...
Page 24
Ocasionalmente, nos gustaría enviarle correos electrónicos con Dyson technology and services or get your opinion about your información sobre los nuevos servicios y tecnologías de Dyson o para purchase. If you’d like us to keep in touch, please check this box.