Download Print this page

Advertisement

Quick Links

4 Drawer Chest
Commode à 4 Tiroirs
Cómoda con 4 Gavetas
Consumer Care:
www.DeltaChildren.com
Delta Children's Products
114 West 26th Street
New York, NY 10001
Tele.212-645-9033
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
When contacting Delta Consumer Care please reference the above information. Before contacting Delta Consumer Care
please ensure that the information above matches the information found on the label on the Back Panel, please reference the
information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le
Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur
l'étiquette qui se trouve sur Panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous
contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de contactar al servicio
de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que aparece en la
etiqueta en
Panel
trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información que aparece en el
producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and click
on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre
produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com y
haga clic en Registro de Productos (Product Registration).
November 06, 2015 26377-82164(B)-R0
Read all instructions before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out of
reach of children until assembly is complete.
Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l'assemblage gardez
hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit termine.
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar
y usar. MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
DEBE SER ENSAMBLADO POR
UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Need Help?
Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to
watch our easy and effective assembly videos
Besoin d'aide?
Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos
pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant
l'assemblage
Necesita ayuda?
Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos
para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar
de una manera efectiva y fácil.
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
©2015 DELTA ENTERPRISE CORP.
B
REV

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta Children Gramercy 4 Drawer Chest

  • Page 1 Consumer Care: Necesita ayuda? Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos www.DeltaChildren.com para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar de una manera efectiva y fácil. Delta Children’s Products 114 West 26th Street Style #: ___________ New York, NY 10001 Tele.212-645-9033 Lot: ___________ This product is not intended for institutional or commercial use.
  • Page 2 NEVER use in a crib. Read all warnings and follow all instructions. Missing or broken parts, any questions? CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings. Your baby should sleep on a firm mattress.
  • Page 3 Lisez tous les avertissements et respectez toutes les consignes de sécurité. Des pièces manquantes ou cassées, questions? APPELEZ le Service client de Delta Children NE placez JAMAIS le Lit de Bébé à proximité d’une fenêtre ou de tentures. Votre bébé doit dormir sur un matelas ferme.
  • Page 4 Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. ¿Le faltan piezas o vienen rotas, preguntas? LLAME al Servicio al Cliente de Delta Children JAMÁS coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes. Su bebé debe dormir sobre un colchón firme.
  • Page 5 NEVER open more than one drawer at a time. DO NOT leave drawers open when not in use. Read all warnings and follow all instructions. Missing or broken parts, any questions? CALL Delta Children Consumer Care Visit DeltaChildren.com/Safety for more safety information.
  • Page 6 NE laissez PAS les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas. Lisez tous les avertissements et respectez toutes les consignes de sécurité. Des pièces manquantes ou cassées, questions? APPELEZ le Service client de Delta Children Visitez DeltaChildren.com/Safety pour plus d’informations de sécurité.
  • Page 7 NUNCA abra más de un cajón al mismo tiempo. NO DEJE cajones abiertos si no los está utilizando. Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. ¿Le faltan piezas o vienen rotas, preguntas? LLAME al Servicio al Cliente de Delta Children Visite DeltaChildren.com/Safety para obtener más información.
  • Page 8 WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: . Install tipover restraint provided. . Place heaviest items in the lowest drawers. . Unless specifically designed to accommodate, do not set TV’s or other heavy objects on the top of this product. .
  • Page 9 REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN : -Ne pas rayer ou ébrécher la finition. -Examinez de près le produit régulièrement, contactez delta children’s products pour les pièces de rechange ou pour poser des questions. -Ne pas ranger le produit ou des pièces a des températures extrêmes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide.
  • Page 10 Hardware System - Review Before Assembly Quincaillerie – Lire Avant D’effectuer Le Montage Revise Antes De Armar- Elementos De Fijacion Y Ensamble 65mm Bolt Boulon 65mm Perno 65mm Crescent Washer Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna 1. Insert the Dowels in the Rail into the holes in the Post.
  • Page 11 Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time. Tighten until it looks like the picture. Installez (1) boulon et (1) rondelle en croissant à la fois. Serrez jusqu'à ce que cela ressemble à l'image. Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que quede como en la ilustración.
  • Page 12 Parts: Make sure that all pre-assembled parts are tight. Pièces: vérifiez que toutes les pièces pré-montées sont bien serrées. Piezas: asegúrese de que todas las piezas pre-ensambladas están bien apretadas. A. Top Panel x1 Panneau supérieur Bottom Back Rail x1 Panel superior Barre arrière inférieur #26374...
  • Page 13 Parts: Hardware kits part# 26376 L'ensemble de quincaillerie - pièce n°26376 Pièces: El kit de herramientas - Pieza #26376 Note: Fasteners are shown full size Piezas: Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real CC.50mm Bolt x8 GG.30mm Bolt x4 Boulon 50mm...
  • Page 14 STEP # 1 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle ÉTAPE N° 1 Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 1 MM. 65mm Bolt x4 Boulon 65mm Perno 65mm BB.
  • Page 16 STEP # 2 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle ÉTAPE N° 2 Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 2` MM. 65mm Bolt x2 Boulon 65mm Perno 65mm BB.
  • Page 18 STEP # 3 Note: Fasteners are shown full size ÉTAPE N° 3 Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 3` FF. 30mm Wood Dowel x14 Cheville en bois 30mm Pasador de madera 30mm Install (14) 30mm Wood Dowels (Part FF) in the top of the rails.
  • Page 20 STEP # 4 Note: Fasteners are shown full size ÉTAPE N° 4 Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 4` MM. 65mm Bolt x6 Boulon 65mm BB. Crescent Washer x6 Perno 65mm Rondelle en croissant Arandela de media luna...
  • Page 22 STEP # 5 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle ÉTAPE N° 5 Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 5` GG.30mm Bolt x4 FF. 30mm Wood Dowel x 3 CC.50mm Bolt x8 Boulon 30mm Cheville en bois 30mm...
  • Page 24 Note: Fasteners are shown full size STEP # 6 Remarque: Les dispositifs de fixation sont ÉTAPE N° 6 Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 6` EE. 15mm Back Panel Screw x28 Vis 15mm pour Panneau Arrière Tornillo 15mm de Panel Trasero Attach Back Panel (Part K) using (28) Screws (Part EE).
  • Page 25 STEP # 7A Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle ÉTAPE N° 7A Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 7A` LL. 25mm Screw x20 NN. 40mm Screw x20 Vis 25mm Vis 40mm Tornillo 25mm...
  • Page 26 STEP # 7B ÉTAPE N° 7B PASO # 7B` Slide Drawer Bottom (Part S) into the grooves. Install the Drawer Support (Part R). Install the drawer support with (2) 30mm Wood Dowels (Part FF) and (1) 25mm Screw (Part LL), tighten with a Phillips Screwdriver. Glisser le Panneau Inférieur du Tiroir (Pièce S) dans les rainures.
  • Page 27 STEP # 7C ÉTAPE N° 7C PASO # 7C` Install the Drawer Back (Part P) using (5) 40mm Screws (Part NN) and (5) Plastic Barrel Nuts (Part KK), ensure the grooves align. Tighten ALL screws with a Phillips Screwdriver. Installer l’Arrière du Tiroir (Pièce P), à l’aide de (5) Vis 40mm (Pièce NN) et de (5) Écrous à Portée Cylindriques en Plastique (Pièce KK).
  • Page 28 STEP # 8 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle ÉTAPE N° 8 Nota: Los pernos se muestran en tamaño real PASO # 8` PP.Knob / Bouton / Perilla PP2. Knob Screw x8 CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can Vis de Bouton cause screws to break or strip.
  • Page 29 STEP # 9 ÉTAPE N° 9 PASO # 9` Lift lever on left glide up Soulevez le levier à gauche Levantar la palanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Remove the out piece on each Drawer Guide (Attached to the Left Side and Right Side), (8) total, by pressing the lever to release (see illustration).
  • Page 30 How To Operate The Drawer Glide Comment faire fonctionner le tiroir Glide Como la función de deslizamiento del cajón Right Side Push Lever Down Droit levier poussoir Side Down Presione lado de la palanca derecha hacia abajo Left Side Push Lever Up Côté...
  • Page 31 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La partie argentée du glissement de doit être tirée vers l'avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le boîtier. La parte plateada de la guía de la gaveta debe estar al frente de la guía cuando se está...
  • Page 32 STEP # 10 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont ÉTAPE N° 10 Montrés en taille réelle PASO # 10` Nota: Los pernos se muestran en tamaño real AA.12mm Screw x24 Vis 12mm Tornillo 12mm CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip.
  • Page 33 CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip. ATTENTION: Ne Pas utiliser un tournevis électrique car les vis peuvent casser ou perdre leurs filets. ATENCIÓN: No use un destornillador eléctrico ya que puede causar que los tornillos se rompan o rueden.
  • Page 34 STEP # 11 ÉTAPE N° 11 PASO # 11` Install the drawers. Carefully align the Drawer Guides on each drawer with the Drawer Guides on the case. Push the drawer STRAIGHT in until it "clicks". Check that each side is fully secure. Open and close the drawer to ensure smooth operation. Changing the locations may improve fit or performance.
  • Page 35: Warranty

    Consumer Care: www.DeltaChildren.com Delta Children’s Products 114 West 26th Street New York, NY 10001 Tele.212-645-9033 Warranty: This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 days from the date of purchase under normal use. This warranty extends only to the original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if received as a gift, when the registration is on file with Delta.