Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

ООО «Завод «Световые технологии»
Прожектор заливающего света мощностью 2000 Вт
ПАСПОРТ
1. Назначение
1.1. Прожектор заливающего света предназначен для архитектурной подсветки, экспозиционного освещения, освещения спортивных площадок и залов и др. и рассчитан
для работы в сети переменного тока 380 В (±10%), 50 Гц (±0,4 Гц). Качество электроэнергии должно соответствовать ГОСТ 13109-97.
1.2. Прожектор соответствует требованиям безопасности ГОСТ P МЭК 60598-2-5-99, ГОСТ P МЭК 60598-1-2003 и ЭМС ГОСТ P 51318.15-99.
1.3. Прожектор может использоваться как для наружной установки, так и внутри помещений.
2. Технические характеристики
2.1. Класс защиты прожектора от поражения электрическим током – I по ГОСТ P МЭК 60598-1.
2.2. Степень защиты прожектора от воздействия окружающей среды – IP66, выносного блока – IP 66 по ГОСТ 14254-96.
2.3. Климатическое исполнение и категория размещения – УХЛ1 по ГОСТ 15150-69.
2.4. Коэффициент мощности – не менее 0,85. Для светильников с ЭПРА коэффициент мощности – не менее 0,95.
2.5. Кабельная сальниковая втулка допускает ввод 3-х жильного питающего кабеля с внешним диаметром 9-12 мм.
3. Комплект поставки
Прожектор, шт.
Выносной блок ПРА
Упаковка, шт.
Паспорт, шт.
4. Требования по технике безопасности
4.1.Установку, чистку прожектора и замену компонент (лампы) производить только при отключенном питании.
4.2. Крепление прожектора на опорной поверхности должно производиться с соблюдением расстояний, указанных на схеме.
4.3. При выполнении условий п.4.2. прожектор может быть установлен на поверхности из нормально воспламеняемого материала.
4.4. Не открывать работающий или не остывший прожектор.
5. Правила эксплуатации
5.1. Эксплуатация прожектора производится в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей».
5.2. Распаковать прожектор (рис. 1) и выносной блок (рис. 2).
5.3. Установить выносной блок и прожектор, закрепив лиру прожектора на опорной поверхности винтами М16, под шляпки винтов следует поместить стопорные шайбы
(усилие затяжки 100 Н/м). Расстояние между прожектором и освещаемой поверхность не должно быть менее 5 м (см. рис. 7). Рабочее положение для прожекторов с симметричным
и круглосимметричным отражателем смотри на рис. 7а, для прожектора с ассиметричным отражателем – 7б.
5.4.Установка лампы и ее замена (рис. 3):
5.4.1. Открыть заднюю крышку прожектора, отщелкнув 2 стальные клипсы «М»
5.4.2. Вставить лампу в пружины «П» ламподержателя «Л». Запаянный выступ лампы должен быть направлен в сторону стекла прожектора.
5.4.3. Установить клеммы лампы в клеммы ламподержателя «К» и зафиксировать их гайками, поместив между ними шайбы (усилие затяжки 2,5 Н/м). Убедиться, что горелка лампы
находится по центру рефлектора.
5.4.4. Закрыть заднюю крышку, зафиксировав ее клипсами. Проверить, что уплотнитель правильно расположен в корпусе.
5.5. Электрическое соединение прожектора с выносным блоком содержащим пускорегулирующую аппаратуру:
Внимание: подключение прожектора к сети переменного тока возможно только через выносной блок, содержащий пускорегулирующую аппаратуру (входит в комплект поставки).
5.5.1. Открыть крышку выносного блока.
5.5.2. Ввести в выносной блок через гермоизолятор I трехжильный кабель (диаметр 9-12 мм) (в комплект поставки не входит). Провода должны быть предварительно зачищены
как показано на рис. 4. Пропустить кабель под кабельный зажим и соединить токоведущие жилы с клеммной колодкой как показано на рис. 5.
5.5.3. Открыть крышку блока подключения прожектора «C» (рис. 1).
5.5.4. Ввести в прожектор через гермоввод «A» трехжильный кабель (в комплект поставки не входит), идущий от гермоввода II выносного блока. Пропустить кабель под кабельный
зажим (зачистка провода как на рис. 4).
5.5.5. Подключить токоведущие жилы проводов к клеммной колодке (рис. 6).
5.5.6. Зафиксировать кабели затянув кабельные зажимы.
Данный паспорт доступен для скачивания на сайте www.ltcompany.com в разделе «ПРОДУКЦИЯ»
RUS
ENG You are welcome to download the passport in the PRODUCT section on our web-site www.ltcompany.com
Бұл төлқұжаты сiз www.ltcompany.com сайтынан, «ӨНІМДЕР» бөлімінен жүктеп аласыз
KAZ
Дадзены пашпарт даступны для запампоўкі на сайце www.ltcompany.com ў раздзеле «ПРАДУКЦЫЯ»
BLR
UKR Электронна версія паспорту доступна на сайті www.ltcompany.com в розділі «ПРОДУКЦІЯ»
1
1
2
1
03/05/2014
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UMS 2000H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lighting Technologies UMS 2000H

  • Page 1 ООО «Завод «Световые технологии» Прожектор заливающего света мощностью 2000 Вт ПАСПОРТ 1. Назначение 1.1. Прожектор заливающего света предназначен для архитектурной подсветки, экспозиционного освещения, освещения спортивных площадок и залов и др. и рассчитан для работы в сети переменного тока 380 В (±10%), 50 Гц (±0,4 Гц). Качество электроэнергии должно соответствовать ГОСТ 13109-97. 1.2.
  • Page 2 5.6. Закрыть крышки блока подключения прожектора и выносного блока. Убедиться в правильном положении уплотнителя. 5.7. Затянуть накидные гайки кабельного ввода. 5.8. Установить прожектор под необходимым углом к вертикали, используя угломерную шкалу «Г» (рис. 1). 5.9. Чистку защитного стекла производить мягкой ветошью, смоченной в мыльном растворе. 5.10.
  • Page 3 Рис.7б 0,5 м min 5 м 9. Схема электрических соединений LLC "Lighting technologies production" 2000 W floodlight projector CERTIFICATE 1. Designation 1.1. The floodlight projector is designed for architectural lighting, exposure lighting, lighting of sports fields, halls, etc. and suitable for use in 380 VAC (±10%), 50 Hz (±0,4 Hz). Electric power quality shall be in accordance with GOST 13109-97.
  • Page 4 4.4. Do not open the floodlight during operation or if it is not cooled down. 5. Codes for installation 5.1. Operation of the floodlight is made in accordance with the “Rules of technical operation of consumers’ electrical units.” 5.2. Unpack the floodlight (Fig. 1) and the remote unit (Fig. 2). 5.3.
  • Page 5 7. Warranty liability 7.1. The manufacturer shall without charge repair or replace the floodlight failed through no fault of the buyer under normal operating conditions, during the warranty period. 7.2.Warranty period – 36 months from the manufacture date of the floodlight. 7.3.Service life of lighting fixtures in normal climate conditions in case of compliance with installation and operation codes is as follows: ...
  • Page 6 3. Жеткізілім жиынтығы Прожектор, дана. Алып жүру блогы, іске қосуды реттейтін аппарат (ІҚРА) Орам, дана. Төлқұжат, дана. 4. Қауіпсіздік техникасы бойынша талаптар 4.1. Прожекторды орнатуды, тазалауды және құрамдас бөліктерін (лампалар) ауыстыруды тек қуат көзін өшіріп орындаңыз. 4.2. Прожекторды тіректік бетке бекіту сұлбада көрсетілген қашықтықтарды сақтау арқылы орындалуы керек. 4.3.
  • Page 7 6. Қабылдау туралы куәлік. Прожектор талаптарға сәйкес келеді ТШ 3461-006-44919750-07 және пайдалануға жарамды болып танылды. Шығарылған күні. ТББ (техникалық бақылау бөлімінің) бақылаушысы Ораушы_____________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________ Прожектор сертификатталған. 7. Кепілдік міндеттемелер. 7.1. Өндіруші зауыт кепілдік мерзім кезеңінде қалыпты пайдалану шартында сатып алушының кінәсінен тыс істен шыққан прожекторды ақысыз жөндеуге немесе алмастыруға міндеттенеді.
  • Page 8 ТАА «Завод «Светлавыя тэхналогіі» Пражэктар, які залівае святлом, магутнасцю ПАШПАРТ 1. Прызначэнне 1.1. Пражэктар, які залівае святлом, прызначаны для архітэктурнай падсветкі, экспазіцыйнага асвятлення, асвятлення спартыўных пляцовак і залаў і др. і разлічаны для працы ў сетцы пераменнага току 380 В (±10%), 50 Гц (±0,4 Гц). Якасць электраэнергіі павінна адпавядаць ДАСТ 13109-97. 1.2.
  • Page 9 мал. 4 мал. 5 мал. 6 6. Пасведчанне пра прыёмку Пражэктар адпавядае патрабаванням ТУ 3461-006-44919750-07 і прызнаны прыдатным да эксплуатацыі. Дата выпуску Кантралёр АТК Ўпакоўшчык _____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Пражэктар сертыфікаваны 7. Гарантыйныя абавязкі 7.1. Завод-вытворца абавязваецца бязвыплатна адрамантаваць ці замяніць пражэктар, які выйшаў з ладу не па віне пакупніка ва ўмовах нармальнай эксплуатацыі, на працягу гарантыйнага...
  • Page 10 9. Схема электрычных злучэнняў бокс Пражэктар TОВ «Завод «Світлові технології» Прожектор заливного світла потужністю 2000 Вт ПАСПОРТ 1. Призначення 1.1. Прожектор заливного світла призначений для архітектурного підсвічування, експозиційного освітлення, освітлення спортивних майданчиків і залів та ін. і розрахований на роботу в мережі зі змінним струмом 380 В (±10%), 50 Гц (±0,4 Гц). Якість електроенергії повинні відповідати ГОСТ 13109-97. 1.2.
  • Page 11 5.5.4. Ввести в прожектор через гермоввід «А» трьохжильний кабель (в комплект поставки не входить), що проходить від гермоввода II виносного блоку. Пропустити кабель під кабельний затискач (зачищення проводу як на мал. 4). 5.5.5. Підключити струмопровідні жили проводів до клемної колодки (мал. 6). 5.5.6.
  • Page 12 8. Схема установки прожектора (для внутрішнього освітлення) Мал. 7 Мал. 7a Мал. 7б 0,5 м min.5 м 9. Схема електричних з’єднань бокс прожектар Данный паспорт доступен для скачивания на сайте www.ltcompany.com в разделе «ПРОДУКЦИЯ» ENG You are welcome to download the passport in the PRODUCT section on our web-site www.ltcompany.com Бұл...
  • Page 13 Артикул Тип лампы и цоколь Ток лампы, А Габариты, мм, Масса, кг, не более Поверхность ветровой нагрузки, м МГЛ, кабель UMS 2000H 11,3 595x602x297 16,9 18,5* 0,31 МГЛ, кабель UMA 2000H 11,3 595x602x297 16,9 18,5* 0,31 МГЛ, кабель UMС 2000H...
  • Page 14 Артыкул Тып лямпы і цокаль Ток лямпы, А Габарыты, мм, Маса, кг, не больш за Паверхня ветравой нагрузкі, м2 МГЛ, кабель UMS 2000H 11,3 595x602x297 16,9 18,5* 0,31 МГЛ, кабель UMA 2000H 11,3 595x602x297 16,9 18,5* 0,31 UMС 2000H МГЛ, кабель...