Table of Contents
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Montage Instructies
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Consignes de Sécurité Important
  • Caractéristiques

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Nederlands / Dutch / Holländisch / Néerlandais
Cosi fires
Gebruikers- en montagehandleiding behorend bij:
Cosiloft divider
Belangrijk:
1. Lees deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u de haard plaatst en in
gebruik neemt.
2. De gebruiksaanwijzing en montagehandleiding moet bij de gashaard worden bewaard. In geval van
verkoop aan derden moeten deze documenten worden meegeleverd.
3. In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veiligheidsvoorschriften wordt iedere
aansprakelijkheid afgewezen en zal de garantie niet van toepassing zijn.
4. Voor hulp of aanvullende informatie neem contact op met een erkende monteur, helpdesk Cosi fires of
uw aankoopadres.
5. Waarschuwing: Houdt jonge kinderen veilig op afstand. Bereikbare delen kunnen zeer heet worden!
6. De Cosi fires zijn alleen geschikt voor gebruik buitenshuis.
7. Dit apparaat moet worden gebruikt en de gasfles moet worden opgeslagen in overeenstemming met
de geldende voorschriften.
Gebruiks- en montagehandleiding Cosiloft/ Operating and assembly instructions Cosiloft / manuel de montage et mode démploi Cosiloft
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cosiloft divider and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cosi Cosiloft divider

  • Page 1 3. In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veiligheidsvoorschriften wordt iedere aansprakelijkheid afgewezen en zal de garantie niet van toepassing zijn. 4. Voor hulp of aanvullende informatie neem contact op met een erkende monteur, helpdesk Cosi fires of uw aankoopadres.
  • Page 2: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    14. Dit apparaat is niet toegestaan om van één gasdruk naar een andere gasdruk om te schakelen. 15. Houdt kinderen en huisdieren op ruim voldoende afstand van het apparaat. De Cosi inbouwbrander beschikt over onderdelen welke zeer heet worden bij gebruik. Wacht na gebruik totdat het apparaat voldoende is afgekoeld voordat kinderen en huisdieren bij het apparaat in de buurt komen.
  • Page 3 19. Raak de lavastenen en indien van toepassing de keramische houtblokken niet aan totdat deze volledig zijn afgekoeld. 20. Zet de gasvoorziening na gebruik uit. 21. Wacht minimaal 1 uur voordat u de afdekplaat over het apparaat plaatst. Indien de afdekplaat eerder wordt geplaatst ontstaat er schade aan de brander of kan er zelfs brand optreden.
  • Page 4: Montage Instructies

    Indien u de Cosiloft goed heeft geplaatst kunt u de lavastenen en de keramische houtblokken op de bovenkant plaatsen. Pak hiervoor eerst de kleine lavastenen uit en leg deze op de grond. Bij elke Cosi fires worden kleine lavastenen en grote lavastenen meegeleverd. Pak de kleine lavastenen zonder gruis op en plaats deze voorzichtig op het model.
  • Page 5 2. Plaatsen van de gasfles Heeft u een gasfles aangeschaft welke staat voorgeschreven in het bijgeleverde overzicht?(zie pag. 8). Dan kunt u de gasfles in het apparaat plaatsen. Dit is echter niet verplicht. U kunt er ook voor kiezen om de gasfles extern van het apparaat te plaatsen.
  • Page 6 Vervang de gasslang of drukregelaar zodat deze exact op dezelfde wijze zijn gemonteerd. In Nederland dient een 30 mbar drukregelaar geplaatst te worden. De gasslang mag maximaal 2,5 meter lang zijn. Bij twijfel raadpleeg altijd een erkende gasinstallateur. 5. Vervangen van de batterij voor de piezo ontsteking De Cosiloft beschikt over een piezo ontsteking welke werkt op één AA batterij.
  • Page 7 3. Gebruikershandleiding behorend bij collectie: Cosiloft Zorg er altijd voor dat de instructies in deze gebruikershandleiding exact worden gevolgd. Indien deze instructies niet op de correcte manier worden gevolgd kan dit leiden tot brand of explosies die kunnen leiden tot schade aan personen, eigendommen of verlies van leven. Maak nooit gebruik van brandbare vloeistoffen of dampen in de buurt van een brandend apparaat.
  • Page 8 Twijfelt u over een bepaalde gasfles welke u wilt gebruiken? Neem dan altijd contact op met de Cosi helpdesk of een erkend gas specialist. De maximale diameter van de gasfles is 305 mm en de maximale hoogte incl. gasdrukregelaar 390 mm.
  • Page 9 3. In case of improper use or failure to follow the safety instructions, each liability will be rejected and the guarantee does not apply. 4. For assistance or additional information consult a qualified technician, help desk of Cosi fires or your sales address.
  • Page 10: Important Safety Instructions

    1. Important safety instructions 2. Assembly instructions 3. User manual 4. Specification cosi fires 1. Important safety instructions In case of use of the Cosiloft these safety instructions should always be followed to reduce the risk of fire and other damage to people and property. Read these safety instructions carefully before the Cosiloft is put into operation.
  • Page 11 21. Wait at least 1 hour after use before placing the SS cover on the unit . If the cover is placed before the Cosiloft is complete cooled down there can be occurs damage to the cover, or even a fire may occur. 22.
  • Page 12 If the Cosiloft is installed properly, you can place lava rocks and ceramic logs on the top. Grab first the small lava stones and place them on the ground. Every Cosi fires is delivered with kg small lava stones and large lava rocks included.
  • Page 13 2. The supplied hose is 1.5 m long . Place the gas bottle at a maximum distance of 1 meter from the Cosiloft. Be carefull by placing the gashose, people and pets can stumble over it. Indeed place the cylinder therefore always at a place where walking along is not possible and where children and pets cannot reach.
  • Page 14 weather influences. It is always advised to use the sleeve. Place the cover only when the Cosiloft has completely cooled down. If you place the cover immediately after using the cover will damage and even catch fire . 3. User manual Always make sure that the instructions in this user manual are followed exactly .
  • Page 15 If you are unsure about a particular cylinder which one to use? Please always contact the helpdesk of Cosi or an authorized gas specialist.
  • Page 16 5. Warnung: Kleine Kinder sind sicher auf Abstand zu halten. Die Außenseite des Geräts kann sehr heiß werden! 6. Die Cosi fires eignen sich ausschließlich zur Nutzung im Freien. 7. Dieses Gerät muss verwendet und die Gasflasche gemäß den geltenden Vorschriften gelagert werden.
  • Page 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Cosi fires Montage-und Betriebsanleitung Inhalt dieses Dokuments 1. Wichtige Sicherheitshinweise 2. Montageanleitung 3. Betriebsanleitung 4. Spezifikationen 1 . Wichtige Sicherheitshinweise Im Falle der Verwendung der Cosiloft sollten die Sicherheitsanweisungen unbedingt gefolgt werden, um das Risiko für Feuer und andere Schäden für Menschen und Sach zu verhindern. Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
  • Page 18 17. Lassen Sie bei der Nutzung des Geräts das offene Feuer niemals unbeaufsichtigt zurück. 18. Dieses Gerät erzeugt ein offenes Feuer. Achten Sie darauf, dass bei der Inbetriebnahme immer eine erwachsene, verantwortliche Person zugegen ist, die Kinder und Haustiere beaufsichtigt. 19.
  • Page 19 2. Montageanleitung Die Cosiloft wird komplett mit Druckregler (50 mbar) und Gassleitung geliefert. Die Gasflasche müssen Sie selber kaufen. Die Flasche können Sie bei Ihrem örtlichen Gasversorger kaufen. Installieren der Cosiloft Bitte nehmen Sie Ihren Cosiloft aus der Verpackung. Wählen Sie einen geeigneten Austellort, wo Sie die Cosiloft installieren wollen.
  • Page 20 2 . Gasflasche anschließen und abklemmen Haben Sie eine Gasflasche gekauft, der in der mitgelieferten Liste aufgenommen ist? Dann können Sie diese Gasflasche in der Maschine verwenden. Dies ist jedoch nicht zwingend. Sie können auch die Gasflasche außer dem Gerät platzieren. - Installation der Gasflasche in der Einheit Stellen Sie sicher, dass die Gasleitung immer gebogen nach unten in die Richtung von der Gasflasche ist.
  • Page 21 Hinweise nicht in der richtigen Weise gefolgt wird, kann dies zu einem Brand oder Explosion leiten, die Schäden an Personen, Sachen oder Verlust des Lebens führen könnte. Verwenden Sie niemals brennbare Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe eines brennenden Cosi fires. - Unsachgemäße Installation, Einstellungen oder Änderungen an dem Gerät können zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Page 22 Nähe. Gasflaschen, auch leeren, immer stehend lagern. - Die Cosiloft wird am besten in einer Garage oder einem gut belüfteten Ort gelagert. Lagern Sie die Cosiloft nur, wenn es von der Gasflasche getrennt ist. - Die Cosiloft ist nicht als Kochgerät zugelassen und sollte daher nicht als solche verwendet werden. - Prüfen Sie mindestens einmal im Monat und jedes Mal wenn eine Gasflasche angeschlossen wird der Cosiloft auf ein Gas Leck.
  • Page 23: Technische Daten

    (618 g/h) / (G30: 618 g/h, G31: 607 g/h) / (837 gr/h) Welche Gasflasche kann man mit welchem Cosi fires benutzen? Bitte finden Sie Ihr Cosifires in dem folgenden Diagramm. Abhängig welcher Type Cosi fires finden Sie die Gasflasche die Sie verwenden können. Cosiloft wurde ausschließlich für Propan-Gasflaschen getestet.
  • Page 24 3. Dans le cas d'usage abusif ou non-respect des consignes de sécurité, chaque responsabilité sera rejetée et la garantie ne s'applique pas. 4. Pour de l'aide ou des informations complémentaires, veuillez consulter un technicien qualifié, help desk Cosi fires ou adresse de vente.
  • Page 25: Consignes De Sécurité Important

    Cosi fires Mode d'emploi et d'installation Contenu de ce document 1 . Important consignes de sécurité 2 . Instructions de l'Assemblée 3 . Mode d 'emploi 4 . Spécification 1 . Consignes de sécurité important En cas d'utilisation des instructions de sécurité des sièges d'auto de batterie devrait toujours être suivi pour réduire le risque .
  • Page 26 25. En cas de vent fort, prêtez une attention particulière au risque de basculement de l'appareil. Foyer encastrables Cosi doit toujours être utilisé à l'extérieur ou dans des zones bien ventilées . Cela pourrait inclure des serres ou des conservatoires . Un endroit bien aéré...
  • Page 27 . Prenez cette première de petites pierres de lave et de les placer sur le terrain. Soyez à tous les feux Cosi de petites pierres de lave et de de grosses pierres de lave incluses . Prenez les petites pierres de lave sans grain et le placer délicatement sur le couvercle .
  • Page 28 2 . Le tuyau fourni est de 1,5 m de long . Placer le cylindre de sorte à une distance maximale de 1 mètre à partir du Cosiloft de cosi . Il n'est pas possible de placer . L' ouverture du tube de gaz sur la terrasse Sur le tuyau pour les gens et les animaux peuvent tomber .
  • Page 29 3 . Remplacement de la pile pour l'allumage piézo Le Cosiloft dispose d'un allumage piezo qui fonctionne sur une seule pile AA . Il peut arriver que, après utilisation répétée , la batterie s'épuise . La batterie peut être remplacée comme suit: - Assurez-vous que le couvercle , bûches en céramique et des pierres de lave sont complètement refroidi .
  • Page 30 5. Cliquez ici pour l'allumage - Assurez-vous que l'état de la batterie de siège de voiture stable et solide - Retirer le couvercle de protection - Appuyez sur le bouton de contrôle entièrement jusqu'à ce que vous entendiez un léger bruit de tic-tac (c'est l'allumage piézo) Si vous entendez quelque chose lorsque vous appuyez sur le bouton d'allumage , alors vous avez probablement besoin de remplacer la batterie .
  • Page 31: Caractéristiques

    Le schéma ci-dessous est le produit de la collecte de Cosiloft que vous avez acheté. Derrière le produit est la bouteille que vous pouvez utiliser. Dans le modèle Le Cosiloft de cosi a été testé pour les bouteilles de gaz propane.

Table of Contents