Avvertenze generali Avvertenze generali Garanzia e responsabilità I diritti alla garanzia ed alla responsabilità decadono, in caso di – Il personale deve usare sempre i mezzi di protezione indivi- danni a persone e/o cose, qualora i danni stessi siano riconduci- duale previsti dalla legislazione e seguire quanto riportato nel bili ad una o più...
Page 4
Pci = 25,8 kWh/Nm - 22.200 kcal/Nm Trasformazione Sulla testa del Gas 7/2 e Gas 7 P/M si sostituiscono l’elettrodo IMPORTANTE per GAS 7 P/M d’accensione, il tubo interno ed il distributore per gas metano, Il rapporto tra la portata massima e la portata mi- con quelli per GPL.
Page 5
Pci = 22.200 Kcal/m – ghiera del gas regolata come indica- to nelle istruzioni del Gas 7/2 e Gas 7 P/M al paragrafo “Regolazione te- sta di combustione”. La Tab. A indica le perdite di carico minime lungo la linea di ali- mentazione del gas in funzione della potenza massima del bru- ciatore.
Kit Flüssiggas Allgemeine Hinweise Garantie und Haftung Die Garantie- und Haftungsansprüche verfallen bei Personen- – Das Personal muss immer die durch die Gesetzgebung vor- und / oder Sachschäden, die auf einen oder mehrere der folgen- gesehenen persönlichen Schutzmittel verwenden und die den Gründe zurückzuführen sind: Angaben in diesem Handbuch beachten.
Page 8
Pci = 25,8 kWh/Nm - 22.200 kcal/Nm Umbau Auf den Brennerköpfen der Brenner Gas 7/2 und Gas 7 P/M müs- WICHTIG für GAS 7 P/M sen folgende Teile für Erdgas mit den entsprechenden für Flüs- Das Verhältnis zwischen max. Durchsatz und siggas ausgetauscht werden: Zündelektrode, inneres Rohr und...
Page 9
Gas mit einem unteren Heizwert von 22.200 kcal/m – Gas-Nutmutter, entsprechend der Anteilungen der Brenner Gas 7/2 und Gas 7 P/M, Paragraf “Brennk- opfeinstellung”, eingestellt. Die Tab. A gibt die minimalen Strömungsverluste entlang der Ga- sversorgungsleitung in Abhängigkeit von der Höchstleistung des Abb.
Avertissements généraux Avertissements généraux Garantie et responsabilité Les droits à la garantie et à la responsabilité sont annulés en cas – Le personnel doit toujours porter les équipements de protec- de dommages à des personnes et/ou des choses, si ces dom- tion individuelle prévus par la législation et suivre les indica- mages sont dus à...
Page 12
Pci = 25,8 kWh/Nm - 22.200 kcal/Nm Transformation Sur la tête du Gas 7/2 et Gas 7 P/M il faut remplacer l’électrode IMPORTANT pour GAS 7 P/M d’allumage, le tuyau intérieur et le groupe distributeur pour gaz Le rapport entre le débit max. et le débit min. ne naturel, avec ceux pour GPL.
Page 13
– plateau gradué réglé comme indiqué notices techniques Gas 7/2 et Gas 7 P/M au paragraphe “Réglage tête de combustion”. Le Tab. A indique les pertes de charge minimales sur la ligne Fig. 2 d'alimentation en gaz en fonction de la puissance maximale du brûleur.
General warnings General warnings Guarantee and responsibility The rights to the guarantee and the responsibility will no longer – Personnel must always use the personal protective equip- be valid in the event of damage to things or injury to people, if ment envisaged by legislation and follow the indications giv- such damage/injury was due to any of the following causes: en in this manual.
Page 16
Net calorific value = 25.8 kWh/Nm - 22.200 kcal/Nm Conversion On the Gas 7/2 and Gas 7 P/M head, the ignition electrode, the IMPORTANT for GAS 7 P/M internal tube and the distributor for natural gas must be removed The ratio between the maximum output and the and replaced with those for LPG.
– gas with a net heat value of 22.200 kcal/m3; – gas ring set as indicated in the Gas 7/2 and Gas 7 P/M technical in- structions under paragraph “Combustion - Head Setting”. Tab. A indicates the minimum pressure drops along the gas sup- Fig.
Page 20
Con riserva di modifiche - Änderungen vorbehalten! - Sous réserve de modifications - Subject to modifications...
Need help?
Do you have a question about the GAS 7/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers