Puesta Fuera De Servicio - EHEIM reeflex UV 350 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for reeflex UV 350:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
El agua no está clara
Si se produce cualquier otro fallo póngase en contacto con el servicio técnico de EHEIM.

Puesta fuera de servicio

Almacenamiento
1. Desinstalar el aparato del acuario
2. Limpie el aparato.
3. Guarde el aparato en un lugar protegido de las heladas.
Eliminación de residuos
Si desecha el aparato tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables sobre eliminación de residuos. Infor-
mación sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos en la Comunidad Europea: Dentro de la Co-
munidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos está regulada por normativas nacionales que se basan
en la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. El aparato no puede, por tanto,
desecharse con la basura doméstica, sino que tiene que llevarse a un punto de recogida de residuos o de reci-
claje municipal (gratuito). El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que deben dese-
charse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Português
Os clarificadores EHEIM reeflexUV limpam a água de aquário de aquários de água doce e de água salgada com ajuda da
radiação UV-C e são operados num circuito de água do sistema de filtragem (do lado da pressão) ou através de uma bomba
de circulação separada (não incluída no volume de fornecimento). A água de aquário flui permanentemente através de um
tubo de vidro passando pela lâmpada UV-C no interior da caixa de alumínio. Desta forma são reduzidos ou eliminados algas
a flutuar, bactérias, fungos, vírus e outros agentes patogénicos. Os clarificadores EHEIM reeflexUV provêm uma água de
aquário limpa e cristalina e peixes saudáveis.
Instruções gerais para o utilizador
Informações relativamente à utilização do manual de instruções
Antes de colocar o aparelho pela primeira vez em funcionamento, o utilizador tem de ter lido e compreen-
dido o manual de instruções na sua íntegra. Leia atentamente as instruções antes de abrir o aparelho para ma-
nutenção.
O manual de instruções é parte integrante do produto, devendo ser bem guardado, de forma a estar sempre
acessível.
No caso de entregar o aparelho a terceiros, forneça também o presente manual de instruções.
Explicação dos símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados no aparelho.
Perigo por radiação ótica
Este símbolo indica um perigo imediato que poderá causar lesões na pele e nos olhos se não forem tomadas as
medidas adequadas.
La tubería está sucia
La lámpara UVC no tiene potencia
Clarificador UV-C reeflexUV 350 / 500 / 800 / 1500 / 2000
49
▶ Limpiar con un cepillo
limpiador
▶ Cambiar la lámpara UVC
Tiempo de uso de 8,000
horas superado.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents