Branchement Du Gaz - Napoleon Oakville Series Installation Manual

Hide thumbs Also See for Oakville Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

note:
Avant de fi xer l'appareil en place, isolation à haute température devrait être emballé autour du linéaire dans la
zone du registre pour empêcher le fl ux d'air d'entrer dans la cheminée de la maison. Ne pas le faire aura un
impact négatif sur l'effi cacité de l'appareil.
Nous recommandons la méthode suivante pour scller la section du registre autour de la gaine:
Mesurez la gorge de l'appareil et dessinez sa forme sur un morceau de tôle de calibre 24 qui servira de plaque
d'isolement; découpez une ouverture de 6 3/4" (171mm) de diamètre alignée directement avec l'ouverture du
conduit d'évacuation de l'appareil. Conservez deux pounces de métal pour former un rebord de chaque côté et
coupez à ces dimensions. Pliez les rebords. Si vous n'avec jamais fait ceci auparavant, nous vous conseillons de
découper d'abord un modèle en carton que vous mettrez à l'essai. Posez la plaque d'isolement en position, aussi
haut que possible, à l'aide de deux vis à maçonnerie fi xées à l'appareil de chaque côté de la plaque, à travers le
rebord.
2.3

branchement du gaz

AVERTISSEMENT
!
Risque d'incendie, d'explosion, ou d'asphyxie. Assurez-vous qu'il n'y ait aucune source d'allumage comme
des étincelles ou une fl amme nue.
Soutenez le contrôle du gaz lorsque vous attachez le tuyau pour éviter de plier la conduite de gaz.
Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l'approvisionnement en gaz est
épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée. La purge doit être effectuée par un technicien qualifi é. Assurez-
vous que l'arrivée de gaz au brûleur est continue avant de fermer la porte. Assurez-vous d'une ventilation
adéquate pour les emplacements de l'entrée du gaz et de l'entrée électrique, voir la section « dimensions ».
Lorsque le branchement est terminé, tous les raccords de gaz doivent se trouver à l'intérieur de l'appareil
(foyer de gaz seulement).
Les pressions élevées endommageront la soupape. L'alimentation en gaz doit être débranchée pendant les
essais de pression de ce système lorsque les pressions d'essai excèdent 1/2 LB/PO
Les réglages de la soupape ont été faits en usine; ne les modifi ez pas.
L'installation et l'entretien doivent être effectuées par un installateur qualifi é.
Mettez l'appareil en place et fi xez-le.
Si l'appareil est muni d'un raccord fl exible, celui-ci est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 1/2"
L'appareil est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 1/2" (13mm). L'appareil est aussi muni d'une sou-
(13mm). Sans raccord fl exible, l'appareil est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 3/8" (9,5mm).
pape d'arrêt manuelle pour fermer l'alimentation en gaz.
L'appareil est muni d'une soupape d'arrêt manuelle pour fermer l'alimentation en gaz.
Branchez le gaz en conformité avec les codes locaux. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être
conforme au Code d'installation du gaz CAN/CSA-B149.1 dans sa version pour le Canada ou le National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 pour les États-Unis.
Lorsque vous manipulez des conduites de gaz, soutenez la soupape de gaz pour éviter que les conduites ne
se plient.
Le raccord fl exible de l'alimentation en gaz devrait être suffi samment mobile pour permettre de placer
l'assemblage de brûleur sur le côté pour aider avec l'entretien des composants.
Vérifi ez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d'eau savonneuse. N'utilisez jamais une fl amme
nue.
Tournez le coude en laiton
jusqu'à l'aligner avec le
trous à l'arrière. Utilisez
une clé de secours sur le
raccord du robinet à bois-
seau sphérique.
planifi cation de l'installation
Knockout de gaz alter-
natif pour l'installation de
gaz arrière.
2
(3,5 KPA).
W415-1802 / E / 01.20.20
FR
65

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gdi3nGdi3neGdig3nGdix3nGdi3pGdi3pe ... Show all

Table of Contents