Noritz N-0931M Installation Manual

Noritz N-0931M Installation Manual

Tankless gas water heater
Hide thumbs Also See for N-0931M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Manual
Canada
TANKLESS GAS WATER HEATER
Potential dangers from accidents during installation and use are divided into the following three
categories. Closely observe these warnings, they are critical to your safety.
DANGER
WARNING
CAUTION
WARNING:
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or death.
Prohibited
Requests to Installers
• In order to use the water heater safely, read this installation manual carefully, and follow the
installation instructions.
• Failures and damage caused by erroneous work or work not as instructed in this manual are not
covered by the warranty.
• Check that the installation was done properly in accordance with this Installation Manual upon
completion.
• After completing installation, please either place this Installation Manual in a plastic pouch and
attach it to the side of the water heater (or the inside of the pipe cover or recess box if applicable),
or hand it to the customer to retain for future reference. Also, be sure to fill in all of the required
items on the warranty and to hand the warranty to the customer along with the Owner's Guide.
CERTIFIED
R
Low NOx
Approved by
SCAQMD
WS-06-9014-3
Rev. 04/08
N-0931M
(Indoor/Outdoor Installation)
N-0931M-OD
(Outdoor Installation)
DANGER indicates an imminently hazardous situation which,
if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, may result in minor or moderate injury.
Disconnect
Power
CAUTION
Installation must conform with local codes, or in the absence of local
codes, the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54- latest edi-
tion and/or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code
(NSCNGPIC).
Noritz America reserves the right to discontinue, or change at any time,
the designs and/or specifications of its products without notice.
NORITZ AMERICA
CORPORATION
Ground
Be sure to do

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N-0931M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Noritz N-0931M

  • Page 1 National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54- latest edi- tion and/or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code CERTIFIED (NSCNGPIC). Noritz America reserves the right to discontinue, or change at any time, Low NOx the designs and/or specifications of its products without notice. Approved by...
  • Page 2: Included Accessories

    Cord (8m(26')) Isolation Valves Pipe Cover (includes pressure relief valve) [Outdoor installation only] Remote Controller System Controller Outdoor Junction Box [ N-0931M-OD only ] [ N-0931M only ] Part Shape Part Shape Q’ty Q’ty Outdoor Vent Cap (VC4(-1)) Recess Box...
  • Page 3: Quick Connect Multi System Installation

    Quick Connect Multi System Installation • The Quick Connect Multi System allows the installation of two units together utilizing only the Quick Connect Cord. The Quick Connect Cord is 2m (6'). long. Install the units 50 - 475mm (2-19") apart from each other to ensure the cord will be able to reach between the units.
  • Page 4: Before Installation

    Before Installation DANGER [For indoor installation only] Checkup • Check the fixing brackets and vent pipe yearly for damage or wear. Replace if necessary. WARNING Check the Gas • Check that the rating plate indicates the correct type of gas. •...
  • Page 5: Choosing Installation Site

    Choosing Installation Site * Locate the appliance in an area where leakage from the unit or connections will not result in damage to the area adjacent to the appliance or to the lower floors of the structure. When such locations cannot be avoided, it is recommended that a suitable drain pan, adequately drained, be installed under the appliance.
  • Page 6 Be sure to do steam from entering in the equipment. [For N-0931M only] • Make sure that the location allows installation of the exhaust vent as specified. • For outdoor installation, use the outdoor vent cap.
  • Page 7: Installation Clearances

    Install in accordance with relevant building and mechanical codes, as well as any local, state or national regulations, or in the absence of local and state codes, to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 – latest edition. In Canada, see NSCNGPIC for detailed requirements. [ For N-0931M ] Item Check Illustration •...
  • Page 8 [ For N-0931M -OD] Item Check • Maintain the following clearance from both combustible 600mm (24") and non-combustible materials. (300mm (12")) * ( ) indicates the distance when installing a heat insulat- or more ing board (incombustible material other than metal, with thickness of 2.5mm (0.1") or more) or "section of build-...
  • Page 9 Clearance Requirements from Vent Terminations to Building Openings * All clearance requirements are in accordance with ANSI Z21.10.3 and the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 and in Canada, in accordance with NSCNGPIC. Vent Terminal Area Where Terminal is Not Permitted Air Supply Inlet Indoor Installation Outdoor Installation...
  • Page 10 Clearance Requirements from Vent Terminations to Building Openings * All clearance requirements are in accordance with ANSI Z21.10.3 and the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 and in Canada, in accordance with NSCNGPIC. [ For N-0931M] Maintain the following clearances to any Illustration opening in any building: •...
  • Page 11 [ For N-0931M- OD] Maintain the following clearances to any Illustration opening in any building: • 0.3m (1') below, 0.3m (1') horizontally from, or 0.3m (1') above any door, operable window, or gravity air inlet into any building. 0.9m (3') above any forced air inlet within 3m (10').
  • Page 12: Installation

    Installation Securing to the wall • The weight of the device will be applied to the wall. If the strength of the wall is not suffi- cient, reinforcement must be done to prevent the transfer of vibration. • Do not drop or apply unnecessary force to the device when installing. Internal parts may be damaged and may become highly dangerous.
  • Page 13: Vent Pipe Installation

    Vent Pipe Installation (Indoor Installation Only) [ For N-0931M] WARNING CARBON MONOXIDE POISONING Follow all vent system requirements in accordance with relevant local or state regulation, or, in the absence of local or state code, in the U.S. to the National Fuel Gas Code ANSI Be sure to do Z233.1/NFPA 54 –...
  • Page 14 National Fuel Gas Code * Adapter not required when ANSI Z223.1/NFPA 54. using Noritz N-Vent. • Slope the horizontal vent 1/4" downwards ** 0.3m (1') minimum recommended, but not required. Avoid installing for every 300m (12").
  • Page 15 Supply combustion air to the units as per the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 and Combustion Air in Canada, in accordance with NSCNGPIC. • Provide two permanent openings to allow circulation of combustion air. 375mm (15") • Make each opening 250 square inches if they provide indoor air, and 100 square inches for 500mm (20") outdoor air.
  • Page 16: Gas Piping

    Instructions Sample Gas Line 1. Size each outlet branch starting from the furthest Noritz Gas Water Heater using the Btuh required and the length from the Barbecue (250,000 Btuh) (50,000 Btuh) meter.
  • Page 17 Gas Line Sizing for a Noritz Gas Water Heater Adapted from UPC 1997 Maximum Natur Natural Gas Delivery Capacity in Cubic Feet per Hour (0.60 Specific Gravity, 0.5" WC Pressure Drop) Length in Feet Pipe 3m (10') 6m (20') 9m (30')
  • Page 18: Water Piping

    Installation and service must be performed by a qualified plumber. In the Water Piping Commonwealth of Massachusetts, this product must be installed by a licensed plumber or gas fitter in accordance with the Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR Sections 2.00 and 5.00. Observe all applicable codes. This appliance suitable for potable water and space heating applications.
  • Page 19 Supply water piping Hot water piping • Do not use PVC, iron, or any piping which has been • Do not use lead, PVC, iron or any piping which treated with chromates, boiler seal or other chemicals. has been treated with chromates, boiler seal or •...
  • Page 20: Water Treatment

    Noritz Scale Shield, that reduce the amount of scale deposits. Refer to the below tables for sug- gested treatment and maintenance measures to be taken based on the water hardness level. Damage to the water heater as a result of water in excess of 12 gpg (200 mg/L) of hardness is not covered by the Noritz America Limited Warranty.
  • Page 21: Plumbing Applications

    Temp. & Applications: Expansion Please contact Press. Gauge Tank (Optional) Noritz for (Install According compatibility. to Local Codes) Drain Shutoff Hot Water * Size the pump to provide at least 7.6L/min. (2 GPM) through the system at 30kPa (10') of...
  • Page 22: Electrical Wiring

    Consult a qualified electrician Electrical Wiring for the electrical work. Do not connect electrical power to the unit until all electrical wiring has been completed. Disconnect Power This appliance must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 23: Remote Controller

    To keep the water heater off, let the unit sit for 30 sec. to return to the original display. • The N-0931M, OD can be programmed so that it will default to one of four temperatures if the remote controller is removed (80°C, 60°C, 55°C, 50°C (176°F, 140°F, 130°F, 122°F)). To change the default temperature, connect the temperature selection wire as shown in the above diagram.
  • Page 24 Connecting Remote Controller Cord to Unit • Keep the remote controller cord away from the freeze prevention heaters in the unit. • Tie the redundant cord outside the water heater. Do not put the extra length inside the equipment. • The remote controller cord can be extended up to 90m (300') with 18AWG wire. •...
  • Page 25 * This feature is not available when using the Quick Con- Pump Wiring nect Multi System feature. Connecting the pump control wire 1. Leave enough slack so that the pump control wires will stay connected if the unit is removed Pump Control from the wall.
  • Page 26 For Quick Connect Multi System Installation Connecting Quick Connect Cord use a Quick Connect Cord (sold separately). Caution The wire coloring on the Quick Connect Cord will not be the same as the wire coloring of the connection plug inside the unit. 1.Red 1.Red 1.White...
  • Page 27: Maintenance

    Periodically check the following to ensure proper Maintenance operation of the water heater. • The venting system must be examined periodically by a qualified service technician to check for any leaks or corrosion. • The burner flame must be checked periodically for a proper blue color and consistency. •...
  • Page 28: Lighting Instructions

    CAUTION Handling after trial operation • If the unit will not be used immediately, close off all gas and water shutoff valves, drain all of the water out of the unit and the plumbing system to prevent the unit and system from freezing, and bleed the gas out of the gas line.
  • Page 29 Dimensions N-0931M HEIGHT OF EACH FITTINGS 450mm [17.7"] < mm [inch] > FROM BOTTOM OF CASE N-0931M 44mm [1.7"] HOT WATER OUTLET 4- 13mm [ 0.5"] 6-6 x 10mm [0.24 x 0.4"] OBLONG HOLE 55mm [2.2"] COLD WATER INLET GAS INLET 56mm [2.2"]...
  • Page 30 Install one system controller Multi-System (SC-201-6M) for every six units. A. Installation without a recirculation system System Controller Unit Disconnect this Connector Unit No.2 No.1 Unit No.6 * Disconnect this connector on units 2-6 also System Select Connector * Do not connect to the connector.
  • Page 31 B-1. Example of Recirculation with a Multi-System This system will make hot water more quickly available to remote fixtures. The pump will circulate water through the loop until the entire loop is warm, and then the system controller will turn off the pump until the loop cools down.
  • Page 32 B-2. Example of Installation with a Storage Tank and Recirculation System The pump will push water through the Multi-System to heat up the tank. When the return temperature is high, the flow within the device will be limited to 9.8 L/min. (2.6 GPM)*.
  • Page 33 Multi-System Wiring (Use SC-201-6M) Unit 1 Disconnect this Connector System Controller No.6 * Connect these to the No.5 remote control terminal No.4 block in each unit Disconnect for system controller No.3 No.2 90 90 B5 B5 Power DPSW 12345678 Remote control terminal block System select connectors Remote Controller Cord...
  • Page 34 Remote Controller RC-7650M carefully before carrying out installation. Installation Guide NORITZ AMERICA CORPORATION Note Do not connect power to the water heater before the remote controller has been properly installed. Recommended installation location of the remote controller is in a bathroom.
  • Page 35 Installation 3. Remove the cover of the remote control, 1. Apply Wall Packing to the rear side of the mark the location of the screw holes, and remote controller. drill holes for the wall anchors. 2. Connect the remote controller wires to the 4.
  • Page 36 [For outdoor installation only] Installing the Remote Controller Outdoor Junction Box 5. Slide the box nut over the remote controller 1. Insert the remote controller wires through the wires and screw it onto the wall pipe. wall pipe and secure the wall pipe to the remote controller.
  • Page 37 National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54- latest edi- tion and/or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code CERTIFIED (NSCNGPIC). Noritz America reserves the right to discontinue, or change at any time, Low NOx the designs and/or specifications of its products without notice. Approved by...
  • Page 38 The following accessories are included with the unit. Included Accessories Check for any missing items before starting installation. Part Shape Part Shape Q’ty Q’ty Owner's Guide, Warranty, Tapping Screw Installation Manual each (this document) Remote Controller Remote Controller (See p. 56) Cord 3m (10') The accessories listed below are not Optional Accessories...
  • Page 39 Quick Connect Multi System Installation • The Quick Connect Multi System allows the installation of two units together utilizing only the Quick Connect Cord. The Quick Connect Cord is 2m (6'). long. Install the units 50 - 475mm (2-19") apart from each other to ensure the cord will be able to reach between the units.
  • Page 40 Before Installation DANGER Checkup • Check the fixing brackets and vent pipe yearly for damage or wear. Replace if necessary. WARNING Precautions on Vent Pipe Replacement • The vent system will almost certainly need to be replaced when this appliance is being installed. Use vent pipe that is listed to UL 1738 for Category III appliances for the exhaust venting.
  • Page 41 Choosing Installation Site * Locate the appliance in an area where leakage from the unit or connections will not result in damage to the area adjacent to the appliance or to the lower floors of the structure. When such locations cannot be avoided, it is recommended that a suitable drain pan, adequately drained, be installed under the appliance.
  • Page 42 The Commonwealth of Massachusetts: The water heaters can be used for domestic hot water or space heating systems, not in a combination of domestic and space heating. For Venting Manufacturers Requirements, see websites or phone numbers listed below: Noritz N-Vent www.noritz.com Protech FastNSeal & W2 www.protechinfo.com...
  • Page 43 Installation Clearances WARNING Before installing, check for the following: Install in accordance with relevant building and mechanical codes, as well as any local, state or national regulations, or in the absence of local and state codes, to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 –...
  • Page 44: Securing To The Wall

    Clearance Requirements from Vent Terminations to Building Openings * All clearance requirements are in accordance with ANSI Z21.10.3 and the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 and in Canada, in accordance with NSCNGPIC. Vent Terminal Area Where Terminal is Not Permitted Air Supply Inlet Clearance Above grade, veranda, porch, deck,...
  • Page 45 • The weight of the device will be applied to the wall. If the strength of the wall is not suffi- cient, reinforcement must be done to prevent the transfer of vibration. • Do not drop or apply unnecessary force to the device when installing. Internal parts may be damaged and may become highly dangerous.
  • Page 46 Vertical position not allowed. Vent system installation example Vent terminal models • Use only the following models of Noritz Vent terminal vent terminals with this unit. Elbows Straight pipe •...
  • Page 47 Manufacturer and Part No. Product Product Hor. Vert. Hor. Vert. 250mm (10") (sides) 100mm 25mm 25mm Protech FasNSeal FSAA4 Noritz N-Vent 375mm (15") (top) (1") (4") (1") 150mm (6") (bottom) HeatFab SafTVent 9401RYPK 200mm (8") (sides) 100mm 75mm 75mm Protech FasNSeal 300mm (12") (top)
  • Page 48 Always have a horizontal section of Adapter venting. * Adapter not required when • Install a condensation drain in the using Noritz N-Vent. horizontal section of the venting. ** 0.3m (1') minimum recommended, but not required. Avoid installing elbow directly on flue.
  • Page 49 1/8" NPT screw with an allen wrench and connecting the appropriate pressure gauge. Instructions Sample Gas Line 1. Size each outlet branch starting from the furthest Noritz N-0931M-DV using the Btuh required and the length from the Barbecue (250,000 Btuh) (50,000 Btuh) meter.
  • Page 50 Gas Line Sizing for a Noritz N-0931M-DV Adapted from UPC 1997 Maximum Natur Natural Gas Delivery Capacity in Cubic Feet per Hour (0.60 Specific Gravity, 0.5" WC Pressure Drop) Length in Feet Pipe 3m (10') 6m (20') 9m (30') 12m (40')
  • Page 51 Installation and service must be performed by a qualified plumber. In the Water Piping Commonwealth of Massachusetts, this product must be installed by a licensed plumber or gas fitter in accordance with the Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR Sections 2.00 and 5.00. Observe all applicable codes. This appliance suitable for potable water and space heating applications.
  • Page 52 Supply water piping Hot water piping • Do not use PVC, iron, or any piping which has been • Do not use lead, PVC, iron or any piping which treated with chromates, boiler seal or other chemicals. has been treated with chromates, boiler seal or •...
  • Page 53 Noritz Scale Shield, that reduce the amount of scale deposits. Refer to the below tables for sug- gested treatment and maintenance measures to be taken based on the water hardness level. Damage to the water heater as a result of water in excess of 12 gpg (200 mg/L) of hardness is not covered by the Noritz America Limited Warranty.
  • Page 54 Fixtures Check Valve Pump Expansion Tank (Relay for (Install According NORITZ Pump to Local Codes) N-0931M-DV > 85 W) (See p. 58) Pump Control Signal (See p. 58) 120VAC Check Valve Pump Aquastat (See notes for Sizing) (Use Aquastat if Unit Isn't...
  • Page 55 Consult a qualified electrician Electrical Wiring for the electrical work. Do not connect electrical power to the unit until all electrical wiring has been completed. Disconnect Power This appliance must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 56 To keep the water heater off, let the unit sit for 30 sec. to return to the original display. • The N-0931M-DV can be programmed so that it will default to one of four temperatures if the remote controller is removed (80°C, 60°C, 55°C, 50°C (176°F, 140°F, 130°F, 122°F)). To change the default temperature, connect the temperature selection wire as shown in the above diagram.
  • Page 57 Connecting Remote Controller Cord to Unit • Keep the remote controller cord away from the freeze prevention heaters in the unit. • Tie the redundant cord outside the water heater. Do not put the extra length inside the equipment. • The remote controller cord can be extended up to 90m (300') with 18AWG wire. •...
  • Page 58 * This feature is not available when using the Quick Con- Pump Wiring nect Multi System feature. Connecting the pump control wire 1. Leave enough slack so that the pump control wires will stay connected if the unit is removed Pump Control from the wall.
  • Page 59 For Quick Connect Multi System Installation Connecting Quick Connect Cord usa a Quick Connect Cord (sold separately). Caution The wire coloring on the Quick Connect Cord will not be the same as the wire coloring of the connection plug inside the unit. 1.Red 1.Red 1.White...
  • Page 60: Maintenance

    Periodically check the following to ensure proper Maintenance operation of the water heater. • The venting system must be examined periodically by a qualified service technician to check for any leaks or corrosion. • The burner flame must be checked periodically for a proper blue color and consistency. •...
  • Page 61 CAUTION Handling after trial operation • If the unit will not be used immediately, close off all gas and water shutoff valves, drain all of the water out of the unit and the plumbing system to prevent the unit and system from freezing, and bleed the gas out of the gas line.
  • Page 62 Dimensions N-0931M-DV 450mm [17.7"] < mm [inch] > HEIGHT OF EACH FITTINGS FROM BOTTOM OF CASE N-0931M-DV 4- 13mm [ 0.5"] HOT WATER OUTLET 44mm [1.7"] 6-6 x 10mm [0.24 x 0.4"] OBLONG HOLE 464mm [18.3"] COLD WATER INLET 55mm [2.2"] 240mm [9.4"]...
  • Page 63 B-1. Example of Recirculation with a Multi-System This system will make hot water more quickly available to remote fixtures. The pump will circulate water through the loop until the entire loop is warm, and then the system controller will turn off the pump until the loop cools down.
  • Page 64 B-2. Example of Installation with a Storage Tank and Recirculation System The pump will push water through the Multi-System to heat up the tank. When the return temperature is high, the flow within the device will be limited to 9.8 L/min. (2.6 GPM)*.
  • Page 65 Multi-System Wiring (Use SC-201-6M) Unit 1 Disconnect this Connector System Controller No.6 * Connect these to the No.5 remote control terminal No.4 Disconnect for system controller block in each unit No.3 No.2 90 90 B5 B5 Power DPSW 12345678 Remote control terminal block System select connectors Remote Controller Cord...
  • Page 66 Remote Controller RC-7650M carefully before carrying out installation. Installation Guide NORITZ AMERICA CORPORATION Note Do not connect power to the water heater before the remote controller has been properly installed. Recommended installation location of the remote controller is in a bathroom.
  • Page 67 Installation 3. Remove the cover of the remote control, 1. Apply Wall Packing to the rear side of the mark the location of the screw holes, and remote controller. drill holes for the wall anchors. 2. Connect the remote controller wires to the 4.
  • Page 68: Manuel D'installation

    ANSI Z223.1/NFPA 54- dernière édition et/ou CSA B149.1, au CERTIFIED Natural Gas and Propane Installation Code (NSCNGPIC). Noritz America se réserve le droit d'arrêter ou de modifier à tout mo- Faible NOx ment et sans préavis la conception et/ou les spécifications de ses Approuvé...
  • Page 69: Accessoires Inclus

    8m (26') Clapets d’isolement (comprenant une soupape de Couvre-tuyau sûreté de la pression) Boîte de dérivation extérieure de la Régulateur du système télécommande [ N-0931M-OD uniquement ] [ N-0931M uniquement ] Pièce Forme Qté Pièce Forme Qté Bouchon d’évent extérieur (VC4(-1)) Boîtier encastr...
  • Page 70: Schéma Du Système

    Installation du multisystème par raccordement rapide • Le multisystème à raccordement rapide permet d’installer deux unités ensemble en utilisant uniquement le cordon à raccordement rapide. Le cordon de raccordement rapide mesure 2m (6') de long. Installez les deux unités entre 50mm - 475mm (2-19") d’écart chacune pour garantir que le cordon puisse relier les deux unités.
  • Page 71: Avant L'installation

    Avant l’installation DANGER Check-up • Vérifiez les dégâts ou usures des appliques de fixation et du tuyau d’évent chaque année. Remplacez-les au besoin. AVERTISSEMENT Vérifiez le gaz • Vérifiez que la plaque signalétique indique le type de gaz correct. • Vérifiez que la conduite d’alimentation de gaz est calibrée pour 250,000 Btuh pour cette unité.
  • Page 72 Choix du site d’installation * Placez l’appareil dans un endroit où une fuite de l’unité ou des raccordements ne provoquera pas de dégâts à la zone adjacente à l’appareil ou aux étages inférieurs de la structure. Lorsque de tels emplacements ne peuvent pas être évités, il est recommandé de placer une bassine de rétention, proprement vidangée, sous l’appareil.
  • Page 73 [ Pour N-0931M uniquement ] • Assurez-vous que l’emplacement permet l’installation de la conduite d’évacuation comme spécifié. • Pour l’installation extérieure, utilisez le bouchon d’évent extérieur.
  • Page 74: Dégagement Pour L'installation

    à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 - dernière édition du National Fuel Gas Code. Au Canada, voir NSCNGPIC pour le détail des exigences. [ Pour N-0931M ] Rubrique Vérification Illustration •...
  • Page 75 [ Pour N-0931M-OD ] Rubrique Vérification Illustration • Maintenez le dégagement suivant des matériels com- bustibles et non-combustibles. Au moins * ( ) indique la distance lors de l'installation d'une plaque 600mm (300mm) de calorifugeage (matière incombustible autre que le 24"...
  • Page 76 Exigences de dégagement des bouches de l’évent par rapport aux ouvertures du bâtiment * Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada NSCNGPIC. Bouche de l’évent Zone où...
  • Page 77 Exigences de dégagement des bouches de l’évent par rapport aux ouvertures du bâtiment * Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada NSCNGPIC. [ Pour N-0931M ] Maintenez les dégagements suivants par Illustration rapport aux ouvertures d’un bâtiment :...
  • Page 78 [ Pour N-0931M-OD ] Maintenez les dégagements suivants par Illustration rapport aux ouvertures d’un bâtiment : • 0.3m (1') dessous, 0.3m (1') horizontalement à partir de, ou 0.3m (1') au dessus d'une porte, fenêtre utilisable ou entrée d'air dans un bâtiment.
  • Page 79: Fixation Au Mur

    Installation Fixation au mur • Le poids de l’appareil sera appliqué sur le mur. Si la force du mur n’est pas suffisante, un renforcement doit être fait pour empêcher un transfert de la vibration. • Ne laissez pas tomber ni n’usez de force inutile sur l’appareil lors de l’installation. Les pièces internes pourraient être endommagées et devenir très dangereuses.
  • Page 80 (Installation extérieure Installation du tuyau d’évent uniquement) [ Pour N-0931M ] AVERTISSEMENT EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE Respectez toutes les exigences du système de ventilation conformément aux réglementations locales ou de l'état ou en l'absence de réglementation locale ou de l'état, Veillez à...
  • Page 81 Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54. • Inclinez l’évent horizontal 1/4" vers le bas pour * Adaptateur inutile lors de l'utilisation de Noritz N-Vent. chaque 300mm (12") . **0.3m (1') minimum recommandé, • Utilisez un drain de condensation au besoin.
  • Page 82 Alimentez en air comburant les unités selon la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Air comburant Code et au Canada selon le NSCNGPIC. • Prévoyez deux ouvertures permanentes permettant la circulation de l’air comburant. 375mm (15") • Chaque ouverture doit être de 250 pouces carrés si elles fournissent l’air intérieur et 100 500mm (20") pouces carrés pour l’air extérieur.
  • Page 83: Conduite De Gaz

    1/8" NPT avec une clé six pans mâles et en connectant la jauge de pression appropriée. Instructions Exemple de canalisation du gaz 1. Calibrez chaque branche de sortie en Noritz chauffe-eau à gaz commençant par la plus éloignée en utilisant le Barbecue (250,000 Btuh) (50,000 Btuh) Btuh requis et la longueur à...
  • Page 84 Calibrage de la canalisation de gaz pour un Noritz Chauffe-eau à gaz Adapté de UC1997 Capacité maximum de distribution du gaz naturel en pied cubique par heures (Gravité spécifique 0.60, Perte de pression 0.5" WC) Calibre Longueur en pieds 3m (10') 6m (20')
  • Page 85 L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié. Dans l'état du Commonwealth of Massachusetts, cet appareil doit être Conduite d’eau installé par un plombier ou un monteur d'installation au gaz agréés conformément aux sections 2.00 et 5.00 du Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR.
  • Page 86 Conduite de distribution d’eau Conduite d’eau chaude • N'utilisez pas de PVC, acier ou de tuyaux traités au • N'utilisez pas de plomb, PVC, acier ou de tuyaux traités au chromate, scellement par plomb pour chaudière ou chromate, scellement par plomb pour chaudière ou autres autres produits chimiques.
  • Page 87 Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec un adoucisseur, qui élimine la dureté ou en utilisant des agents séquestrant, comme la cartouche Noritz Scale Shield, qui diminue la quantité de dépôts calcaires. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour le traitement suggéré...
  • Page 88 Temp. & Jauge avec plinthe : Vase de press. Prenez contact Valve d’expansion avec Noritz pour (en option) d’arrêt (À installer selon la compatibilité. les codes locaux) Vidange Eau chaude * Calibrez la pompe pour fournir au moins 7.6L/min. (2GPM) à travers le système à...
  • Page 89: Installation Électrique

    Adressez-vous à un électricien Installation électrique qualifié pour l’installation électrique. Ne branchez pas le courant à l’unité avant que toute l’installation électrique soit achevée. Couper l’alimentation électrique Cet appareil doit être relié à la terre électriquement en conformité avec les réglementations locales ou en l’absence de réglementation locale, avec la norme ANSI 70 54 du National Fuel Gas Code.
  • Page 90 Pour laisser le chauffe-eau hors tension, laissez l'unité reposée pendant 30 secondes et revenir à l'affichage initial. • Le N-0931M, OD peut être programmé de sorte qu'il revienne au réglage par défaut d'une des quatre températures si la télécommande est déplacée (80°C, 60°C, 55°C, 50°C (176°F, 140°F, 130°F, 122°F)).
  • Page 91 Raccordement du cordon de télécommande à l’unité • Eloignez le cordon de télécommande des chauffages en prévention du gel dans l’unité. • Attachez le cordon d’alimentation qui dépasse à l’extérieur du chauffe-eau. Ne placez pas de longueur superflue dans l’équipement. •...
  • Page 92 * Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous utilisez la fonction Câblage de la pompe multisystème à raccordement rapide. Raccordement du câble de commande de la pompe 1. Laissez suffisamment de jeu de sorte que les câbles de commande de la pompe restent Etiquette du câble branchés si l’unité...
  • Page 93 Pour l’installation du multisystème par raccordement rapide, Branchement du cordon de raccordement rapide utilisez un cordon de raccordement rapide (vendu séparément). Attention La couleur des câbles sur le cordon de raccordement rapide sera différente de celle des câbles de la fiche de jonction dans l’unité. 1.Rouge 1.Rouge 1.Blanc...
  • Page 94: Test De Fonctionnement

    Vérifiez régulièrement les points suivants pour Maintenance garantir un bon fonctionnement du chauffe-eau. • Le système de ventilation doit être examiné régulièrement par un technicien de service qualifié pour vérifier les fuites ou la corrosion. • La flamme du brûleur doit être vérifiée régulièrement pour une couleur bleue et une consistance adéquates. •...
  • Page 95: Instructions D'allumage

    ATTENTION Manipulation après le test de fonctionnement • Si l’unité ne sera pas utilisée immédiatement, fermez tous les robinets d’arrêt du gaz et de l’eau, vidangez toute l’eau de l’unité et du système de plomberie pour prévenir le gel de l’unité et du système et purgez la canalisation de gaz.
  • Page 96 Dimensions N-0931M < mm [inch] > 450mm [17.7"] Hauteur de chaque aller de bas du coffret N-0931M 44mm [1.7"] SORTIE D’EAU CHAUDE 4- 13mm [ 0.5"] Trou oblong 6-6 x 10mm [0.24 x 0.4"] 55mm [2.2"] ENTRÉE D’EAU FROIDE 56mm [2.2"] ENTRÉE DE GAZ...
  • Page 97 Installez un régulateur de système Multisystème (SC-201-6M) toutes les 6 unités. A. Installation sans système de recirculation Régulateur du système Débrancher ce connecteur Unité 6 Unité 2 Unité 1 * Débrancher ce connecteur sur les unités 2 à 6 également Connecteur de sélection du système * Ne connectez pas le connecteur.
  • Page 98 B-1. Exemple de recirculation avec un Multisystème Ce système produira de l’eau chaude plus rapidement disponible à partir de robinets éloignés. La pompe fera circuler l’eau par la boucle jusqu’à ce que celle-ci soit entièrement tiède, puis le régulateur du système éteindra la pompe jusqu’à ce que la boucle refroidisse.
  • Page 99 B-2. Exemple d’installation avec un réservoir de stockage et un système de recirculation La pompe poussera l’eau par le Multisystème pour chauffer le réservoir. Si la température de retour est élevée, le débit dans l’appareil sera limité à 9.8 L/min. (2.6GPM*.)
  • Page 100 Câblage du multisystème (Utilisez SC-201-6M) Unité 1 Débrancher ce Régulateur du système connecteur No.6 * Les connecter au No.5 bornier de raccordement de la No.4 Disconnect for system controller télécommande dans No.3 chaque unité. No.2 90 90 B5 B5 d’alimentation DPSW 12345678 Bornier de...
  • Page 101: Guide D'installation

    Télécommande RC-7650M d’installation avant de procéder à l’installation. Guide d’installation NORITZ AMERICA CORPORATION Remarque Ne branchez pas l’alimentation au chauffe-eau avant que la télécommande ne soit correctement installée. Il est recommandé d'installer la télécommande dans la salle de bain. Liste des pièces incluses Garniture du mur Câble de raccordement...
  • Page 102 Installation 3. Retirez le couvercle de la télécommande, 1. Appliquez la garniture du mur derrière la marquez l’emplacement des trous de vis et télécommande. percez les trous pour les ancrages pour mur. 2. Raccordez les câbles de la télécommande au cordon de télécommande distinct.
  • Page 103 Installation de la boîte de dérivation extérieure de la télécommande 5. Faites glisser l’écrou de la boîte par-dessus 1. Insérez les câbles de la télécommande à les câbles de la télécommande et vissez-le travers le tuyau du mur et fixez-le à la dans le tuyau du mur.
  • Page 104 ANSI Z223.1/NFPA 54- dernière édition et/ou CSA B149.1, au CERTIFIED Natural Gas and Propane Installation Code (NSCNGPIC). Noritz America se réserve le droit d'arrêter ou de modifier à tout mo- Faible NOx ment et sans préavis la conception et/ou les spécifications de ses Approuvé...
  • Page 105 Les accessoires suivants sont inclus avec l’unité. Accessoires inclus Vérifiez qu’il ne manque aucun élément avant de commencer l’installation. Pièce Forme Pièce Forme Qté Qté Guide de l’utilisateur, Garantie, 1 de Vis autotaraudeuse Manuel d’installation chaque (ce document) Télécommande Cordon de télécommande (N-069M uniquement) 3m (10')
  • Page 106 Installation du multisystème par raccordement rapide • Le multisystème à raccordement rapide permet d’installer deux unités ensemble en utilisant uniquement le cordon à raccordement rapide. Le cordon de raccordement rapide mesure 2m (6') de long. Installez les deux unités entre 50mm - 475mm (2-19") d’écart chacune pour garantir que le cordon puisse relier les deux unités.
  • Page 107 Avant l’installation DANGER Check-up • Vérifiez les dégâts ou usures des appliques de fixation et du tuyau d’évent chaque année. Remplacez-les au besoin. AVERTISSEMENT Précautions relatives au remplacement du tuyau d’évent • Le système de ventilation devra être remplacé dans la plupart des cas lors de l’installation de cet appareil. Utilisez un tuyau d’évent figurant dans la liste UL 1738 pour les appareils de catégorie III pour l’évacuation.
  • Page 108 Choix du site d’installation * Placez l’appareil dans un endroit où une fuite de l’unité ou des raccordements ne provoquera pas de dégâts à la zone adjacente à l’appareil ou aux étages inférieurs de la structure. Lorsque de tels emplacements ne peuvent pas être évités, il est recommandé de placer une bassine de rétention, proprement vidangée, sous l’appareil.
  • Page 109 Pour connaître les exigences des fabricants sur l’aération, voir les sites Web ou les numéros de téléphone répertoriés ci-dessous : Noritz N-Vent www.noritz.com Protech FastNSeal & W2 www.protechinfo.com...
  • Page 110 Dégagement pour l'installation AVERTISSEMENT Avant l’installation, vérifiez les points suivants : Installez le chauffe-eau conformément aux codes du bâtiment et aux codes mécaniques applicables, ainsi qu'aux réglementations locales, de l'état ou nationales, ou en l'absence de réglementation locale ou de l'état, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 - dernière édition du National Fuel Gas Code.
  • Page 111 Exigences de dégagement des bouches de l’évent par rapport aux ouvertures du bâtiment * Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada NSCNGPIC. Zone où une bouche d’évent Bouche de l’évent est interdite...
  • Page 112 • Le poids de l’appareil sera appliqué sur le mur. Si la force du mur n’est pas suffisante, un renforcement doit être fait pour empêcher un transfert de la vibration. • Ne laissez pas tomber ni n’usez de force inutile sur l’appareil lors de l’installation. Les pièces internes pourraient être endommagées et devenir très dangereuses.
  • Page 113 Exemples d’installation du système de ventilation Modèles de bouche d’évent • N’utilisez que les modèles suivants de Bouche de l’évent Coudes bouches d’évent de Noritz avec cette unité. Tube droit • VT4-TL (pour de longs cycles de ventilation) Tuyau d’entrée (à...
  • Page 114 N' de pièce Fabricant et produit produit Hori. Verti. Hori. Verti. 250mm (10") (côtés) 100mm 25mm 25mm Protech FasNSeal FSAA4 Noritz N-Vent 375mm (15") (haut) (1") (4") (1") 150mm (6") (bas) HeatFab SafTVent 9401RYPK 200mm (8") (côtés) 100mm 75mm 75mm Protech FasNSeal 300mm (12") (haut)
  • Page 115 • Installez un drain de condensation dans * Adaptateur inutile lors de la section horizontale de ventilation. l'utilisation de Noritz N-Vent. **0.3m (1') minimum recommandé, mais non nécessaire. Evitez d'installer le coude directement sur le carneau. Lorsque les tuyaux d’entrée/échappement passent dans un espace clos : Tuyau d’entrée...
  • Page 116 1/8" NPT avec une clé six pans mâles et en connectant la jauge de pression appropriée. Instructions Exemple de canalisation du gaz 1. Calibrez chaque branche de sortie en Noritz N-0931M-DV commençant par la plus éloignée en utilisant le Barbecue (250,000 Btuh) (50,000 Btuh) Btuh requis et la longueur à...
  • Page 117 Calibrage de la canalisation de gaz pour un N-0931M-DV Noritz Adapté de UC1997 Capacité maximum de distribution du gaz naturel en pied cubique par heures (Gravité spécifique 0.60, Perte de pression 0.5" WC) Calibre Longueur en pieds 3m (10') 6m (20')
  • Page 118 L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié. Dans l'état du Commonwealth of Massachusetts, cet appareil doit être Conduite d’eau installé par un plombier ou un monteur d'installation au gaz agréés conformément aux sections 2.00 et 5.00 du Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR.
  • Page 119 Conduite de distribution d’eau Conduite d’eau chaude • N'utilisez pas de PVC, acier ou de tuyaux traités au • N'utilisez pas de plomb, PVC, acier ou de tuyaux traités au chromate, scellement par plomb pour chaudière ou chromate, scellement par plomb pour chaudière ou autres autres produits chimiques.
  • Page 120 Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec un adoucisseur, qui élimine la dureté ou en utilisant des agents séquestrant, comme la cartouche Noritz Scale Shield, qui diminue la quantité de dépôts calcaires. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour le traitement suggéré...
  • Page 121 : Vase de press. Prenez contact Valve d’expansion (en option) avec Noritz pour d’arrêt (À installer selon la compatibilité. les codes locaux) Vidange Eau chaude * Calibrez la pompe pour fournir au moins 7.6L/min. (2 GPM) à travers le système à...
  • Page 122 Adressez-vous à un électricien Installation électrique qualifié pour l’installation électrique. Ne branchez pas le courant à l’unité avant que toute l’installation électrique soit achevée. Couper l’alimentation électrique Cet appareil doit être relié à la terre électriquement en conformité avec les réglementations locales ou en l’absence de réglementation locale, avec la norme ANSI 70 54 du National Fuel Gas Code.
  • Page 123 Pour laisser le chauffe-eau hors tension, laissez l'unité reposée pendant 30 secondes et revenir à l'affichage initial. • Le N-0931M-DV peut être programmé de sorte qu'il revienne au réglage par défaut d'une des quatre températures si la télécommande est déplacée (80°C, 60°C, 55°C, 50°C (176°F, 140°F, 130°F, 122°F)).
  • Page 124 Raccordement du cordon de télécommande à l’unité • Eloignez le cordon de télécommande des chauffages en prévention du gel dans l’unité. • Attachez le cordon d’alimentation qui dépasse à l’extérieur du chauffe-eau. Ne placez pas de longueur superflue dans l’équipement. •...
  • Page 125 * Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous utilisez la fonction Câblage de la pompe multisystème à raccordement rapide. Raccordement du câble de commande de la pompe 1. Laissez suffisamment de jeu de sorte que les câbles de commande de la pompe restent Etiquette du câble branchés si l’unité...
  • Page 126 Pour l’installation du multisystème par raccordement rapide, Branchement du cordon de raccordement rapide utilisez un cordon de raccordement rapide (vendu séparément). Attention La couleur des câbles sur le cordon de raccordement rapide sera différente de celle des câbles de la fiche de jonction dans l’unité. 1.Rouge 1.Rouge 1.Blanc...
  • Page 127 Vérifiez régulièrement les points suivants pour Maintenance garantir un bon fonctionnement du chauffe-eau. • Le système de ventilation doit être examiné régulièrement par un technicien de service qualifié pour vérifier les fuites ou la corrosion. • La flamme du brûleur doit être vérifiée régulièrement pour une couleur bleue et une consistance adéquates. •...
  • Page 128 ATTENTION Manipulation après le test de fonctionnement • Si l’unité ne sera pas utilisée immédiatement, fermez tous les robinets d’arrêt du gaz et de l’eau, vidangez toute l’eau de l’unité et du système de plomberie pour prévenir le gel de l’unité et du système et purgez la canalisation de gaz.
  • Page 129 Dimensions N-0931M-DV 450mm [17.7"] < mm [inch] > Hauteur de chaque aller de bas du coffret N-0931M-DV 4- 13mm [ 0.5"] SORTIE D’EAU CHAUDE 44mm [1.7"] 6-6 x 10mm [0.24 x 0.4"] Trou oblong 55mm [2.2"] ENTRÉE D’EAU FROIDE 464mm [18.3"] 170mm [6.7"]...
  • Page 130 B-1. Exemple de recirculation avec un Multisystème Ce système produira de l’eau chaude plus rapidement disponible à partir de robinets éloignés. La pompe fera circuler l’eau par la boucle jusqu’à ce que celle-ci soit entièrement tiède, puis le régulateur du système éteindra la pompe jusqu’à ce que la boucle refroidisse.
  • Page 131 B-2. Exemple d’installation avec un réservoir de stockage et un système de recirculation La pompe poussera l’eau par le Multisystème pour chauffer le réservoir. Si la température de retour est élevée, le débit dans l’appareil sera limité à 9.8 L/min. (2.6GPM*.)
  • Page 132 Câblage du multisystème (Utilisez SC-201-6M) Unité 1 Débrancher ce Régulateur du système connecteur No.6 * Les connecter au bornier de No.5 raccordement de la No.4 Disconnect for system controller télécommande dans No.3 chaque unité. No.2 90 90 B5 B5 d’alimentation DPSW 12345678 Bornier de...
  • Page 133 Télécommande RC-7650M d’installation avant de procéder à l’installation. Guide d’installation NORITZ AMERICA CORPORATION Remarque Ne branchez pas l’alimentation au chauffe-eau avant que la télécommande ne soit correctement installée. Il est recommandé d'installer la télécommande dans la salle de bain. Liste des pièces incluses Garniture du mur Câble de raccordement...
  • Page 134 Installation 3. Retirez le couvercle de la télécommande, 1. Appliquez la garniture du mur derrière la marquez l’emplacement des trous de vis et télécommande. percez les trous pour les ancrages pour mur. 2. Raccordez les câbles de la télécommande au cordon de télécommande distinct.

This manual is also suitable for:

N-0931m-od

Table of Contents