Page 1
W 104 T Washing machine Instructions for installation and use Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Maºinã de spãlat Instrucþiuni de instalare ºi folosire Praèka Návod k instalaci a pouití Ïåðàëíà ìàøèíà Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ...
Page 2
Washing machine Instructions for installation and use Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Maºinã de spãlat Instrucþiuni de instalare ºi folosire Praèka Návod k instalaci a pouití Ïåðàëíà ìàøèíà Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ Práèka Rady na lepie pranie...
Page 4
Guide to understanding labels (p. 5) may be found for a number of problems. If the problem persists, call your local Indesit customer services who will be pleased to The symbols on the labels of your garments are easy to understand help.
What goes in your washer? Dividing your garments according to fabric and colour, is very important for good results Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments according to fabric and colour. Read the labels, follow their guidelines. Before washing.
Page 6
Understanding the control panel Here I’m in command Making the right choice is important. And it’s easy. Anti-crease Programme selector knob This function (represented by the Temperature control knob Rapid wash Use this knob to select the wash symbol ) interrupts the wash It is used to set the wash tempe- This button reduces the length programme.
Page 7
What are you washing today? A programme for all seasons Type of fabric and degree of soil Programme Temperature Detergent Detergent Fabric Length of Description of wash cycle knob knob for wash softener the cycle prewash (minutes) COTTON Exceptionally soiled whites (sheets, Prewash cycle, wash cycle at 90°C, rinse 90°C tablecloths, etc.)
Page 8
Understanding labels Learn the meaning of these symbols and you will get better results, your garments will last longer resulting in an improved wash. All over Europe, garment labels These symbols are divided in contain messages expressed in five different categories and small yet important symbols.
Useful tips Never use your washing How much does it weigh? Holidays: unplug the machine to wash... torn, fraying 1 sheet 400-500 gr. appliance. or non-hemmed linen. If it is 1 pillow case 150-200 gr. It is recommended that you absolutely neccessary, place it in 1 tablecloth 400-500 gr.
Page 10
It’s important for a good wash Useful tips about the detergent dispenser The first secret is the easiest: the detergent dispenser is In compartment 1: opened by pull it outwards. Detergent for pre-washing (powder) In compartment 2: You must follow the dosage Special containers are sold with Detergent for washing (powder or liquid)
Page 11
But where did all the water go? The washing machine if the door is open or not shut Simple: with the new Indesit technology, you need less than fails to start. properly. half of it, to get good results on twice as much!
This information can be found on the data plate situated at the back of the washing machine. Technical characteristics Model W 104 T Dimensions width 59,5 cm height 85 cm depth 52,5 cm Capacity from 1 to 5 kg...
Page 13
Installation and removal When the new washer arrives Whether new or just transported to a new house, installation is extremely important for the correct functioning of your washing machine. After removing the appliance from Connection to the water its packaging, check that it is mains intact.
Page 14
Easy Care and Maintenance Treat your machine well and it will provide many years of trouble free service Your washing machine is a reliable companion in life and on the job. It is just as important for you to keep it in shape.
Page 15
I only want an authorised exposed to rain and specialised technician with children do no touch it. original Indesit spare parts! thunderstorms. Never force the washing machine door because 2. It must only be used by...
Page 16
Ïðî÷èòàéòå, èçó÷èòå è èçâëåêèòå ìàêñèìàëüíóþ âûãîäó! Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 17
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 27
Ïðèìå÷àíèå Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 28
czy zosta Instrukcja instalacji i obs³ugi...
Page 29
Podzielenie bielizny w zale¿noci od rodzaju tkaniny i koloru jest wa¿ne dla uzyskania dobrych rezultatów prania Zaraz po zainstalowaniu pralki wykonaj je Bieliznê szczególnie delikatn¹, jak bielizna osobista, poñczochy i inne bardzo delikatne ubrania, pierz w³o¿one do p³óciennego woreczka. Tamponowaæ watk¹ zamoczon¹ w w alkoholu metylowym lub w alkoholu 90°. Posmarowaæ...
Page 30
cego. Tutaj znajduje siê szufladka rodków pior¹cych. Instrukcja instalacji i obs³ugi...
Page 31
Rodzaj tkaniny oraz stopieñ Pokrêt³o Pokrêt³o rodek rodek rodek Trwanie Opis cyklu prania zabrudzenia programów temperatur pior¹cy do pior¹cy zmiêkczaj¹cy cyklu prania prania (w minutach) wstêpnego BAWE£NA Bielizna bia³a silnie zabrudzona Pranie w temp. , p³ukania, odwirowania po 90°C (pociel, obrusy itp.) rednie i koñcowe Bielizna bia³a silnie zabrudzona Pranie w temp.
Page 32
Koszule lepiej siê pior¹ i mniej siê niszcz¹, jeli pierzesz je wywrócone na lew¹ sronê. Zawsze opró¿nij kieszenie ubrañ. Czytaj etykietki: znajdziesz na nich u¿yteczne i cenne wskazówki. Wk³adaj do bêbna na przemian bieliznê du¿¹ i ma³¹. Uwa¿aj, by nie pomyliæ temperatury .
Page 33
- Tkaniny wytrzyma³e: maksymalnie 5 kg - Tkaniny syntetyczne: maksymalnie 2,5 kg - Tkaniny delikatne: maksymalnie 2 kg - Czysta ¿ywa we³na: 1 kg maksymalnie 1 kg Firanki. Poduszki i kurtki. Tenisówki. Instrukcja instalacji i obs³ugi...
Page 34
Przedzia³ : rodek pior¹cy do prania wstêpnego (w proszku) Przedzia³ : rodek pior¹cy do prania w³aciwego (w proszku lub w p³ynie) Przedzia³ : rodki dodatkowe (zmiêkczaj¹ce, perfumuj¹ce itp.) Z czasem nauczysz Szufladka rodków pior¹cych mo¿e byæ wyjêta i aby j¹ umyæ, wystarczy j¹ wysun¹æ, poci¹gaj¹c na zewn¹trz w sposób pokazany na rysunku, a nastêpnie pozostawiæ...
Page 35
Zanim wezwiesz technika, przeczytaj to Gdzie jest woda? Przy nowej technologii Indesit wystarcza Dlatego nie widzisz wody przez szklane drzwiczki pralki: Zapob Instrukcja instalacji i obs³ugi...
Page 36
- model(Mod….) rzymocowany? zainstalowania oryginalnych czêci - numer seryjny (S/N ..) zamiennych. Dane techniczne W 104 T Model szerokoæ cm 59,5 Wymiary wysokoæ cm 85 g³êbokoæ cm 52,5 Od 1 do 5 Kg Pojemnoæ Napiêcie 220/230 Volt 50 Hz Dane pr¹du...
Page 37
Instalacja i przeprowadzka Przednie nó¿ki mo¿na regulowaæ. 1) gnai Zaczep, którego u¿ywa siê, jeli koñcówka rury usuwania wody znajduje siê na wysokoci mniejszej ni¿ 60 cm. Filtr rury gumowej. Podpórka do usuwania wody do wanien i umywalek. Uwaga! Producent uchyla siê od Pobieranie wody z prawej strony u góry.
Page 38
Nale¿y okresowo myæ wyjmowaln¹ szufladkê rodków pior¹cych. Aby zapobiec odk³adaniu siê na niej nalotów, wystarczy pozostawiæ j¹ na pewien czas pod bie¿¹c¹ wod¹. Zawsze starannie oprózniaj kieszenie: drobne przedmioty moga uszkodzic pralke. W razie potrzeby skontroluj po Aby dostaæ siê to tej komory, wystarczy delikatnie podwa¿yæ rubokrêtem i odj¹æ...
Page 39
ochronnym. W razie uszkodzenia przewodu naprawy dokonuje autoryzowany serwis. . Zdejmij blat przykrywaj¹cy, Aby ponownie zamontowaæ blat ostatni przewód uziemnienia odkrêcaj¹c dwie rubki , a przykrywaj¹cy, oprzyj go na Uwaga: litery , oraz symbol nastêpnie ci¹gn¹c go ku sobie pralce [rys. 6] i przesuñ go do zosta³y naniesione na filtrze przodu, a¿...
Page 40
Pornirea maºinii de spãlat rufe Imediat dupã instalare, porniþi maºina la programul 1 la 90°C. Pornirea maºinii de spãlat rufe în Alegerea programului dorit La sfârºitul programului de Important: În eventualitatea cel mai potrivit mod este foarte Programul trebuie selectat în spãlare..
Page 41
activã exclusiv în programele Buton Pornit/Oprit Bec de avertizare a închiderii uºii dedicate þesãturilor sintetice, Apãsaþi acest buton pentru a porni Atunci când acest bec este aprins mãtãsii ºi perdelelor. Este foarte maºina de spãlat rufe . înseamnã cã hubloul maºinii de importantã...
Page 42
Program special Spãlare zilnicã noua dvs. maºinã de spãlat rufe Indesit are un program special conceput pentru a spãla rufe puþin murdare într-un timp foarte scurt. Selectând programul 7 la temperatura de 30°C este posibil sã se spele împreunã þesãturi de naturã diversã (exclusiv lâna ºi mãtasea), cu o încãrcãturã...
Page 43
Atunci când doriþi Certificatului de Garanþie sã o curãþaþi, folosiþi primit de dvs. de la magazinul doar o cârpã moale, unde aþi cumpãrat maºina de înmuiatã în apã caldã ºi spãlat rufe Indesit. sãpun. Instrucþiuni de instalare ºi folosire...
Verificarea periodicã a pompei de evacuare ºi a garniturii de cauciuc. Maºina de spãlat rufe Indesit pe care tocmai aþi achiziþionat-o este echipatã cu o pompã de auto-curãþire ºi nu necesitã o verificare ºi întreþinere periodicã a pompei. Chiar ºi in aceste condiþii, accidental pot pãtrunde în pompã mici obiecte cum ar fi: monede, agrafe de pãr, nasturi, etc.
Page 45
Instalare ºi transport Când maºina de spãlat rufe soseºte acasã Indiferent dacã maºina de spãlat rufe este nouã sau decideþi sã o transportaþi în alt loc, instalarea corectã a maºinii este foarte importanta. Doar respectând instrucþiunile de mai jos puteþi asigura o funcþionare la parametrii proiectaþi ºi pe un timp îndelungat.
Page 46
Instrucþiuni pentru siguranþa utilizãrii maºinii de spãlat rufe Maºina de spãlat este construitã respectând cele mai severe norme internaþionale de siguranþã. Aceasta pentru a vã proteja pe dumneavoastrã ºi pe familia dumneavoastrã Citiþi aceste instrucþiuni pentru a 4. Înainte de a incãrca rufe în 8.
Page 49
Údaje uvedené v tabulce jsou pouze informativní a mohou se liit v závislosti na mnoství a typu prádla, teplotì vody a pokojové teplotì. Doporuèujeme pouívat tekuté prací prostøedky. Návod k instalaci a pouití...
Page 52
Drák pouitý v pøípadì, e výka vyústìní výpustní hadice je nií ne 60 cm. Gumové tìsnìní. Drák pro vypoutìní do vany nebo umyvadla. Pøípojka vody v pravé horní èásti. Pøední noky lze nastavovat. Návod k instalaci a pouití...
Page 53
Pozn.: Obr. 4 Obr. 6 Obr. 3 Obr. 5 Návod k instalaci a pouití...
Page 62
Do priehradky : Prací prostriedok na predpieranie (prákový) Do priehradky : Prací prostriedok na pranie (prákový alebo tekutý) Do priehradky : Prídavné látky (avivá, parfumy, atï.) Dávkovaè pracích prostriedkov je moné vytiahnu a to tak, e sa naddvihne a potiahne smerom von, ako je naznaèené...
Page 63
Druh tkaniny a stupeò zneèistenia Voliè Voliè Predpieranie Prací Aviváz Doba trvania Popis pracieho cyklu programov teploty prostriedok pracieho cyklu (v minútach) BAVLNA °, 90°C °, 90°C ° 60°C ° 40°C SYNTETIKA ° 60°C ° 40°C ° 30°C JEMNÁ BIELIZEÑ °...
Page 64
NESPRÁVNE Necha zástrèku v zásuvke Zatvori vodovodný pri èistení práèky. kohútik po kadom Aj poèas operácií údrby, praní. je vdy potrebné vytiahnu Obmedzuje zástrèku zo zásuvky. opotrebovanie vodovodného rozvodu práèky a zabraòuje Pouíva rozpúadlá nebezpeèenstvu a agresívne brúsne úniku vody, v èase, prostriedky. keï nikto nie je v Nikdy nepouívaj pri dome.
Page 65
Obr. 2 Obr.1 Model Rozmery Kapacita Elektrické napájanie Pripojenie k vodovodnej sieti Rýchlost' zmýkania Kontrolné programy 60°C; vykonané podl'a normy IEC456 Hluènost¡ (dB(A) re 1 pW) Rady na lepie pranie...
Page 66
Predné noièky sú nastavite¾né. Driak na zachytenie odpadovej hadice, ak vyúsuje niie ne 60 cm nad podlahou. Gumové tesnenie. Driak na vypúanie do vane alebo do umývadla. V prípade nerepektovania týchto noriem výrobca Prípojka na pripojenie prívodnej hadice umiestnená v pravej hornej Odlo...
Page 67
Poznámka: Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Rady na lepie pranie...
Page 68
Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano I t a l y Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com Leader for young Europe...
Need help?
Do you have a question about the W 104 T and is the answer not in the manual?
Questions and answers