Download Print this page

Advertisement

Quick Links

COSCO
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
7461315P
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347461315P0 0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Cosco 7461315P

  • Page 1 COSCO 7461315P  DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES left panel right panel bottom panel izquierdo panel derecho parte superior fondo panneau gauche panneau droit panneau supérieur fond 37461315010 37461315020 37461316030 37461315040 left door back rail drawer front right door left drawer side right drawer side puerta izquierda puerta derecha carril trasero...
  • Page 4 1-1/4" #A13410 1 3/4" flat head cabeza plano 1 3/4" #A13800 tète plate 1 3/4" 2 1/4" flat head COSCO cabeza plano 2 1/4" tête plate 2 1/4" #A23700 #A21110 #A93340 #A84050 rubber cap name plate...
  • Page 5: Certificate Of Conformity

    PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the cam fastening system works Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement #A43600 #A43610 adjustable leg leg mount pata ajustable...
  • Page 6 Extend the slide as shown. Press the release lever and remove the inner slide. Extender la corredera como se muestra. Presione la palanca de liberación y retire la pieza deslizante interna. Étendez la glissière comme montré. Pressez le levier et enlever la glissière intérieure. release lever palanca de liberación levier de déblocage...
  • Page 7 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI Position the drawer slides (without the inner slide) from step 1 as shown. Start by attaching the slides at the rear. While sliding the middle of the slide locate the holes in the panels with the access hole in the slide and fasten with screws (6) as shown.
  • Page 8 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI loosen to separate desajuste para separar désserrez pour séparer FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B347461315P0 0 8 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI RAW SURFACE SUPERFICE CRUDA SURFACE CRUE center the Back Rail (E) onto the Top (C) centrar el Carril Trasero (E) en la Parte Superior (C) centrez le Rail Arrière (E) sur le Panneau Supérieur (C) B347461315P0 0 9 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 proper orientation posicion correcta bonne orientation proper orientation posicion correcta bonne orientation 7/16" Approx. B347461315P0 0 10 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR All finished edges are facing upwards Todos los bordes acabados se vean hacia arriba Tous les bords finis font face vers le haut B347461315P0 0 11 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 All finished edges are facing upwards Todos los bordes acabados se vean hacia arriba Tous les bords finis font face vers le haut Fasten the leg mount (21) to the bottom (D) with the screws (4). Press the leg sleeve (20) into the leg mount (21). Screw the adjustable leg (20) completely into the sleeve (20).
  • Page 13 WARNING Carefully place the unit on its front Con cuidado, coloque la unidad sobre su parte frontal Please make sure that the Back Panel is attached securely. Placez soigneusement le meuble sur son devant All nails must be driven into the parts straight. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury.
  • Page 14 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side.
  • Page 15 FINISHED EDGE BORDE ACABADO FINISHED EDGE BORD FINI BORDE ACABADO BORD FINI The enclosed end of the metal slide is at Removed in step 1 this end. Quitó en el paso 1 El extremo cerrado de la corredera de Enlevé à l'étape 1 metal es en este extremo.
  • Page 16 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI 7/16" Approx. proper orientation posicion correcta bonne orientation B347461315P0 0 16 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 RAW SURFACE SUPERFICE CRUDA SURFACE CRUE RAW SURFACE SUPERFICE CRUDA SURFACE CRUE LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B347461315P0 0 17 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 optional opcional optionnel B347461315P0 0 18 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 19 B347461315P0 0 19 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 20 B347461315P0 0 20 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 21 If needed, adjust the adjustable legs to level your unit. hole Si es necesario, ajuste las patas ajustables para nivelar la unidad. agujero Si nécessaire, ajustez les pieds réglables pour niveler votre meuble. trou stud option 2 montante opcion 2 planche option 1 opcion 1...
  • Page 22 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Page 23 Install the drawer by inserting the inner slide into the track of the middle slide and press completely in. Instale el cajon mediante la inserción de la corredera interior dentro de la pista de la corredera medio y presione hacia adentro por completo. Installez le tiroir en insérant la glissière intérieure dans le rail de la glissière centrale et appuyez complètement vers l'intérieur.
  • Page 24 50 lbs. blessures graves. 22.7 kg. Attach name plate here 50 lbs. Fije la placa de nombre aquí 22.7 kg. Fixez la plaque signalétique ici COSCO B347461315P0 0 24 /24 ?? www.ameriwood.com ??