Download Print this page
Bosch MUZS24PXW User Manual

Bosch MUZS24PXW User Manual

Plastic blender attachment
Hide thumbs Also See for MUZS24PXW:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Plastic blender attachment
MUZS24PXW
[en]
User manual
[ms]
Manual pengguna
[zh-tw] 使用手冊
[zh]
使用说明书
[ar]
Plastic blender attachment
Sambungan pengadun plastik
塑膠攪拌機配件
塑料搅拌杯
‫المستخدم‬
‫دليل‬
‫بالخالط‬
‫ملحقة‬
‫بالستيكية‬
6
11
17
22
27
‫أداة‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch MUZS24PXW

  • Page 1 Plastic blender attachment MUZS24PXW [en] User manual Plastic blender attachment [ms] Manual pengguna Sambungan pengadun plastik [zh-tw] 使用手冊 塑膠攪拌機配件 [zh] 使用说明书 塑料搅拌杯 [ar] ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫بالخالط‬ ‫ملحقة‬ ‫بالستيكية‬ ‫أداة‬...
  • Page 6 en Safety 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Observe the instructions for the base unit. 1.2 Intended use Only use the accessories: ¡ with a food processor from the same series MUMS2, MUMS4, MUM5.
  • Page 7 Safety en WARNING ‒ Risk of scalding! Hot food may splash out during processing and steam can es- cape from the lid. ▶ Add a maximum of 500 ml of hot or frothing food. ▶ Process hot food carefully. ▶ Do not lean over the appliance.
  • Page 8: Unpacking And Checking

    en Avoiding material damage 3.3 Cleaning the accessories Avoiding material damage 2 Avoiding material dam- before using for the first time Avoiding material damage Clean all parts that come into con- ATTENTION! tact with food before using for the Improper use may cause material first time.
  • Page 9: Before Using The Appliance

    Before using the appliance en Before using the appliance Basic operation 5 Before using the appli- 6 Basic operation ance Basic operation 6.1 Processing food using Prepare the base unit and the ac- Before using the appliance the blender attachment cessories for use. Note: Take note of the recommended 5.1 Overview of base units speeds.
  • Page 10: Cleaning And Servicing

    en Cleaning and servicing Add the ingredients as described Do not use abrasive cloths or ▶ and continue processing. cleaning agents. → "Processing food using the 7.2 Overview of cleaning blender attachment", Page 9 Clean the individual parts as indic- 6.3 Emptying the blender at- ated in the table.
  • Page 11 Keselamatan ms 1 Keselamatan Perhatikan panduan keselamatan berikut. 1.1 Maklumat umum ¡ Baca panduan ini dengan teliti. ¡ Ikuti arahan untuk peranti asas. 1.2 Pengendalian mengikut peraturan Gunakan aksesori hanya: ¡ dengan mesin dapur siri ini MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ dengan alat ganti dan aksesori tulen. ¡...
  • Page 12 ms Keselamatan AMARAN ‒ Risiko melecur! Makanan panas boleh memercik semasa pemprosesan dan wap dapat keluar daripada penutup. ▶ Isi maksimum 500 ml makanan panas atau berbuih. ▶ Kendalikan makanan panas dengan berhati-hati. ▶ Jangan bersandar pada peranti.
  • Page 13 Elakkan kerosakan harta benda ms 3.2 Skop penghantaran Elakkan kerosakan harta benda 2 Elakkan kerosakan Periksa kerosakan semasa harta benda penghantaran pada semua komponen dan kelengkapan Elakkan kerosakan harta benda penghantaran selepas membuka PERHATIAN! Penggunaan yang tidak betul boleh pembungkusan. menyebabkan kerosakan harta → Raj.
  • Page 14 ms Sebelum penggunaan Letakkan alat tambah pengadun 4.2 Simbol seperti yang ditunjukkan pada Di sini, anda akan mendapat pemacu 3. gambaran keseluruhan simbol pada → Raj. peralatan anda. Penandaan mesti diselaraskan antara satu sama Simbol Huraian lain. Ikut arahan dalam manual Tekan alat tambah pengadun ke arahan.
  • Page 15: Contoh Penggunaan

    Pembersihan dan penjagaan ms Proses bahan sehingga hasil yang Petua diinginkan tercapai. ¡ Bersihkan semua bahagian sebaik sahaja digunakan sehingga sisa Tetapkan suis putar ke  ⁠ . tidak kering. → Raj. ¡ Isi sedikit air sabun ke dalam bekas pengadun untuk 6.2 Isi semula bahan prapembersihan dan hidupkan Untuk mengisi semula bahan...
  • Page 16 ms Contoh penggunaan PERHATIAN! Makanan yang tidak sesuai boleh merosakkan peranti. Jangan proses makanan panas ▶ yang lebih daripada 70 °C di dalam bekas pengadun. Nota Sekatan untuk pemprosesan: ¡ Jangan cincang bahan seperti badam, bawang, pasli dan daging. ¡ Pengadun tidak dapat menghasilkan lepa seperti mentega kacang tanah, mentega kelapa atau mentega kacang.
  • Page 17 安全性 zh-tw 1 安全性 請注意以下的安全須知。 1.1 一般提示說明 ¡ 請仔細閱讀本說明書。 ¡ 注意主機的說明書。 1.2 使用須知 本配件僅能如下使用: ¡ 搭配該系列廚師機 MUMS2, MUMS4, MUM5。 ¡ 僅能搭配原廠零組件和配件使用。 ¡ 用於切碎、剁碎、混合和乳化液態或半固態食材以及將這些食材處 理成泥狀。 ¡ 用於搗碎冰塊。 1.3 重要安全須知 請注意以下的安全須知。 警告 ‒ 割傷風險! 攪拌機的刀刃很銳利。 ▶ 清潔和清空攪拌杯時,請注意銳利的刀片。 ▶ 請勿徒手觸摸刀片。 警告 ‒ 受傷風險! 不當使用可能導致受傷。 ▶ 切勿在主機上組裝配件。 ▶ 只有在傳動器完全靜止,且機器的電源插頭拔掉時,才能安裝和取 下配件。 ▶ 本配件只有在完整組裝的狀態下才能使用。 ▶ 只有在指定的工作位置上才可使用配件。 ▶...
  • Page 18 zh-tw 安全性 ▶ 請小心處理高溫食材。 ▶ 請勿俯身靠近本裝置。...
  • Page 19 避免財物損失 zh-tw 避免財物損失 深入瞭解附件 2 避免財物損失 4 深入瞭解附件 避免財物損失 深入瞭解附件 注意! 4.1 組件 不當使用可能導致財物損失。 在此查看配件上的零件一覽。 請勿處理內含堅硬成份的食材,例 ▶ → 圖 如:骨頭。 請勿處理結凍的食材,冰塊除外。 ▶ 攪拌杯 請勿將任何物體放入攪拌杯中,例 ▶ 如:烹飪勺。 附添加口的蓋子 使用前,檢查攪拌杯內有無異物。 ▶ 入料漏斗 拆封和檢查 3 拆封和檢查 4.2 符號 可在此查看配件上的符號一覽。 拆封和檢查 請於此處了解拆封時的注意事項。 符號 說明 3.1 拆開配件和零件的包裝 請注意使用說明書內的提 將配件從包裝中取出。 示。 將所有其他部件和隨機文件從包裝箱 清潔和清空攪拌杯時,請注 取出,並仔細檢查。 意銳利的刀片。...
  • Page 20 zh-tw 基本操作 5.2 將攪拌機附件裝在電器本體 6.2 續加配料 上 如需在處理期間添加配料,請選擇下 列選項之一: 警告 將液體添加到蓋上的進料管內。 ‒ 受傷風險! 取下進料管,然後將固體配料添加 ‒ 不當使用可能導致受傷。 到開口內。 只有在傳動器完全靜止,且機器的電 ▶ → 圖 源插頭拔掉時,才能安裝和取下配 如需續加大量食材,請將旋轉開關調 件。 ⁠ 。 至 如圖所示,將攪拌機附件安裝在傳動 等到本機完全停止運行。 器3上。 將蓋子按順時針方向旋轉並將其取 → 圖 下。 ⁠ 和 標記 必須彼此對齊。 按所述添加配料,再進一步進行處 將攪拌機附件向下壓,然後逆時針方 理。 向旋轉,直到卡入到位。 →  「使用攪拌機附件處理食材」 , 頁 → 圖...
  • Page 21 應用實例 zh-tw 注意! 使用不合適的清潔劑或不當清潔可能造 成附件損壞。 請勿使任何含酒精或苯的清潔劑。 ▶ 不能使用尖銳、鋒利或金屬物體。 ▶ 請勿使用摩擦型布或清潔劑。 ▶ 7.2 清潔一覽 清潔各個零件,如表格所示。 → 圖 應用實例 8 應用實例 應用實例 請注意表格中的說明和數值。 → 圖 注意! 加入不合適的食材,可能會損壞裝置。 請勿使用攪拌杯處理超過70 °C 的高 ▶ 溫食材。 注意事項 處理限制 ¡ 請勿用來切碎杏仁、洋蔥、歐芹和肉 品。 ¡ 攪拌機無法用來製作如花生醬、椰子 醬或堅果醬等抹醬。 ¡ 將固態食材與充分的液體混合。 ¡ 攪拌前先將粉狀食材與充分的液體混 合或完全溶解於液體中。粉態食材為 例如:糖粉、可可粉、烤過的大豆 粉、麵粉、蛋白粉。...
  • Page 22 zh 安全须知 1 安全须知 请注意以下安全注意事项。 1.1 一般注意事项 ¡ 请仔细阅读本说明书。 ¡ 请注意主机说明书。 1.2 使用范围 本附件仅用于: ¡ 搭配 MUMS2, MUMS4, MUM5 系列的厨房电器使用。 ¡ 使用原装零件和附件。 ¡ 适用于液体或半固体食材的切块、切碎、混合、糊化和乳化。 ¡ 适用于搅碎冰块。 1.3 安全注意事项 请注意以下安全注意事项。 警告 ‒ 有割伤危险! 搅拌器刀片十分锋利。 ▶ 清洁和清空搅拌杯时,要小心锋利的刀片。 ▶ 切勿赤手触碰刀片边缘。 警告 ‒ 有受伤危险! 使用不当可能会导致受伤。 ▶ 切勿在主机上组装附件。 ▶ 只有在驱动器处于静止状态且电源插头已拔下时,方可安装和拆卸 附件。 ▶ 只有在完全组装好的状态下才可使用附件。 ▶ 只有在指定的工作位置上才可使用附件。 ▶...
  • Page 23 安全须知 zh ▶ 切勿在电器上方俯身。...
  • Page 24 zh 避免材料损坏 2 避免材料损坏 4 了解您的附件 避免材料损坏 了解您的附件 避免材料损坏 了解您的附件 注意! 4.1 组件 使用不当可能会导致材料损坏。 您可以在此查看关于附件组件一览。 请勿加工含硬物的食材,例如骨头。 ▶ 切勿加工冷冻食物,冰块除外。 → 图 ▶ 切勿将任何物体插到搅拌杯中,例如 ▶ 搅拌杯 木汤匙。 使用前,请检查搅拌杯中是否有异 ▶ 带装料口的盖子 物。 装料漏斗 3 打开包装和检查 打开包装和检查 4.2 符号 这里向您介绍打开包装时必须注意的事 您可以在这里找到附件上使用的符号概 打开包装和检查 项。 览。 符号 说明 3.1 打开附件和零件包装 请注意使用说明书内的提 从包装中取出附件。 示。 将其他附件和随附文档从包装中取 清洁和排空搅拌杯时请小心...
  • Page 25 操作基本知识 zh 如图所示,将搅拌器附件安装在驱动 等待电器停止。 器 3 上。 顺时针旋转盖子并取下。 → 图 按照说明倒入配料,然后进行进一步 标记 和 必须相互对齐。 的加工。 将搅拌器附件向下按压并按逆时针方 →  "通过搅拌器附件加工食材", 页25 向旋转,直至其卡止。 → 图 6.3 排空搅拌器附件 标记 和 必须相互对齐。 拔下电源插头。 顺时针旋转搅拌器附件,直至其松 脱。 6 操作基本知识 操作基本知识 → 图 将搅拌器附件从主机上取下。 操作基本知识 6.1 通过搅拌器附件加工食材 → 图 顺时针旋转盖子并取下。 注: 请注意建议速度。 → 图 →  "应用实例", 页26 将加工好的食材倒入合适的容器中或 请预先准备食材。...
  • Page 26 zh 应用实例 8 应用实例 应用实例 请注意表格中的说明和数值。 应用实例 → 图 注意! 不合适的食材可能损坏本机器。 不要在搅拌杯中加工温度高于 70 °C ▶ 的高温食材。 注意 加工限制: ¡ 无法对杏仁、洋葱、香芹和肉类等配 料进行切碎。 ¡ 搅拌器不得用来制作如花生酱、椰子 酱或坚果酱等抹酱。 ¡ 将固体食物与液体充分混合。 ¡ 在搅拌前将粉末状食材与液体充分混 合或在液体中充分溶解。粉末状食材 例如绵白糖、可可粉、烘焙黄豆、面 粉、蛋白粉。...
  • Page 27 ‫ األمان‬ar ‫األمان‬   .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان التالية‬ ‫إرشادا ت ٌ عامة‬   .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ .ّ ‫التزم بمراعاة دليل استخدام الجهاز األساس ي‬ ¡ ‫االستعمال المطابق للتعليمات‬   :‫ال تستخدم الملحقات إال‬ MUMS2, ‫مع خالط متعدد االستخدامات من سلسلة الطرازات‬ ¡...
  • Page 28 ar ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر اإلصابة باكتواءات‬ ‫يمكن أن تطلق المواد الغذائية الساخنة رذا ذ ًا عند المعالجة وقد‬ .‫يتسرب بخا ر ٌ من الغطاء‬ .‫ مل من المواد الغذائية الساخنة أو المك و ِّنة للرغوة‬ ‫ع ب ِّئ‬ ◀ .‫عالج المواد الغذائية الساخنة بحذر‬ ◀...
  • Page 29 ‫ تج ن ُّب األضرار المادية‬ar ‫تنظيف الملحقات قبل‬   ‫تج ن ُّب األضرار المادية‬   ‫تج ن ُّب األضرار المادية‬ ‫االستخدام ألول مرة‬ ‫تج ن ُّب األضرار المادية‬ ‫ن ظ ِّف كافة األجزاء، التي تتالمس مع‬ !‫تنبيه‬ ‫المواد الغذائية، قبل االستخدام‬ ‫االستخدام...
  • Page 30 ar ‫قبل االستخدام‬ ‫اضغط تجهيزة الخالط العلوية إلى‬ ‫قبل االستخدام‬   ‫قبل االستخدام‬ ‫األسفل وأدرها في عكس اتجاه‬ ‫حركة عقارب الساعة، إلى أن‬ ‫هيئ الجهاز األساس ي ّ والملحقات‬ ‫قبل االستخدام‬ .‫تتعشق‬ .‫لالستخدام‬ ‫الشكل‬ ← ‫نظر ة ٌ عامة على األجهزة‬  ...
  • Page 31 ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫ص ُب قلي ال ً من محلول صابوني من‬ ‫إضافة المك و ِّنات‬   ¡ ‫أجل التنظيف األول ي ّ في وعاء الخالط‬ ‫إلضافة مك و ِّنا ت ٍ أخرى أثناء عملية‬ .ٍ ‫وش غ ِّل الجهاز لبضع ثوا ن‬ ‫المعالجة،...
  • Page 32 ar ‫أمثل ة ٌ تطبيقية‬ ‫مالحظة‬ :‫قيو د ٌ على المعالجة‬ ‫ال تقم بتقطيع مكونات، مثل اللوز‬ ¡ .‫والبصل والبقدونس واللحم‬ ‫ال يستطيع الخالط تصنيع أشياء قابلة‬ ¡ ،‫للدهن، مثل زبدة الفول السوداني‬ .‫زبدة جوز الهند أو جوزة الطيب‬ ‫اخلط المواد الغذائية الصلبة مع‬ ¡...
  • Page 36 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.