Page 1
Rock’nGrill 2000 W Гриль електричний/Гриль электрический/Electric grill Інструкція по єксплуатації Инструкция по эксплуатации Instruction manual...
ЗМІСТ 1. Інструкція з безпечної експлуатації 2. Компоненти пристрою 3. Перед першим використанням 4. Експлуатація пристрою 5. Очищення та обслуговування пристрою 6. Технічні характеристики 7. Утилізація старих електроприладів 8. Сервіс і гарантія СОДЕРЖАНИЕ 1. Инструкция по безопасной эксплуатации 2. Компоненты устройства 3.
• Цей пристрій призначений тільки для домашнього використання. Він не призначений для комерційного або промислового використання.Не використовуйте пристрій на відкритому повітрі. • Не використовуйте будь-які аксесуари, що не були рекомендовані компанією Cecotec, так як вони можуть викликати пошкодження пристрою або нанести фізичні травми користувачеві.
Page 4
УКРАЇНСЬКА • На м'якій поверхні (наприклад, килимах) або там, де він може перекинутися під час використання. • На відкритому повітрі або в місцях з підвищеною вологістю. • Поруч або під легкозаймистими матеріалами (такими як штори, тканини, гобелени, рушники і т. п.) Або під навісними шафами. •...
УКРАЇНСЬКА 2. КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ 1. Ручка 2. Блокування та підтримка 3. Індикатор живлення 4. Індикатор готовності 5. Регулятор температури. 6. Кнопка відкривання на 180 ° 7. Отвори для стікання жиру 8. Нагрівальні пластини 9. Піддон для збору жиру 3. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Цей...
Page 6
УКРАЇНСЬКА Використання контактного гриля • Поверніть ручку термостата, щоб вибрати бажану температуру. • Відкрийте гриль і покладіть на нижню пластину шматки м'яса без кісток, гамбургери або будь-які інші тонкі шматки м'яса, які потрібно приготувати. · Закрийте верхню частину гриля, залишивши його відкритим наполовину, щоб пластини не торкалися...
Page 7
УКРАЇНСЬКА Використання відкритого гриля · Поставте гриль на чисту рівну поверхню. · Візьміться за ручку гриля лівою рукою, утримуючи кнопку відкривання на 180o правою рукою і підніміть верхню пластину за ручку до повного відкриття. · Використовуйте гриль в якості відкритого гриля для приготування гамбургерів, стейків, птиці...
УКРАЇНСЬКА 5. ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ • Завжди вимикайте пристрій і відключайте його від мережі після кожного використання і перед очищенням. • Гриль легше чистити, коли він трохи теплий. • Не занурюйте пристрій у воду і не мийте в посудомийній машині. •...
корозійні речовини, а також іншим несправностям, пов'язаних з впливом покупця. • Продукт був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. • Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання.
для коммерческого или промышленного использования.Не используйте устройство на открытом воздухе. • Не используйте какие-либо аксессуары, которые не были рекомендованы компанией Cecotec, так как они могут вызвать повреждения устройства или нанести физические травмы пользователю. • Устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет, дети старше...
Page 11
РУССКИЙ Не используйте прибор при следующих обстоятельствах: • На газовой или электрической плите, в духовке с подогревом или вблизи открытого огня или рядом с ними. • На мягких поверхностях (например, коврах) или там, где он может опрокинуться во время использования. •...
РУССКИЙ 2. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА 1. Ручка 2. Блокировка и поддержка 3. Индикатор питания 4. Индикатор готовности 5. Регулятор температуры. 6. Кнопка открывания на 180 ° 7. Отверстия для стекания жира 8. Нагревательные пластины 9. Поддон для сбора жира 3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Это...
Page 13
РУССКИЙ Использование контактного гриля • Поверните ручку термостата, чтобы выбрать желаемую температуру. • Откройте гриль и положите на нижнюю пластину куски мяса без костей, гамбургеры или любые другие тонкие куски мяса, которые нужно приготовить. · Закройте верхнюю часть гриля, оставив его приоткрытым наполовину, чтобы пластины не касались...
Page 14
РУССКИЙ Использование открытого гриля · Поставьте гриль на чистую ровную поверхность. ·Возьмитесь за ручку гриля левой рукой, удерживая нажатой кнопку открывания на 180o правой рукой и поднимите верхнюю пластину за ручку до полного открытия. · Используйте гриль в качестве открытого гриля для приготовления гамбургеров, стейков, птицы...
РУССКИЙ 5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА • Всегда выключайте устройство и отключайте его от сети после каждого использования и перед чисткой. • Гриль легче чистить, когда он немного теплый. • Не погружайте устройство в воду и не мойте в посудомоечных машинах. •...
коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из- за постоянного использования.
· Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 18
ENGLISH - On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over during use. - Outdoors or in areas with high humidity levels. - Near or below flammable materials (such as curtains, cloths, wall hangings, tea towels, etc.) or under wall cabinets.
ENGLISH 2. PIECES AND COMPONENTS 1. Handle 2. Lock and support 3. Power light 4. Ready light 5. Temperature dial 6. 180°release button 7. Grease nozzle 8. Heating plates 9. Drip tray 3. BEFORE USE · This product has been packaged to protect it against transportation damage. Unpack the appliance and keep the original packaging carton and materials in a safe place.
Page 20
ENGLISH · The green indicator light will turn on, indicating that the grill is preheating. It will take around 3~5 minutes to reach cooking temperature. The green light will turn off when the temperature is reached. · The grill is ready for use. Contact Grill ·...
Page 21
ENGLISH steak with optimal results. · When cooking more than one foodstuff at once, it is important that the thickness of the foodstuffs is consistent, so that the upper plate can press evenly on the food. Open grill · Place the grill on a clean, flat surface. ·...
ENGLISH 5. CLEANING AND MAINTENANCE · Unplug the press grill and let it to cool down before cleaning. The unit is easier to clean when slightly warm. Do not immerse the product in water, nor wash it in dishwashers. · Wipe the cooking plates with a soft cloth to remove food residue. If any foodstuff has stuck to the cooking plates, pour a bit of warm water mixed with detergent over the food residue and clean the plates with a non-abrasive plastic scouring pad.
2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at:...
Page 24
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...
Need help?
Do you have a question about the 43400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers