DeWalt XR LI-ION DCS377 Original Instructions Manual page 43

Hide thumbs Also See for XR LI-ION DCS377:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ПРиМІТкА. Акумулятори, зарядні пристрої та коробки для
зберігання не входять до комплекту моделей N. Акумулятори
та зарядні пристрої не входять до комплекту моделей NT.
Моделі B включають акумулятори для приладів з підтримкою
Bluetooth®.
ПРиМІТкА. Текстовий знак та логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими товарними знаками, що належать
компанії Bluetooth®, SIG, Inc. Будь‑яке використання
таких знаків компанією D
ліцензією. Інші торгові марки й торгові назви належать
відповідним власникам.
Перевірте інструмент, деталі та приладдя
на пошкодження, що могли виникнути під
час транспортування.
Перед використанням уважно прочитайте та повністю
зрозумійте це керівництво.
Маркування інструмента
На інструменті є наступні піктограми:
a
Прочитайте інструкції цього керівництва
перед використанням.
g
Використовуйте засоби захисту органів слуху.
f
Використовуйте засоби захисту очей.
n
Видиме випромінювання. Не дивіться на
джерело світла.
Розташування коду дати (Рис. A)
Код дати
 10 
, що включає також рік виробництва, зазначений
на корпусі.
Приклад:
Рік виробництва
Опис (рис. A)

УВАГА! Ніколи не модифікуйте електричні
інструменти або їх деталі. Це може призвести до
пошкодження майна або тілесних ушкоджень.
Кнопка блокування
1
Тригерний перемикач змінної швидкості
2
Дисковий перемикач змінної швидкості
3
Основна ручка
4
Шестигранний гайковий ключ
5
Упор для заготовки
6
Стопорна гайка
7
Важіль натягу полотна
8
Пильний диск
9
Гачок для підвішування
10
Захисний кожух диска
11
Засувки захисного кожуха диска
12
Гвинт траєкторії
13
Акумулятор
14
WALT здійснюється згідно з
e
2020 XX XX
Кнопка розблокування акумулятора
15
Кронштейн
16
Світлодіодне джерело робочого світла
17
Сфера застосування
Ця стрічкова пилка підвищеної надійності призначена для
використання фахівцями для різання металу.
НЕ використовуйте за умов підвищеної вологості або в
присутності легкозаймистих рідин та газів.
Ця стрічкова пилка для роботи в важких умовах є
професійним електричним інструментом.
НЕ дозволяйте дітям торкатися інструмента. Використання
інструмента недосвідченими операторами потребує нагляду.
Діти та хворі люди. Цей пристрій не призначений
для використання дітьми та особами з обмеженими
фізичними або розумовими можливостями без нагляду.
Цей пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) із зниженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями або особами, яким
бракує досвіду або знань за винятком випадків, коли
такі особи працюють під наглядом особи, яка несе
відповідальність за їх безпеку. Не можна залишати дітей
наодинці з цим приладом.
МОНТАЖ ТА НАЛАШТУВАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
тілесних ушкоджень, вимкніть інструмент
та відключіть акумулятор перед виконанням
будь‑яких налаштувань або зніманням/
встановленням додаткового обладнання або
приладдя. Випадковий запуск може призвести
до травм.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте тільки D
акумулятори та зарядні пристрої.
Установлення і демонтаж пильного
полотна

ОБЕРЕЖНО! Небезпека порізів. Важіль натягу
полотна знаходиться під тиском пружини.
Контролюйте положення важеля під час
послаблення натягу полотна.

УВАГА: ЗАВЖДИ надягайте рукавички, коли
торкаєтеся пильного полотна.
Встановлення полотна (рис. A, C–E)
1. Повертайте важіль натягу полотна 
стрілкою на 180 градусів, поки він не зупиниться, щоб
послабити натяг полотна (див. рис. А).
2. Переверніть пилку та поставте на верстак або стіл.
3. Від'єднайте дві засувки захисного кожуха диска і
відкрийте захисний кожух диска.
4. Розмістіть полотно так, щоб зубці були направлені
в сторону від пилки і різали в напрямку упору для
заготовки 
 6 
.
укРАїНсЬкА
WALT
e
 8 
за годинниковою
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents