Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation

    • Positionnement Et Nivellement
    • Raccordement Électrique
    • Raccordement Gaz
    • Adaptation Aux Différents Types de Gaz
    • Caractéristiques Techniques
  • Description de L'appareil

    • Vue D'ensemble
    • Tableau de Bord
  • Mise en Marche Et Utilisation

    • Utilisation du Plan de Cuisson
    • Utilisation du Four
  • Précautions Et Conseils

    • Sécurité Générale
    • Mise Au Rebut
    • Economies Et Respect de L'environnement
  • Nettoyage Et Entretien

    • Mise Hors Tension
    • Nettoyage de L'appareil
    • Entretien Robinets Gaz
    • Remplacement de L'ampoule D'éclairage du Four
    • Nettoyage Automatique du Four Par Catalyse
    • Assistance

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating Instructions
GB
FR
Français, 13
English,1
H6TGC1E FR
H6TGC1E FR
H6TGC1E FR
H6TGCF FR
H6TGCF FR
H6TGCF FR
H6TGCF FR
H6GG1E FR
H6GG1E FR
H6GG1E FR
Contents
Installation, 2
Positioning and levelling
Electrical connection
Gas connection
Adapting to different types of gas
Technical data
Table of burner and nozzle specifications
Description of the appliance, 7
Overall view
Control panel
Start-up and use, 8
Using the hob
Using the oven
Oven cooking advice table
Precautions and tips, 11
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Care and maintenance, 12
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Replacing the oven light bulb
Gas tap maintenance
The catalytic self-cleaning system
Assistance
COOKER
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool H6TGC1E FR

  • Page 1 English,1 Adapting to different types of gas Technical data Table of burner and nozzle specifications Description of the appliance, 7 Overall view Control panel H6TGC1E FR H6TGC1E FR H6TGC1E FR Start-up and use, 8 H6TGCF FR H6TGCF FR H6TGCF FR...
  • Page 2 Installation ! Before operating your new appliance please read Disposing of combustion fumes this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation The disposal of combustion fumes should be and operation of the appliance. guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric fan that begins to operate automatically every time ! Please keep these operating instructions for future...
  • Page 3 • The voltage is in the range between the values HOOD indicated on the data plate. • The socket is compatible with the plug of the Min. appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.
  • Page 4 • Is easy to inspect along its whole length so that Adjusting the hob burners’ minimum setting: its condition may be checked. 1. Turn the tap to the minimum position. • Is shorter than 1500 mm. 2. Remove the knob and adjust the regulatory •...
  • Page 5 ! In the case of natural gas, the adjustment screw must Replacing the Triple ring burner nozzles* be unscrewed by turning it anti-clockwise. 1. Remove the pan supports and lift the burners out of their housing. The burner consists of two separate parts (see pictures).
  • Page 6 46 cm measurements depth 42 cm relating to the height 8,5 cm oven compartment Voltage and H6TGC1E FR H6TGC1E FR H6TGC1E FR see data plate frequency H6TGCF FR may be adapted for use with any type of gas shown on the data Burners plate.
  • Page 7 Description of the appliance Overall view Glass cover Gas burner Containment surface for spills Hob grid GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL rack position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel OVEN LIGHT and...
  • Page 8 Start-up and use ! Before operating the product, remove all plastic To switch the burner off, turn the knob until it •. film from the sides of the appliance. reaches the stop position Using the hob Lighting the burners WARNING! The glass lid can break in if it is heated up.
  • Page 9 ! The grill is fitted with a safety device and it is Lighting the oven therefore necessary to hold the OVEN control knob down for approximately 6 seconds. To light the oven burner, bring a flame or gas lighter close to ! If the flame is accidentally opening F ( see figure ) and extinguished, switch off the...
  • Page 10 Lower compartment There is a compartment underneath the oven that may be used to store oven accessories or deep dishes. To open the door pull it downwards (see fi gure). ! Do not place flammable materials in the lower oven compartment. ! The internal surfaces of the compartment (where present) may become hot.
  • Page 11 Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in • If the appliance breaks down, under no circumstances compliance with international safety standards. should you attempt to repair the appliance yourself. The following warnings are provided for safety reasons Repairs carried out by inexperienced persons may and must be read carefully.
  • Page 12 Care and maintenance Switching the appliance off Replacing the oven light bulb Disconnect your appliance from the electricity supply 1. After disconnecting the oven before carrying out any work on it. from the electricity mains, remove the glass lid covering the lamp socket ( see figure ).
  • Page 13 Removing and fitting the oven door: Removing and fitting the oven door: 6.Replace the glass. WARNING! Oven must not be operated with inner WARNING! Oven must not be operated with inner WARNING! Oven must not be operated with inner 1.Open the door door glass removed! door glass removed! door glass removed!
  • Page 14: Table Of Contents

    English, 1 English, 1 English, 1 Raccordement gaz Adaptation aux différents types de gaz Caractéristiques techniques Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs H6TGC1E FR H6TGC1E FR H6TGC1E FR Description de l’appareil, 21 H6TGCF FR H6TGCF FR H6TGCF FR H6TGCF FR Vue d’ensemble...
  • Page 15: Installation

    Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le pièces voisines (voir figure B) – à condition qu’il ne consulter à tout moment. En cas de vente, de cession s’agisse pas de parties communes du bâtiment, de ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive chambres à...
  • Page 16: Positionnement Et Nivellement

    Positionnement et nivellement intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm ! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont d’écartement entre les contacts, dimensionné à la la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur).
  • Page 17: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Raccordement gaz par tuyau flexible en caoutchouc Adaptation aux différents types de gaz Assurez-vous que le tuyau est bien conforme aux L’appareil peut être adapté à un type de gaz autre normes applicables dans le pays d’installation. Le que celui pour le quel il a été conçu (indiqué sur tuyau doit avoir un diamètre intérieur de : 8 mm en cas l’étiquette de réglage sur le couvercle).
  • Page 18 4. dévisser l’injecteur du brûleur ! Les brûleurs du four et du gril ne nécessitent pas de à l’aide de la clé à tube spéciale réglage de l'air primaire. pour injecteurs ( voir figure ) ou ! Faire très attention aux câbles des bougies et aux d’une clé...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    5. Après avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés sur les by-pass en utilisant de la cire ou autre matériau CARACTERISTIQUES TECHNIQUES équivalent. Dimensions du 31x43,5x43,5 cm Four HxLxP ! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de Volume 58 l réglage.
  • Page 20 A 15°C et 1013 mbar-gaz sec Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg Naturel G20 P.C.S = 37,78 MJ/m Naturel G25 P.C.S = 32,49 MJ/m TC A H6TGC1E FR H6TGC1E FR H6TGC1E FR H6TGCF FR H6TGCF FR H6TGCF FR Tension et fréquence d'alimentation de la partie électrique et...
  • Page 21: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Couvercle en verre* Brûleur à gaz Plateau du plan de cuisson Grille du plan de cuisson GLISSIERES Tableau de bord de coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Pied de réglage Pied de réglage Tableau de bord...
  • Page 22: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation lorsqu'on tourne la manette, un déclic /clic signale le ! Avant toute utilisation, vous devez impérativement passage d’un niveau à l’autre. enlever les films plastiques situés sur les côtés de Ce système permet d'obtenir un réglage de puis- l’appareil sance plus précis, de reproduire la même intensité...
  • Page 23 Si l’appareil est équipé d’un allumage électronique* ! En cas d’extinction accidentelle de flamme, il suffit de pousser sur le bouton FOUR et de le éteignez le brûleur et attendez au moins 1 minute tourner en même temps dans le sens inverse des avant de tenter de rallumer.
  • Page 24 Niche inférieure* Une niche ménagée au-dessous du four peut être utilisée pour entreposer des accessoires ou des casseroles. Pour ouvrir le volet, faites-le pivoter vers le bas (voir fi gure). ! Ne pas stocker de matériel inflammable dans la niche du bas.
  • Page 25: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des normes internationales de sécurité. personnes (y compris les enfants) dont les capacités Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des doivent être lus attentivement.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Entretien robinets gaz Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un coupez l’alimentation électrique de l’appareil. robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer. Nettoyage de l’appareil ! Cette opération doit être effectuée par un ! Ne nettojez jamais l’appareil avec des nettoyeurs...
  • Page 27 Démontage et remontage de la porte du four : 6.Remonter la vitre. 1.Ouvrir la porte AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas etre utilisé AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas etre utilisé AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas etre utilisé AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas etre utilisé 2.Faire pivoter à...
  • Page 28 09/2013 - 195110515.01 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

H6gg1e frH6tgcf fr

Table of Contents