Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UBC ZEUS

  • Page 2 ZEUS ОБОЗНАЧЕНИЯ ПОЗНАЧЕННЯ NOTATION В ТЕКСТЕ У ТЕКСТІ IN THE TEXT Перед изучением руководства озна- Перед вивченням керівництва Before reading the manual, fa- комьтесь с информационными зна- ознайомтеся з інформаційними miliarize yourself with the in- ками: знаками: formation signs: Знак...
  • Page 3: Table Of Contents

    ZEUS ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 1. Назначение 2. Технические данные 3. Конструкция витрины 4. Меры безопасности 5. Требования к размещению 6. Условия эксплуатации 7. Подключение 8. Включение 9. Температура хранения продукта 10. Установка температуры в полезном объеме витрины 11. Режим оттайки 12. Обслуживание и уход...
  • Page 4: Введение

    ZEUS ВВЕДЕНИЕ Перед началом эксплуатации витрины холодильной внимательно изучите данное руководство по эксплу- атации, особое внимание уделите разделу: «Меры безопасности». Выполнение правил и рекомендаций, изложенных в данном руководстве, обеспечит безопасную и безотказную работу витрины в течении дли- тельного срока эксплуатации.
  • Page 5: Назначение

    ZEUS 1.НАЗНАЧЕНИЕ Витрина холодильная (ВХ) “ZEUS” - ларь-бонета со статическим типом охлаждения и встроенным агрега- том, предназначена для хранения и демонстрации предварительно замороженного продукта на период реализации. 2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ В таблице 1, приведены технические данные для конфигурации витрины холодильной, модели «ZEUS».
  • Page 6 ZEUS Рисунок 1- Маркировочная таблица 1. Наименование витрины; 2. Модель витрины; 3. Название бренда; 4.Серийный номер номер, QR код; 5.Порядковый номер, QR код; 6.Инвентарный номер, QR код; 7.Условия соответствия продукции (ТУ); 8.Условия соответствия изготовителя (ISO…); 9.Конфигурация; 10.Напряжение (В); 11.Частота тока (Гц);...
  • Page 7: Конструкция Витрины

    ZEUS 3. КОНСТРУКЦИЯ ВИТРИНЫ Рисунок 2 – Размещение основных узлов и комплектующих 1. Холодильный агрегат; 2. Компрессор; 3. Термостат; 4. Эл. двигатель предохладителя; 5. Соленоидный вентииль; 6. Блок питания LED-светильника; 7. LED – светильник; 8. Дренажный профиль с гибким нагревателем;...
  • Page 8: Меры Безопасности

    ZEUS 4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Степень защиты по IEC 60529:2013 указана на шильдике витрины. Класс витрины по типу защиты от поражений электрическим током (IEC 61140-2012) указан на шильдике витрины. При работе с витриной соблюдать следующие меры техники безопасности: перед включением в сеть проверить целостность штепсельной вилки и соединительного кабеля питания вит- рины.
  • Page 9: Требования К Размещению

    ZEUS 5. ТРЕБОВАНИЕ К РАЗМЕЩЕНИЮ Рисунок 3 – Размещение витрины Витрину необходимо установить на ровную горизонтальную поверхность, при необходимости используйте регулируемые ножки для выравнивания изделия по уровню. Витрина не должна качаться, неполное выравнивание может привести к ухудшению работы изделия. При наличии колес на витрине, после установки изделия, колеса необходимо зафиксировать.
  • Page 10: Условия Эксплуатации

    ZEUS Согласно требований EN 378-1-2014, для витрин холодильных, работающих на воспламеняемом хла- дагенте (например, R290), регламентируется минимальный объём помещений для размещения исходя из нижнего концентрационного предела воспламеняемости. Так для витрины, работающей на хлада- генте R290, минимальный объём помещения, в котором она может быть размещена, составляет 12,5 м...
  • Page 11: Включение

    ZEUS Рисунок 4 – Подключение витрины Перед подключением витрины к розетке, убедитесь в том, что пределы значений напряжения питающей сети соответствует напряжению, указанному на маркировочной табличке витрины (шильдике). Для обеспечения надежной работы витрины использовать сеть с диапазоном отклонения питающего напряжения в пределах от -10% до...
  • Page 12: Температура Хранения Продукта

    ZEUS 9.ТЕМПЕРАТУРА ХРАНЕНИЯ ПРОДУКТА Текущая температура внутри полезного объема отображается на дисплее контроллера. Порядок изменения температуры полезного объема описан в пункте 10. Корректировка показаний температурного датчика проводится в режиме программирования исключительно работниками сервисной службы. Температуру полезного объема следует выставлять в рамках температурного режима согласно требова- ний...
  • Page 13: Обслуживание И Уход

    ZEUS Для включения оттайки вручную, однократно нажмите кнопку 4. Если есть условия для оттайки, то оттайка включится, при этом загорится светодиод оттайки. ВНИМАНИЕ! оттайку витрины принудительно необходимо производить, как правило, при образовании на испарителе снежной шубы , которая возникает как следствие неправильного выбора времени между...
  • Page 14: Чистка Конденсатора

    ZEUS 13.ЧИСТКА КОНДЕНСАТОРА В течении эксплуатации изделия, на конденсаторе, образуется слой пыли, который препятствует отводу тепла, в следствии этого снижается холодопроизводительность витрины. Сильное загрязнение конденсатора приведет к серьезным поломкам. Следует регулярно чистить конденсатор (периодичность очистки зависит от степени запы- ленности помещения, в котором расположено изделие).
  • Page 15: Возможные Неисправности И Методы Их Устранения

    ZEUS 14.ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЯ Перечень возможных неисправностей витрины и способы их устранения приведены в таблице 4. Таблица 4 - Перечень возможных неисправностей витрины и способы их устранения Описание неисправности Вероятная причина Метод устранения Витрина не включается Отсутствие напряжения пита- Обеспечьте...
  • Page 16: Техническое Обслуживание Витрины

    ZEUS 15.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для безотказной работы холодильной витрины профилактическое обслуживание необходимо проводить раз в 3 месяца (при необходимости чаще), по перечню работ: • осмотр внешнего вида витрины; осмотр узлов и элементов конструкции на предмет отсутствия внешних повреждений и надежности креп- •...
  • Page 17: Стандарты, Положения, Декларации

    ZEUS 18.СТАНДАРТЫ, ПРИЛОЖЕНИЯ, ДЕКЛАРАЦИИ На предприятии действует система качества: ISO 9001:2015; ISO 14001:2015; OHSAS 18001:2007; Витрина холодильная соответствует основным требованиям техники безопасности, охраны труда и защиты окру- жающей среды следующих европейских директив и европейских стандартов: Директива 2006/42/EC; − Директива 2014/30/EU;...
  • Page 18 ZEUS ЗМІСТ ВСТУП 1. Призначення 2. Технічні дані 3. Конструкція вітрини 4. Заходи безпеки 5. Вимоги для розміщення 6. Умови експлуатації 7. Підключення 8. Включення 9. Температура зберігання продукту 10. Установка температури в корисному об'ємі вітрини 11. Режим відтавання 12. Обслуговування та догляд...
  • Page 19: Вступ

    ZEUS ВСТУП До початку експлуатації вітрини холодильної уважно вивчите це керівництво з експлуатації, особливу увагу приділите розділу: "Заходи безпеки". Виконання правил та рекомендацій, викладених в цьому кері- вництві, забезпечить безпечну та безвідмовну роботу вітрини упродовж тривалого терміну експлуатації. Керівництво з експлуатації має бути доступним для персоналу на період установки, експлуатації та техні- чного...
  • Page 20: Призначення

    призначена для зберігання і демонстрації попередньо замороженого продукту на період реалізації. 2.ТЕХНІЧНІ ДАНІ У таблиці 1, наведені технічні дані для конфігурацій вітрини холодильної, моделі "ZEUS". Також основні технічні характеристики та інформація для ідентифікації вказані у маркувальній таблиці на корпусі вітрини (рис.
  • Page 21 ZEUS Рисунок 1- Маркіровочна таблиця 1. Найменування вітрини; 2. Модель вітрини; 3. Найменування бренду; 4.Серійний номер, QR код; 5.Порядковий номер, QR код; 6.Інвентарний номер, QR код; 7.Умови відповідності продукції (ТУ); 8. Умови відповідності виробника (ISO…); 9.Конфигурація; 10.Напруга (В); 11.Частота струму (Гц);...
  • Page 22: Конструкція Вітрини

    ZEUS 3. КОНСТРУКЦІЯ ВІТРИНИ Рисунок 2 – Розміщення основних вузлів та комплектуючих 1. Холодильний агрегат; 2. Компресор; 3. Термостат; 4. Електро двигун предохолоджувача; 5. Соленоїдний вентиль; 6. Блок живлення LED-світильника; 7. LED - світильник; 8. Дренажний профіль з гнучким нагрівачем;...
  • Page 23: Заходи Безпеки

    ZEUS 4. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Ступінь захисту за IEC 60529:2013 вказана на шильдику вітрини. Клас вітрини за типом захисту від поразок електричним струмом (IEC 61140-2012) вказано на шильдику вітрини. При роботі з вітриною дотримуватися наступних заходів техніки безпеки: перед включенням до мережі перевірити цілісність штепсельної вилки і з'єднувального кабеля живлення ві- трини.
  • Page 24: Вимоги Для Розміщення

    ZEUS 5. ВИМОГИ ДО РОЗМІЩЕННЯ Рисунок 3 – Розміщення вітрини Вітрину необхідно встановити на рівну горизонтальну поверхню, при необхідності використайте регульо- вані ніжки для вирівнювання виробу по рівню. Вітрина не повинна гойдатися, неповне вирівнювання може приве- сти до погіршення роботи виробу.
  • Page 25: Умови Експлуатації

    ZEUS Згідно до вимог EN 378-1-2014, для вітрин холодильних, працюючих на легкозаймистому хладагенті (наприклад, R290), регламентується мінімальний об'єм приміщень для розміщення, виходячи з нижньої концентраційної межі займистості. Так, для вітрини, працюючої на хладагенті R290, мінімальний об'єм приміщення, в якому вона може бути розміщена, складає 12,5 м3 на кожні 100 гр. заправленого...
  • Page 26: Включення

    ZEUS Рисунок 4 – Підключення вітрини Перед підключенням вітрини до розетки, переконайтеся в тому, що межі значень напруги живлячої мережі відповідає напрузі, вказаній на маркувальній табличці вітрини (шильдику). Для забезпечення надійної роботи віт- рини, використати мережу з діапазоном відхилення живлячої напруги в межах від -10% до +10 % номінального...
  • Page 27: Температура Зберігання Продукту

    ZEUS 9.ТЕМПЕРАТУРА ЗБЕРІГАННЯ ПРОДУКТУ Поточна температура усередині корисного об'єму відображається на дисплеї контролеру. Порядок зміни температури корисного об'єму описано в пункті 10. Коригування свідчень температурного датчика проводиться в режимі програмування виключно працівниками сервісної служби. Температуру корисного об'єму слід виставляти у рамках температурного режиму згідно вимог технології...
  • Page 28: Обслуговування Та Догляд

    ZEUS УВАГА! Ручне відтавання вітрини необхідно робити, як правило, при утворенні великого снігового пок- риву на випарнику із-за неправильного вибору циклу автоматичного відтавання. Для включення відтавання вручну, одноразово натисніть кнопку 2. Якщо є умови для відтавання, то відта- вання включиться, при цьому засвітиться світлодіод відтавання.
  • Page 29: Чистка Конденсатору

    ZEUS 13.ЧИСТКА КОНДЕНСАТОРА Упродовж експлуатації виробу, на конденсаторі утворюється шар пилу, який перешкоджає відведенню тепла, в наслідку цього знижується холодопродуктивність вітрини. Сильне забруднення конденсатора приведе до серйо- зних поломок. Слід регулярно чистити конденсатор (періодичність очищення залежить від міри запиленого примі- щення, в...
  • Page 30: Можливі Несправності Та Методи Їх Усунення

    ZEUS 14. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ Перелік можливих несправностей вітрини та способи їх усунення приведені у таблиці 4. Таблиця 4 - Перелік можливих несправностей вітрини та способи їх усунення Опис несправності Ймовірна причина Метод усунення Вітрина не вмикається Відсутність напруги живлення...
  • Page 31: Технічне Обслуговування Вітрини

    ZEUS 15. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ВІТРИНИ Для безвідмовної роботи холодильної вітрини, профілактичне обслуговування необхідно проводити раз в 3 місяці (при необхідності частіше), по переліку робіт: огляд зовнішнього вигляду вітрини; • огляд вузлів та елементів конструкції на предмет відсутності зовнішніх ушкоджень і надійності кріплень;...
  • Page 32: Стандарти, Положення, Декларації

    ZEUS 18. СТАНДАРТИ, ДОДАТКИ, ДЕКЛАРАЦІЇ На підприємстві діє система якості : ISO 9001 : 2015; ISO 14001 : 2015; OHSAS 18001 : 2007. Вітрина холодильна відповідає основним вимогам техніки безпеки, охорони праці і захисту довкілля наступних європейських директив та європейських стандартів: Директива...
  • Page 33 ZEUS TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 1. Purpose 2. Technical data 3. Design of the refrigerated display cabinets 4. Safety measures 5. Arrangement requirements 6. Operating conditions 7. Connection 8. Commissioning 9. Product storage temperature 10. Temperature setting for the useful volume of the refrigerated display cabinets 11.
  • Page 34 ZEUS INTRODUCTION Before using the refrigerated display cabinets, study carefully this Operating Manual and pay particular attention to the section “Safety measures”. The observation of the rules and recommendations set out in this manual en- sures safe and trouble-free operation of the refrigerated display cabinets during a long service life.
  • Page 35: Purpose

    2.TECHNICAL DATA Table 1 contains technical data for the refrigerated display cabinets configurations of ZEUS model. In addition, the main specifications and data for identification are indicated on the marking plate on the shell of the refrigerated display cabinets (Fig.
  • Page 36 ZEUS Figure 1- Marking plate 1. Name of the refrigerated display cabinets; 2. Model of the refrigerated display cabinets; 3. Brand name; 4. Serial number, QR code; 5. Ordinal number, QR code; 6. Inventory number, QR code; 7. Terms of the product conformity (ТУ);...
  • Page 37: Design Of The Refrigerated Display Cabinets

    ZEUS 3. DESIGN OF THE REFRIGERATED DISPLAY CABINETS Figure 2 – Arrangement of major units and components Refrigeration unit; Compressor; Thermostat; Pre-chiller electric motor; Solenoid valve; Power supply LED-lamp; LED - the lamp; Drain profile with flexible heater; Corps; 10. Remote control;...
  • Page 38: Safety Measures

    ZEUS 4. SAFETY MEASURES The degree of protection according to IEC 60529:2013 is indicated on the nameplate of the refrigerated display cabinets. The class of the refrigerated display cabinets according to the type of protection against electric shock (IEC 61140-2012) is indicated on its nameplate.
  • Page 39: Arrangement Requirements

    ZEUS 5. ARRANGEMENT REQUIREMENTS Figure 3 – Arrangement of the refrigerated display cabinets Install the refrigerated display cabinets on an even horizontal surface, if necessary, use adjustable legs to level up the product. The refrigerated display cabinets should not tilt, incomplete alignment can result in deteri- oration of the product work.
  • Page 40: Operating Conditions

    ZEUS 6. OPERATING CONDITIONS The refrigerated display cabinets is intended for operation indoors at an ambient air temperature of +12ºС to +25ºС and relative humidity of no more than 60% in compliance with the operating requirements for the Climatic Class 3 (Table 2 –...
  • Page 41: Commissioning

    ZEUS Figure 4 – Connection of the refrigerated display cabinets Before connecting the refrigerated display cabinets to a socket, make sure that the limit values of the supply voltage correspond to the voltage value indicated on the marking plate of the refrigerated display cabinets (nameplate). To ensure reliable operation of the refrigerated display cabinets, use the mains with the range of voltage supply deviations from -10% to +10 % of the rated value.
  • Page 42: Product Storage Temperature

    ZEUS 9. PRODUCT STORAGE TEMPERATURE A current temperature inside the useful volume is shown on the controller display. The procedure for changing the useful volume temperature is described in p. 10. Reading of the temperature sensor is adjusted in programming mode exclusively by the service provider's personnel.
  • Page 43: Maintenance And Care

    ZEUS 12. MAINTENANCE AND CARE Employees that have studied the operating principle and design of the refrigerated display cabinets and have been instructed in safety are only allowed to maintain the refrigerated display cabinets. In case of failure of any element of the refrigerated display cabinets, it is replaced with the same element to minimize the risk of fire related to the use of of incorrect components.
  • Page 44: Cleaning Of The Condenser

    ZEUS 13. CLEANING OF THE CONDENSER During the product operation, a layer of dust is formed on the condenser that impedes the rejection of heat and leads to reduced refrigerating capacity of the refrigerated display cabinets. The severe contamination of the condenser results in a serious breakdown.
  • Page 45: Common Problems And Remedies

    ZEUS 14. COMMON PROBLEMS AND REMEDIES A list of common problems with the refrigerated display cabinets and their remedies is given in Table 4. Table 4 – List of common problems with the refrigerated display cabinets and their remedies Description of the problem...
  • Page 46: Maintenance

    ZEUS 15. MAINTENANCE For trouble-free operation of the refrigerated display cabinets, perform preventive maintenance every 3 months (more often, if necessary) according to the list of works: • inspection of the appearance; • inspection of the assembly units and structural elements for absence of external damage and fastening security;...
  • Page 47: Standards, Regulations, Declarations

    ZEUS 18. STANDARDS, REGULATIONS, DECLARATIONS The company has a quality system: ISO 9001:2015; ISO 14001:2015; OHSAS 18001:2007; The refrigerated display cabinets meets the basic health, safety and environment requirements of the following European directives and standards: − Directive 2006/42/EC; −...
  • Page 48 Приложение А Додаток А Annex A Электрическая схема холодильной Електрична схема холодильної віт- Electrical diagram of the refrig- витрины рини erated display Фазный проводник Фазний провідник Phase wire Нулевой проводник Нульовий провідник Zero protective conductor Проводник заземления Провідник заземлення Ground wire SA1,SA2 Выключатель...
  • Page 49: Приложение А

    Приложение Б Додаток Б Annex B Порядок сборки витрины Порядок збору вітрини Assembly procedure 1. Распаковать витрину, снять с де- 1. Розпакувати вітрину, зняти з дере- 1. Unpack the refrigerated display ревянной паллеты . в'яної полети. cabinets, remove it from the wooden 2.
  • Page 50: Приложения Б

    Figure 1 - Ready view of the assembly of lattices showcases 1. Установить решетку по боковой 1. Встановити решітку по бічній грані 1. Install the grille on the side edge of грани внутренней поверхности до внутрішньої поверхні до упору, потім the inner surface until it stops, then упора, затем...
  • Page 51: Приложения В

    Приложение С Додаток С Annex С Загрузка витрины Загрузка вітрини Coupling of the refrigerated display cabinets To ensure normal and uninterrupted op- Для обеспечения нормальной и беспере- Для забезпечення нормальної та eration of the refrigerated display cabinets, бойной работы витрины а также равномер- безперебійної...
  • Page 52: Приложение Г

    Приложение Д Додаток Д Annex D Стыковка витрины Стиковка вітрини Coupling of the refrigerated display cabi- nets www.beer-co.com...
  • Page 53 Для заметок / Для нотаток / For notes www.beer-co.com...
  • Page 54 Специализированые сервисные центры Спеціалізовані сервісні центри Specialized maintenance service guarantee Poland: UBC Logistyka Sp. z o. o. Italy: UNIOR S.r.l. BYKOW, UL. GAJOWA 5 Via Collodi, 4/g 55-095 MIRKOW 40012 Calderara di Reno Wojtek Rytkowski Bologna - Italy e-mail: w.rytkowski@beer-co.com...
  • Page 55 www.beer-co.com...

Table of Contents