Page 2
Basic Safety Instructions Always read through and comply with the following safety instructions! All plants and locations of the Rohde & Schwarz group of companies make every effort to keep the safety standards of our products up to date and to offer our customers the highest possible degree of safety. Our products and the auxiliary equipment they require are designed, built and tested in accordance with the safety standards that apply in each case.
Page 3
Basic Safety Instructions Tags and their meaning The following signal words are used in the product documentation in order to warn the reader about risks and dangers. indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Page 4
Basic Safety Instructions Electrical safety If the information on electrical safety is not observed either at all to the extent necessary, electric shock, fire and/or serious personal injury or death may occur. 1. Prior to switching on the product, always ensure that the nominal voltage setting on the product matches the nominal voltage of the AC supply network.
Page 5
Basic Safety Instructions 14. Use suitable overvoltage protection to ensure that no overvoltage (such as that caused by a bolt of lightning) can reach the product. Otherwise, the person operating the product will be exposed to the danger of an electric shock. 15.
Page 6
Basic Safety Instructions Repair and service 1. The product may be opened only by authorized, specially trained personnel. Before any work is performed on the product or before the product is opened, it must be disconnected from the AC supply network.
Page 7
Informaciones elementales de seguridad 2. Handles on the products are designed exclusively to enable personnel to transport the product. It is therefore not permissible to use handles to fasten the product to or on transport equipment such as cranes, fork lifts, wagons, etc. The user is responsible for securely fastening the products to or on the means of transport or lifting.
Page 8
Informaciones elementales de seguridad Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado conforme a las indicaciones de la correspondiente documentación del producto y dentro del margen de rendimiento definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso del producto hace necesarios conocimientos técnicos y ciertos conocimientos del idioma inglés.
Page 9
Informaciones elementales de seguridad Palabras de señal y su significado En la documentación del producto se utilizan las siguientes palabras de señal con el fin de advertir contra riesgos y peligros. PELIGRO identifica un peligro inminente con riesgo elevado que provocará...
Page 10
Informaciones elementales de seguridad Seguridad eléctrica Si no se siguen (o se siguen de modo insuficiente) las indicaciones del fabricante en cuanto a seguridad eléctrica, pueden producirse choques eléctricos, incendios y/o lesiones graves con posible consecuencia de muerte. 1. Antes de la puesta en marcha del producto se deberá comprobar siempre que la tensión preseleccionada en el producto coincida con la de la red de alimentación eléctrica.
Page 11
Informaciones elementales de seguridad 12. Si un producto se instala en un lugar fijo, se deberá primero conectar el conductor de protección fijo con el conductor de protección del producto antes de hacer cualquier otra conexión. La instalación y la conexión deberán ser efectuadas por un electricista especializado. 13.
Page 12
Informaciones elementales de seguridad 5. Ciertos productos, como p. ej. las instalaciones de radiocomunicación RF, pueden a causa de su función natural, emitir una radiación electromagnética aumentada. Deben tomarse todas las medidas necesarias para la protección de las mujeres embarazadas. También las personas con marcapasos pueden correr peligro a causa de la radiación electromagnética.
Page 13
Informaciones elementales de seguridad 6. En caso de falta de estanqueidad de una celda, el líquido vertido no debe entrar en contacto con la piel ni los ojos. Si se produce contacto, lavar con agua abundante la zona afectada y avisar a un médico.
Page 14
Certificate No.: 2009-08 This is to certify that: Equipment type Stock No. Designation ENY81-CA6 1309.8526.03 8-WIRE ISN complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member States...
Page 15
QUALITÄTSZERTIFIKAT CERTIFICATE OF QUALITY CERTIFICAT DE QUALITÉ Sehr geehrter Kunde, Dear Customer, Cher Client, Sie haben sich für den Kauf eines you have decided to buy a Rohde & vous avez choisi d‘acheter un produit Rohde & Schwarz-Produktes ent- Schwarz product. You are thus as- Rohde &...
Page 16
Address List Headquarters, Plants and Subsidiaries Locations Worldwide Headquarters Please refer to our homepage: www.rohde-schwarz.com ◆ Sales Locations ROHDE&SCHWARZ GmbH & Co. KG Phone +49 (89) 41 29-0 Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Fax +49 (89) 41 29-121 64 ◆ Service Locations P.O.Box 80 14 69 ·...
Test Setup........................9 2.1.2 Radio Disturbance Measurements at Unshielded Telecommunication Ports .....10 Immunity Testing in Line with IEC 61000-4-6............10 Connection Terminals ....................10 3 Functional Test of R&S ENY81-CA6..........11 4 Maintenance ..................12 Spare Parts .........................12 Operating Manual 1309.8632.14 - 01...
R&S ENY81-CA6 Safety Instructions 1 Safety Instructions Impedance stabilization networks (ISN) can operate at dangerously high voltages. Improper or careless handling can be fatal! Use of the ISN is restricted to authorized and trained specialists for the applications described in this operating manual.
R&S ENY81-CA6 Safety Instructions 1.1 Installation Before putting the instrument into operation, connect the ISN with the ground plane. Operation without earth leakage connection is prohibited. Operate the equipment only in dry surroundings (indoor use). Allow any condensation that occurs to evaporate before putting the instrument into operation.
(longitudinal conversion loss, LCL) of the connected line. The ISN must not affect the normal quality of the wanted symmetrical signal. The R&S ENY81-CA6 ISN is designed for radio disturbance measurements on unshielded telecommunications lines of cable category CAT6 with up to four symmetrical pairs as shown in Figure D.3 in CISPR 22, Ed.5.2, 2006 and EN...
R&S ENY81-CA6 Operation 2.1 Radio Disturbance Measurements in Line with CISPR 22 The ISN consists of a high symmetric basic network (eight-wire ISN) with on the EUT side implemented longitudinal conversion loss (LCL) of 75 dB to simulate operation with a category CAT6 cable. For cable categories CAT3 and CAT5, the R&S ENY81 (1309.8503.03) eight-wire coupling network can be obtained separately.
AE port. Direct coupling between the cables at the EUT and AE ports should be avoided in order to make efficient use of the excellent decoupling attenuation provided by the R&S ENY81-CA6. Operating Manual 1309.8632.14 - 01...
EUT must be operated with an LCL which corresponds to the cable category specified by the equipment manufacturer. On the R&S ENY81-CA6 EUT side, a longitudinal conversion loss (LCL) of 75 dB is implemented to simulate operation with a category CAT6 cable.
R&S ENY81-CA6 Functional Test of R&S ENY81-CA6 3 Functional Test of R&S ENY81-CA6 Asymmetrical impedance and phase, voltage division factor, longitudinal conversion loss and decoupling attenuation can be measured using a vector network analyzer and the R&S ENY-FTS functional test set (order no. 1309.8703.13). If impedance is not measured, a test receiver with a tracking generator together with the R&S ENY-FTS...
Do not let liquid enter the housing of the ISN or the adapters. No chemicals may be used for cleaning purposes. 4.1 Spare Parts For the ISN R&S ENY81-CA6 the following spare parts are available: 1309.8590.03 ENY81-CA6 8-WIRE ISN for category CAT6 cable 1309.8603.00...
Need help?
Do you have a question about the ENY81-CA6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers