Especificaciones; Montaje - Bosch DS9370E Installation Instructions Manual

Tritech ceiling mount passive infrared detector/microwave intrusion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instrucciones de instalación del detector
de intrusión
por infrarrojos pasivos/microondas
TriTech de montaje de techo
DS9370/DS9371
2
Consejos de instalación
El aparato no debe instalarse en el exterior (2-1).
Nunca instale el detector en lugares en los que los
infrarrojos pasivos o las microondas estén en alarma
constante (LED encendido). El LED se apaga cuando el
detector está correctamente instalado.
No oriente el dispositivo hacia la actividad exterior. La
energía microondas atraviesa las paredes no metálicas.
No oriente el dispositivo hacia luz solar directa e
indirecta (2-2).
No oriente el dispositivo hacia cristales u otros objetos
que puedan cambiar rápidamente de temperatura (2-3,
2-4 y 2-5).
No oriente el dispositivo hacia mecanismos giratorios
(ventiladores) (2-6).
Monte el detector sobre una superficie sólida y sin
vibraciones. Asegure los azulejos de los techos
abuhardillados si la zona que se encuentra sobre
los azulejos se utiliza como retorno de aire para
los sistemas de calefacción, ventilación o aire
acondicionado (HVAC).
Evite montar el detector a menos de 0,3 m (1 pie) de
instalaciones de luz fluorescente.
¡Advertencia!
No conecte la alimentación hasta que se hayan
realizado e inspeccionado todas las conexiones. No
enrosque el cable sobrante dentro del detector.
SELV
-
En algunos países, los relés deben conectarse
únicamente a circuitos de seguridad para voltajes
muy bajos (SELV).
-
En algunos países es obligatorio que el interruptor
de bucle de antisabotaje esté conectado
únicamente a circuitos de seguridad para voltajes
muy bajos (SELV). Conecte el circuito de bucle de
antisabotaje a un circuito de protección 24 horas.
6
Conexión
Terminal Etiqueta Función
1
(-)
Alimentación: Utilice un par de
cables de por lo menos 22 AWG
2
(+)
(0,8 mm) entre la unidad y la
fuente de alimentación.
3
NO
Relé de alarma
4
C
Relé de alarma
5
NC
Relé de alarma
6
T
Bucle de antisabotaje
7
T
Bucle de antisabotaje
8
M
Entrada de memoria (consulte la
Sección 7 Otras características)
9
Visualización de los LED
LED
Causa
Azul fijo
Alarma de la doble
Amarillo fijo
Activación de microondas (prueba
de paseo)
Rojo fijo
Activación de infrarrojos pasivos
(prueba de paseo)
Azul parpadeante Periodo de calentamiento después
del encendido
10
Ajuste del módulo óptico
Las zonas de infrarrojos pasivos del detector están
divididas en tres grupos: Utilice los botones de ajuste
de los infrarrojos pasivos (10-1) para ajustar de forma
independiente cada grupo verticalmente y proporcionar
la mejor cobertura posible dentro de una habitación. Se
muestran dos patrones de cobertura (10-2).
Si se requiere una cobertura específica de parte del
área, ajuste los módulos ópticos para conseguirla.
Por ejemplo (10-3): El detector está montado a 3,7 m
(12 pies) del suelo. La distancia a una de las paredes
es de 6,1 m (20 pies) y de 10,7 m (35 pies) a la pared
opuesta. Utilice la Tabla de ajustes del módulo óptico
(10-4) para fijar el módulo óptico para el rango de 6,1 m
(20 pies) a "D" y el módulo óptico para el de 10,7 m
(35 pies) a "I". Consulte (10-5) para ver el rango
máximo y (10-6) para la altura de montaje.
Nota: El rango mostrado en (10-4) es la distancia que
existe desde el detector hasta el extremo exterior del
rango de cobertura.
Se muestran dos patrones de cobertura. (10-3)
1

Especificaciones

Dimensiones:
Altura: 8,9 cm (3,5 pulg.)
Diámetro: 17,8 cm (7 pulg.)
Versiones:
DS9370E/DS9370/DS9370-CE: blanco perla
DS9371E/DS9371: negro
Cobertura:
Diámetro de cobertura de 360º por 21 m (70 pies) montado o de 3,7 m (12 pies) a 7,6 m (25 pies) en techos altos. El dispositivo tiene un diámetro de área
de cobertura de 12 m (40 pies) cuando está montado a 2,4 m (8 pies) y un diámetro de 15 m (50 pies) a una altura de 3 m (10 pies). El patrón está formado
por 69 zonas agrupadas en 3 grupos de 23 zonas. Cada grupo cubre un tercio del patrón de cobertura de 360º. Cada grupo también tiene un ajuste vertical
para la alineación precisa de patrón.
Alimentación:
9 Vcc a 15 Vcc nominal, 12 mA en reposo, 28 mA de corriente máxima.
Alimentación en
No incorpora batería interna en reposo. Se requiere una capacidad de batería externa en reposo de 29 mAh por cada hora de reposo necesaria.
reposo:
Sensibilidad:
Ajustes para sensibilidad baja y alta.
Relé de alarma:
Relé Form "C" de funcionamiento silencioso. Contactos especificados a 100 mA, 28 Vcc, 3 W de máximo para cargas resistivas de CC. Los contactos
transfieren la alarma durante 4 seg.
Nota: No utilizar con cargas capacitivas o inductivas.
Bucle de
Interruptor de bucle antisabotaje normalmente cerrado (NC) cubierto. Se incluye un bucle antisabotaje de techo para el montaje en superficies. Contactos
antisabotaje:
especificados a 28 Vcc, 100 mA, 2.8 W de máximo.
Características de
Microondas: El funcionamiento completo del circuito de este subsistema se comprueba cada 4 h aproximadamente.
supervisión:
Infrarrojos pasivos: Si el subsistema de microondas falla, el detector cambia automáticamente a la protección de tecnología de infrarrojos pasivos. El
detector indica una alarma utilizando solamente el LED verde y activa el relé de alarma.
Rango de
El rango de almacenamiento y de funcionamiento es de -14ºC a +55ºC (-14ºF a +131ºF). DS9370-CE: +5°C to +40°C
temperatura:
Frecuencias
DS9370E/DS9371E: 10,542 GHz
microondas:
DS9370/DS9371: 10,525 GHz
DS9370-CE: 10,590 GHz
Certificaciones:
UL / CUL, FCC ISED: ESV9370, DS9370, DS9371, CE: DS9370E, DS9370-CE, DS9371E
3
Patrones de cobertura
Cobertura de microondas
Cobertura de infrarrojos pasivos
Patrón de cobertura típico para una altura de montaje
de 3,7 m (12 pies) con ajustes ópticos fijados en "I"
(consulte la Sección 10 Ajuste del módulo óptico).
Enmascaramiento del patrón
4
de cobertura
Para reducir el área de cobertura del detector, utilice las
máscaras provistas. El kit de enmascaramiento contiene
dos máscaras de 120º (4-1) y dos de 90º (4-2). Puede
enmascarar:
- 90° (4-6),
- 120° (4-3),
- 180° (4-4),
- 210° (4-7),
- 240° (4-5)
- o 330°.
Sitúe las máscaras en la parte exterior del detector. No
abra el detector y sitúe las máscaras en el interior.
Nota: El enmascaramiento no afecta a la cobertura de
microondas.
7
Otras características
La memoria, el modo noche y la prueba de paseo
requieren un voltaje de control en la terminal 8 para su
activación (consulte la Tabla 1). El voltaje de control
debe estar entre 6 Vcc y 18 Vcc.
Utilice el voltaje de alimentación para aplicar un voltaje
de control a la terminal 8 (7-1).
También puede utilizar un panel de control o una fuente
de alimentación de CC externa como voltaje de control
(7-2):
-
+6 Vcc a +18 Vcc = Encendido (interruptor cerrado)
-
0 Vcc = Apagado (interruptor abierto)
Modo día
Desactiva la memoria de alarma y
permite que el LED (si está activado)
funcione normalmente.
Memoria
Cuando el detector está en modo
noche, la memoria se activa. El
detector almacena una alarma para
mostrarla al cambiar al modo día.
Nota: El interruptor del LED debe
estar en la posición de encendido.
(8-5).
Modo noche
Activa la memoria de alarma y
desactiva el funcionamiento del LED.
Prueba de
Activa el funcionamiento del LED
paseo remota
desde el terminal M para la prueba de
paseo. Utilice esta opción cuando el
interruptor del LED esté en la posición
de apagado (8-6).
Tabla 1: Cambio de modo
Acción
Voltaje de control
Interruptor
(Terminal M)
del LED
Activar el modo
Encendido durante
Encendido
noche
más de 20 segundos
Apagar el modo
Apagado del modo
Encendido
noche y mostrar
noche
la alarma
almacenada
Restablecer
Encendido durante
Encendido
la alarma
más de 5 seg. o entra
almacenada
en modo noche
Activar la prueba
Encendido más de 5
Apagado
de paseo remota
segundos pero menos
de 20.
Apagar la
Encendido más de 1
Apagado
prueba de paseo
segundo pero menos
remota
de 20.
5

Montaje

1. Seleccione una ubicación para el montaje. Coloque el sensor donde sea más probable que un intruso cruce
el patrón de cobertura (5-1).
2. Sitúe el detector de 3,7 cm a 7,6 cm (12 pies a 25 pies) del suelo (5-2).
3. Para abrir el detector, busque la flecha (5-3) situada en la tapa del detector. Introduzca un destornillador de
cabeza plana en el hueco (5-4) que hay entre la tapa y la base y gírelo. Una parte de la tapa permanece
unida a la base del detector.
4
Opcional: Retire la tapa de la base. Agarre la parte superior de la tapa con una mano mientras sujeta la base
con la otra (5-5).
5. Empuje suavemente la base hacia un lado (5-6) mientras la gira hacia atrás y hacia afuera de la tapa (5-7).
Nota: Asegúrese de que todos los cables están desactivados antes de enrutarlos.
6. Enrute el cableado hacia la parte posterior de la base y a través del orificio central (5-8) o de los preorificios
de cableado adecuados para el montaje en superficie (5-9).
Nota: No realice el montaje sobre azulejos de techo a no ser que se hayan intercalado la base, el azulejo del
techo y la placa trasera detrás del azulejo.
7. Monte la base firmemente utilizando los orificios de montaje (5-10, 5-11) y una de las opciones siguientes:
-
Monte la base directamente en la superficie por medio de anclajes, tornillos de sujeción o palomillas,
según las regulaciones locales.
-
Monte el detector sobre una caja eléctrica.
-
Conecte el detector directamente a longitudes cortas de tubos electromagnéticos (EMT), 1,27 cm
(0,5 pulg.) (suficientemente cortas como para evitar el movimiento del detector). Utilice el preorifico de
cableado para el EMT (5-8).
Nota: Utilice las ranuras de montaje curvas (5-11) para rotar el detector hasta 60º y establecer la mejor cobertura
posible.
8. Si fuera necesario un bucle de antisabotaje de techo, retire la fijación de bucle de antisabotaje (5-12)
golpeándolo suavemente con un martillo para despegarlo de las tres pestañas.
9. Utilice el tornillo nº 8 provisto para montar la fijación en el techo (5-13).
10. Si había quitado la tapa, vuelva a colocarla y ciérrela.
11. Asegure el conjunto con el tornillo anti-vandalismo provisto (5-14).
12. Utilice los anclajes de plástico (5-15) para liberar tensión.
8
Funcionamiento del LED
Característica
Ajuste
Descripción
Clavijas de selección
Baja (8-2): Ajuste recomendado para la mayoría de las instalaciones. Tolera
de la sensibilidad de los
condiciones ambientales extremas.
infrarrojos pasivos (8-1)
Nota: El detector se sirve en modo de baja sensibilidad.
Alta (8-3):
Utilice este ajuste si necesita más sensibilidad.
Nota: Este ajuste es más sensible a los cambios ambientales que
pueden producir falsas alarmas.
Clavijas de
Encendido
Activa el LED tricolor.
activación/
(8-5)
desactivación de los
Apagado
Si no desea la indicación de los LEDs tras completar los ajustes y la
LEDs (8-4)
(8-6)
prueba de paseo, mueva la clavija a la posición de apagado.
Si no hay ningún interruptor en las clavijas de activación o
desactivación, el LED se desactiva.
11
Prueba de paseo
Nota: Asegúrese de que el interruptor del LED está en la
posición de encendido (8-5).
Nota: Para evitar alarmas falsas, ajuste el rango de
microondas (11-1) al mínimo antes de comenzar la
prueba de paseo.
1. Espere al menos 2 minutos después del encendido
para comenzar la prueba de paseo.
El LED rojo parpadea hasta que el detector se
estabiliza y no se detecta movimiento durante 2
segundos.
2. Observe el LED mientras camina hacia el extremo
del patrón (11-2). El LED se enciende en el extremo
exterior del rango de cobertura.
El LED rojo se ilumina identificando el extremo del
patrón de infrarrojos pasivos.
El LED amarillo se ilumina identificando el extremo
del patrón de microondas.
El LED rojo indica alarmas en los modos de
microondas y de infrarrojos pasivos.
3. Repita el paso 2 desde distintas direcciones hasta
verificar el patrón de cobertura.
4. Si no consigue la cobertura de microondas deseada,
aumente el ajuste de microondas (11-1) girándolo
ligeramente en el sentido de las agujas del reloj.
Espere 1 min después de ajustar el rango de
microondas antes de continuar con la prueba de
paseo.
Nota: No ajuste el rango de microondas más de lo
necesario.
Bosch Security Systems, B.V.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450-9199
USA
Bosch Security Systems, B.V.
Torenallee 49
5617 BA Eindhoven
Netherlands
www.boschsecurity.com
© 2019 Bosch Security Systems, B.V.
F01U285300-09
2019.08
Página 9 de 10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ds9371Ds9370Ds9371eDs9370-ce

Table of Contents