Oriental motor 2RK6GN-AM Operating Manual

Oriental motor 2RK6GN-AM Operating Manual

Electromagnetic brake motors
Hide thumbs Also See for 2RK6GN-AM:

Advertisement

オリエンタルモーターの製品をご購入いただき、ありがとうございます。
ご使用の前に、必ず取扱説明書を熟読し、製品の知識、安全の情報
そして注意事項のすべてについて習熟してからご使用ください。
お読みになった後は、いつでも使用できるように必ず所定の場所に
保管してください。
ORIENTAL MOTOR CO.,LTD.
c
Copyright
〈目次〉
1. 安全上の留意点.....................................P.1
2. 現品到着時の確認 .................................P.2
3. 取り付け ...............................................P.2
1.  安全上の留意点
この取扱説明書では、安全注意事項のランクを「警告」 「注意」として区分してあります。
警告
:取扱いを誤った場合に、危険な状況が起こりえて、死亡または重傷を受ける可能性が想定される場合
:取扱いを誤った場合に、危険な状況が起こりえて、中程度の傷害や軽傷を受ける可能性が想定される場合
注意
注意
なお、
に記載した事項でも、状況によっては重大な結果に結びつく可能性があります。
いずれも重要な内容を記載していますので必ず守ってください。
守らなかった場合は、感電、けが、やけど、火災、装置破損の恐れがあります。
【全般】 ●爆発性雰囲気、引火性ガスの雰囲気、腐食性の雰囲気、水のかかる場所、可燃物のそばでは使用しないでください。
●通電状態で移動、取り付け、接続、点検の作業をしないでください。電源を切ってから作業してください。
●取り付け、接続、点検の作業は、専門知識のある人が実施してください。
【接続】 ●接続は結線図に基づき確実に行なってください。
●リード線 (ケーブル) を無理に曲げたり、引っ張ったり、はさみ込んだりしないでください。
●モーターを機器に取り付ける場合は、手が触れないようにするか、接地してください。
【運転】 ●活電部が露出した状態で運転はしないでください。
●停電した時は、電源を切ってください。
●電磁ブレーキは確実に負荷を固定するものではありません。
安全ブレーキとしてご使用される場合は、別系統の安全対策を設けてください。
【全般】 ●モーターの仕様を超えて使用しないでください。
●濡れた手で操作しないでください。
【開梱】 ●現品が注文通りのものかどうか、確認してください。
【運搬】 ●運搬時はモーター出力軸、リード線 (ケーブル) を持たないでください。
【取り付け】●モーターは確実に固定してから運転してください。
●回転部分に触れないようカバー等を設けてください。
●機械との結合前に回転方向を確認してください。
●モーターには乗ったり、ぶらさがったりしないでください。
●モーター出力軸(歯切り部)は、素手でさわらないでください。
●モーターとギヤヘッドを組み付ける際または、装置にモーターを組み付ける際は、
そのすきまに手をはさまないようにしてください。
【運転】 ●機械と結合し運転を始める場合は、いつでも非常停止できる状態にしてから行なってください。
●異常が発生した場合は直ちに電源を切ってください。
●長時間拘束されたモーターにはさわらないでください。
●運転中、回転体(出力軸)へは接触しないでください。
【点検】 ●運転中、停止直後はモーターに手や体を触れないでください。
【その他】●修理、分解、改造は、行なわないでください。
●モーターを廃棄する場合は、産業廃棄物として処理してください。
2009
および物的損害のみの発生が想定される場合
AC小型標準モーター
無励磁作動型 電磁ブレーキ付モーター 
取 扱 説 明 書
4. 接続および運転 .................................................P.4
5. 時間定格について..............................................P.6
6. 正常に動作しない場合のチェックポイント ......P.6
警告
注意
HM- 9094-4
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2RK6GN-AM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oriental motor 2RK6GN-AM

  • Page 1 HM- 9094-4 AC小型標準モーター オリエンタルモーターの製品をご購入いただき、ありがとうございます。 無励磁作動型 電磁ブレーキ付モーター  ご使用の前に、必ず取扱説明書を熟読し、製品の知識、安全の情報 そして注意事項のすべてについて習熟してからご使用ください。 取 扱 説 明 書 お読みになった後は、いつでも使用できるように必ず所定の場所に 保管してください。 ORIENTAL MOTOR CO.,LTD. Copyright 2009 〈目次〉 1. 安全上の留意点........P.1 4. 接続および運転 ..........P.4 2. 現品到着時の確認 .........P.2 5. 時間定格について..........P.6 3. 取り付け ..........P.2 6. 正常に動作しない場合のチェックポイント ..P.6 1.  安全上の留意点 この取扱説明書では、安全注意事項のランクを「警告」 「注意」として区分してあります。 警告...
  • Page 2 2.  現品到着時の確認 2. 1 現品の確認 以下のものがすべて揃っているか確認してください。 もし、不足している場合や破損している場合は、最寄りの支店・営業所にご連絡ください。 ・モーター........1台 ・コンデンサ.......1個 (単相モーターのみ) ・取扱説明書(本書) ....1部 2. 2 品名の確認 この取扱説明書は次の製品を対象としています。 ご注文の製品かどうか確認してください。 モーターの品名、電圧、出力、コンデンサ容量は、銘板記載事項を見て確認してください。 2RK6GN-AM 2RK6A-AM 2RK6GN-CM 2RK6A-CM 3RK15GN-AM 3RK15A-AM 3RK15GN-CM 3RK15A-CM 3IK15GN-SM 3IK15A-SM 4RK25GN-AM 4RK25A-AM 4RK25GN-CM 4RK25A-CM 4IK25GN-SM 4IK25A-SM 5RK40GN-AM 5RK40A-AM 5RK40GN-CM 5RK40A-CM 5IK40GN-SM 5IK40A-SM 5RK60GU-AMF 5RK60A-AMF 5RK60GU-CMF...
  • Page 3 3. 2 コンデンサの取り付け(単相モーターのみ) 付属のコンデンサの容量が、モーター銘板に記載されている容量と合っているかどうか 確認してからコンデンサの取り付けを行なってください。 取付金具がついたタイプと取付足一体成形タイプがあります。 コンデンサの取り付けには、M4のねじを使用してください。 (取付用のねじは付属していません。 ) φ4.3 5-φ4.5 注記 ・取付足一体成形タイプの場合、コンデンサ取付用のねじの締付トルクは、1N·m(10kgfcm)以下としてください。 1N·m(10kgfcm)を超えるトルクで締め付けると、取付足が破損する場合があります。 ・モーターから10cm以上離して取り付けてください。 モーターの熱によりコンデンサの寿命が短くなります。 3. 3 ケーブルの向きを変える方法(60W, 90Wタイプの場合) 60W、90Wタイプの場合、ケーブル引き出し口は出荷時モーター出力軸方向に向いています。 引き出し口は180゚向きを変えることができます。 向きを変える場合は、以下のように行なってください。 ① ①ケーブルクランプのねじとケーブルクランプ上部を外し、 ケーブルを反対側に倒してください。 M3六角穴付ねじ  ケーブルクランプ  ケーブル  ② ②ケーブルクランプを180゚回転させてください。 ③ ③ケーブルクランプ上部を取り付け、ねじで留めてください。 注記 ねじの締め付けは、ケーブルがゆるんだり、破損しないよう 以下の締付トルクを参考に行なってください。 ねじ締付トルク 0.5N·m (5kgfcm) 〜 0.7N·m (7kgfcm)
  • Page 4 4.  接続および運転 4. 1 接続 ・モーターは「結線図」にしたがって接続してください。 ・モーターリード線と電源接続部、コンデンサ端子接続部などのすべての接続部は絶縁処理をしてください。 コンデンサ端子接続部の絶縁処理用には、オプションとしてコンデンサキャップをご用意しております。 ■結線図 回転方向はモーター出力軸側から見た場合です。時計方向をCW、反時計方向をCCWとしています。 モーターのタイプ 単相モーター 三相モーター モーターの出力 三相電源  白  黒  SW2 CCW グレー  グレー  電源  モーター  モーター  6W〜40W 黒  白  黄  黄  電磁ブレーキ  電磁ブレーキ  黄  黄  コンデンサ  三相電源  白  黒  SW2 CCW 黄  60W,90W 黄  電源 ...
  • Page 5 ■結線の簡略化 注記 上下駆動運転および三相モーターの場合は、結線を簡略化できません。 モーターの運転/停止と電磁ブレーキの運転/停止を1つのスイッチで行ないたい場合には、下図のように結線を簡略化することもできます。 ただし、その場合には基本結線図の時に比べて、制動時間が約50msec.長くなり、そのぶんオーバーランも増えます。 これはSW1をOFFにしても、モーターの磁気エネルギーが電磁ブレーキの励磁巻線に作用し、約50msec.の間電磁石が作用し続け、 ブレーキがかかるのが遅れるためです。 6W〜40W 60W,90W 白  白  SW2 CCW SW2 CCW 黄  グレー  モーター  モーター  黒  黒  電源  電源  橙  黄  電磁ブレーキ  電磁ブレーキ  橙  黄  コンデンサ  コンデンサ  4.  2 運転 注記 ・モーター運転中は、モーターケースの温度が90℃を超えないことを確認してください。 90℃を超える温度でモーターを運転すると、巻線、ボールベアリングが著しく劣化し、寿命が短くなります。 モーターケースの温度は、モーター表面に温度計を固定して計測できます。 また、サーモテープまたは熱電対を使用しても計測できます。 ・単相モーターは付属のコンデンサを使用し、モーターが起動した後もコンデンサは常時接続しておいてください。 [SW1とSW2のタイミングチャート例] このタイミングチャート例は、基本結線図の場合です。...
  • Page 6 モーターが回転したり、 ③単相モーターの場合、付属のコンデンサまたは、銘板に記載されている容量の しなかったりする コンデンサがP.4の「結線図」通りに接続されていますか? ①「結線図」と違う接続をしていませんか? P.4の「結線図」をもう一度見てください。 ②ギヤヘッドの減速比によっては、ギヤヘッド出力軸の回転方向が異なります。 逆方向に回転する ギヤヘッドの取扱説明書を参照してください。 ③単相モーターの場合、付属のコンデンサまたは、銘板に記載されている容量の コンデンサがP.4の「結線図」通りに接続されていますか? ④見る方向が違っていませんか? モーター出力軸側から見て回転方向を時計方向、反時計方向としています。 ①モーターに正規の電圧が加えられていますか? ②周囲温度範囲(+50℃)を超えていませんか? モーターが異常に熱くなる ③単相モーターの場合、付属のコンデンサまたは、銘板に記載されている容量の (モーターケース温度が90℃を超えている) コンデンサがP.4の「結線図」通りに接続されていますか? ①モーターとギヤヘッドを正しく組み付けていますか? 異音がする ギヤヘッドの取扱説明書を参照してください。 ②モーターと同じ歯切りタイプのギヤヘッドを組み付けていますか? http://www.orientalmotor.co.jp/ 9:00 18:30 9:00 17:30 TEL 0120-925-410 FAX 0120-925-601 TEL 0120-925-420 FAX 0120-925-602 TEL 0120-925-430 FAX 0120-925-603...
  • Page 7: Table Of Contents

    Checking the product name This operation manual covers the following products. Make sure that the product is the one you ordered. Make sure the motor’s model name, voltage, output and capacitor capacitance, which are listed on the nameplate. 2RK6GN-AM 2RK6A-AM 2RK6GN-CM 2RK6A-CM...
  • Page 8: Installation

    3. Installation Installation conditions Install the motor and capacitor in a location that meets the following conditions. Using the motor and capacitor in a location that does not satisfy these conditions could damage it. ・Indoors (this product is designed and manufactured to be installed within another device) ・Ambient temperature: -10°C(14°F) ~ 50°C(122°F) (avoid freezing) ・Ambient humidity: 85% max.
  • Page 9 3. 2 Mounting the capacitor (For only single-phase motors) Before mounting the provided capacitor,check that the capacitor’s capacitance matches that stated on the motor’s name plate . Use the screws specified below to install capacitor. (screws not provided). Mounting feet equipped. Use screws of 4 mm in diameter to install the capacitor.
  • Page 10: Capacitor

    4. Connection and Operation 4. 1 Connection ・Connect the motor according to the “wiring diagram” shown below. ・Insulate all the wire connections, such as the connection between the motor and the capacitor connection. Capacitor caps are available as an option to insulate capacitor connection. ■...
  • Page 11 ■ Simplified Connection (Only single-phase motors) Note : Wiring cannot be simplified for vertical drive applications or three-phase motors. Connection can be simplified by using the connecting diagrams shown below when changing the swich RUN/STOP of the motor and the electromagnetic brake by one swich.Using the connection shown below,however,results in a 50msec.
  • Page 12: Time Rating

    5:00 , P.S.T. (M-F) Tel:0211-52067-00 Fax:0211-52067-099 A.M. P.M. 7:30 to 5:00 , C.S.T. (M-F) Munich Office A.M. P.M. Tel:(6745)7344 Fax:(6745)9405 E-mail: techsupport@orientalmotor.com Tel:089-3181225-00 Fax:089-3181225-25 www.orientalmotor.com Hamburg Office Tel:(03)22875778 Fax:(03)22875528 Tel:040-76910443 Fax:040-76910445 Tel:66-2-254-6113 Fax:66-2-254-6114 Tel:01256-347090 Fax:01256-347099 KOREA Tel:01 47 86 97 50...

Table of Contents