Advertisement

Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2006
TOASTER OVEN
HORNO TOSTADOR
FOUR GRILLE-PAIN
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Model-Modelo-Modèle: TO1612
120V., 60Hz., 1380 Watts
USA: EURO-PRO OPERATING LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburg, NY 12901
Tel.: 1 (800) 798-7398
Canada: EURO-PRO OPERATING LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7
www.euro-pro.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TO1612 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Euro-Pro TO1612

  • Page 1 120V., 60Hz., 1380 Watts USA: EURO-PRO OPERATING LLC Canada: EURO-PRO OPERATING LLC 94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburg, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2006 www.euro-pro.com...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Si EURO-PRO constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main oven in water or any other liquids. operation. d’œuvre, EURO-PRO le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat 5. Do not let cord hang over edge of table 18. Extreme caution should be exercised indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent...
  • Page 3: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage Getting To Know Your Toaster Over Avertissement: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser refroidir avant le nettoyage. N’UTILISEZ PAS DE LAINE D’ACIER NI DE NETTOYANT ABRASIF. NE GRATTEZ PAS LES PAROIS À L’AIDE D’UN USTENSILE DE MÉTAL. CES MÉTHODES POURRAIENT ENDOMMAGER L’ENDUIT AUTONETTOYANT.
  • Page 4 Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. Pizza Before Using Your Toaster Oven Faites cuire vos pizzas préférées dans un four grille-pain. Le plat à cuisson qui ira dans votre four grille-pain peut être de 12 pouces de diamètre. Ne jamais utiliser de 1.
  • Page 5: Using Your Toaster Oven

    Using Your Toaster Oven Grille-Pain Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 Please familiarize yourself with the following oven functions and accessories prior to gaufres ou crêpes surgelées. Lorsque vous ne grillez qu’un ou deux articles, placez la first use: nourriture sur la grille, au centre du four.
  • Page 6 Lorsque vous cuisinez avec des plateaux à pain, ne les remplissez pas à plus de la moitié. Prenez note que la plaque a biscuits n’est pas incluse avec ce four mais disponible au service a la clientèle. Vous pouvez nous contacter au 1 (866) 826-6941 ou visitez notre site Internet www.euro-pro.com pour la commander.
  • Page 7 When baking in loaf pans, we recommend you do not fill more than half full. Please note that cookie sheets are not included with this toaster oven but they are available through Customer Service. Please call 1 (800) 798-7398 or see our website www.euro-pro.com to order.
  • Page 8 Utilisation de Votre Four Grille-Pain Toasting Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, frozen waffles Veuillez vous familiariser avec les fonctions et les accessoires suivants de votre four or frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, place food on the Wire Rack in avant sa première utilisation: the center of the oven.
  • Page 9 Lisez tout ce guide et suivez attentivement toutes les instructions. Pizza Avant d’Utiliser Votre Four Grille-Pain Bake your favorite pizzas in the toaster oven. The bake ware that will fit in your oven is up to 12 inches in diameter. Never use plastic, cardboard, paper or anything similar in Lisez toutes les instructions de ce guide.
  • Page 10: Care And Cleaning

    Care & Cleaning Familiarisez-Vous Avec Votre Four Grille-pain Warning Be sure to unplug the oven and allow it to cool before cleaning. To assure maximum safe operation, keep your toaster oven free of grease and build- up of food particles. Clean the inside of the walls with a damp sponge, cloth or nylon scouring pad and mild detergent.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    19. Assurez-vous que rien n’est en contact The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or 6. N’utilisez pas l’appareil si l’appareil, sa fiche avec les éléments supérieur ou inférieur du replacement of the unit at our option.
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Si EURO-PRO determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo cualquier otro material que no sea metal o 6. No utilice ningún artefacto si el cable o el reparará...
  • Page 13: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Partes De Su Horno Tostador Advertencia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enfriar antes de limpiarlo. NO UTILICE ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO, LIMPIADORES ABRASIVOS O RASPE LAS PAREDES CON UTENSILIOS METÁLICOS, YA QUE TODOS ESTOS MÉTODOS PUEDEN DAÑAR EL RECUBRIMIENTO AUTOLIMPIANTE.
  • Page 14: Mantener Caliente

    Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente. Pizza Antes de Utilizar su Horno Tostador Cocine su pizza preferida en el horno tostador. Puede colocar recipientes de hasta 12 pulgadas de diámetro en su horno. Nunca utilice plástico, cartón, papel o algo similar 1.
  • Page 15 Uso de su Horno Tostador Tostador La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodajas de pan, 6 panques, Debe familiarizarse con las siguientes funciones y accesorios del horno antes de waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el estante de usarlo: alambre en el centro del horno.
  • Page 16 Por lo tanto, le recomendamos usar un Nota: Las bandejas para galletas no están incluidas con este tostador. Pas termómetro para carnes. puede comprar llamando al Teléfono 1 (800) 798-7398 ó a través de nuestro pagina web www.euro-pro.com.

Table of Contents