Euro-Pro TO156W Owner's Manual
Euro-Pro TO156W Owner's Manual

Euro-Pro TO156W Owner's Manual

Extra large capacity toaster oven

Advertisement

Quick Links

EXTRA LARGE CAPACITY TOASTER OVEN
CAPACIDAD EXTRA GRANDE HORNO TOSTADOR
FOUR GRILLE-PAIN
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Model/Modelo/Modèle: TO156W
120V., 60Hz., 1380 Watts
USA: EURO-PRO OPERATING LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburg, NY 12901
Tel.: 1 (800) 798-7398
Canada:
EURO-PRO OPERATING LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7
www.euro-pro.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TO156W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Euro-Pro TO156W

  • Page 1 FOUR GRILLE-PAIN OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelo/Modèle: TO156W 120V., 60Hz., 1380 Watts USA: EURO-PRO OPERATING LLC Canada: EURO-PRO OPERATING LLC 94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburg, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Do not operate appliance with 20. Do not place any of the following d’œuvre, EURO-PRO le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat damaged cord or plug or after the materials in the oven: cardboard, indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent...
  • Page 4: Entretien Et Nettoyage

    GETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVEN Réchaud Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’excédez pas cette durée: la nourriture séchera et se perdra. Fonctionnement • Réglez la température à 180° F. • Tournez le bouton de fonction à la position « Keep Warm » (réchaud). •...
  • Page 5: Using Your Toaster Oven

    Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. Grille-pain Before Using Your Toaster Oven Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou crêpes surgelées. Lorsque vous ne grillez qu’un ou deux articles, placez la Read all of the instructions included in this manual.
  • Page 6 Lorsque vous cuisinez avec des plateaux à pain, ne les remplissez pas à plus de la moitié. Prenez note que la plaque a biscuits n’est pas incluse avec ce four mais disponible au service a la clientèle. Vous pouvez nous contacter au 1 (866) 826-6941 ou visitez notre site Internet www.euro-pro.com pour la commander.
  • Page 7 When baking in loaf pans, we recommend you do not fill more than half full. Please note that cookie sheets are not included with this toaster oven but they are available through Customer Service. Please call 1 (800) 798-7398 or see our website www.euro-pro.com to order.
  • Page 8: Utilisation De Votre Four Grille-Pain

    Lisez tout ce guide et suivez attentivement toutes les instructions. Toasting Avant d’utiliser votre four grille-pain Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, frozen waffles or frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, place food on the Wire Rack in Lisez toutes les instructions de ce guide.
  • Page 9 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE Keep Warm FOUR GRILLE-PAIN Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are not recommended as food will become dry or will spoil. Operation • Set the Temperature Control to 180°F. • Turn the Function Control to Keep Warm.
  • Page 10: Product Registration Card

    * 6. N’utilisez pas l’appareil si l’appareil, sa avec les éléments supérieur ou inférieur The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or fiche ou son cordon sont endommagés, du four.
  • Page 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7 el borde de la mesa o mesada, o que encendido. Si EURO-PRO determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo toque superficies calientes. 18. Debe tener mucho cuidado al utilizar reparará...
  • Page 12 PARTES DE SU HORNO TOSTADOR Mantener Caliente Mantiene la comida cocida caliente por hasta 30 minutos. No se recomiendan períodos más largos ya que la comida se secará o arruinará. Operación • Ajuste el control de temperatura a 180°F. • Gire el Control de Funciones a Keep Warm (Mantener Caliente).
  • Page 13 Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente. Tostador Antes de Utilizar su Horno Tostador La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodajas de pan, 6 panques, waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el estante de 1.
  • Page 14 Al hornear en bandejas, le recomendamos no llenarlas más de la mitad. termómetro para carnes. Nota: Las bandejas para galletas no están incluidas con este tostador. Pas puede comprar llamando al Teléfono 1 (800) 798-7398 ó a través de nuestro pagina web www.euro-pro.com.

Table of Contents